koban KT8-LCD-P Manual De Instrucciones página 3

Termostato programable por horas con pantalla lcd
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Thermostat Programmable à l'heure LCD
Code: 0769008, Référence: KT8-LCD-P
A.
Installation, Montage
Attention: Désactivez le 0769008 et les appareils électriques (par exemple chauffage,
climatiseur) qui seront connectés avant l'installation.
Il est fortement recommandé que la procédure d'installation soit réalisé par un personnel
qualifié.
1.
Emplacement d'installation
Le thermostat doit être monté sur une paroi intérieure environ 1,5 m au-dessus du sol en position
où il est facilement affecté par les variations de la température ambiante avec l'air circulant
librement. Éviter l'exposition directe aux rayons du soleil; gouttes ou éclaboussures. Ne placez
pas cet appareil dans un endroit où la circulation de l'air est faible, ou dans un endroit à grandes
variations de température (par exemple, près de la porte). Ne placez pas le thermostat près de
sources de chaleur
2.
Branchement
Il
y
a
3
interfaces
de
branchement
au
bas
« C »(Froid), « H »(Chaud) et « L »(Direct). Connectez le climatiseur et chauffage aux interfaces
« Froid » et « Chaud ». Laissez les trous non utilisés vides.
Branchez les bons câbles au terminal selon le schéma de circuit à l'arrière du thermostat. Poussez
tous les câbles de retour dans le mur avant de fixer pour éviter que des fils soient piégés. Il est
recommandé de placer un fusible 6A.
3.
Montage
1.. Retirer la partie avant en plaçant le tournevis entre la partie avant et la plaque murale et tirez
sur la partie avant (Étape 1)
2. Tournez la vis en plastique sur le couvercle en position horizontale pour ouvrir le couvercle
(Étape 2 et 3)
3. Suivez le schéma à l'arrière de la plaque murale pour brancher les câbles. (Étape 4)
4. Fermez et verrouillez le couvercle en tournant la vis en plastique en position verticale. (Étape
5 et 6).
5. Utilisez les vis fournies et les chevilles pour monter la plaque murale avec le trou de serrure à
l'arrière. (Étape 7)
6. Placez les nouvelles piles en respectant le marquage sur le tiroir de la batterie. (Étape 8)
7. Engager les crochets en haut du 0769008 et de la plaque murale (Étape 9)
8. Appuyez sur le bord inférieur du boitier jusqu'à enclenchement (Étape 10)
(Figure 1)
Remarques : avant d'enclencher le couvercle avec la plaque murale, assurez-vous que les trous
de connexions correspondent aux sorties prévues.
Trou de contact du terminal
B.
Démarrage/Réinitialisation
1. Après branchement et montage, éteignez tous les appareils connectés. Placez 2 piles AA
1. Après branchement et montage, éteignez tous les appareils connectés. Placez 2 piles AA
alcalines de 1.5V selon les polarités indiquées. L'écran LCD s'activera.
alcalines de 1.5V selon les polarités indiquées. L'écran LCD s'activera.
2. Appuyez sur
2. Appuyez sur « RST » pour réinitialiser. Le 0769008 sera prêt pour contrôler le chauffage /
climatiseur.
climatiseur.
3. Allumez le chauffage / climatiseur. Le chauffage / climatiseur restera OFF jusqu'à ce que le
3. Allumez le chauffage / climatiseur. Le chauffage / climatiseur restera OFF jusqu'à
0769008 active la sortie ON avec
0769008
C.
Fonctionnement
1. Interrupteur à glissière
Interrupteur à glissière
i. Interrupteur à glissière Chaud / Arrêt / Froid
Placez l'interrupteur sur la position CHAUD < > en hiver et sur FROID <
Placez l'interrupteur sur la position CHAUD <
l'interrupteur sur OFF <
l'interrupteur sur OFF <
ii. Interrupteur de délai
L'interrupteur à glissière placé à l'intérieur de l'appareil définit la période d'arrêt minimum du
L'interrupteur à glissière placé à l'intérieur de l'appareil définit la période d'arrêt minimum du
chauffage / climatiseur:
chauffage / climatiseur:
SANS DÉLAI
SANS DÉLAI
DÉLAI
DÉLAI
Remarque: Lorsque FROID est sélectionné, le temps d'arrêt minimum est fixé à 5 minutes.
Remarque: Lorsque FROID est sélectionné, le temps d'arrêt minimum est fixé à 5 minutes.
du
terminal
0769008
appelés
D.
Mode Réglage Heure Normale
1.
Appuyer sur <
2.
Appuyer sur <
l'heure.
3.
Appuyer sur <
régler les minutes.
4.
Appuyer sur <
5.
Appuyez sur <
attendez 10 secondes pour un retour automatique.
6.
L'affichage de l'heure en 12/24h peut être réglé sur la carte à l'intérieur de
l'appareil durant l'installation. Les réglages d'usine utilisent un affichage en 24h.
E.
Réglage Programme
1.
Appuyer sur <PRG>, le jour de la semaine (1-7) clignotera, appuyez sur <
2.
Appuyer sur <PRG>, le numéro de programme P(0-6,8,10-16,18) clignotera.
3.
Appuyez sur <
i.
ii.
4.
Appuyez sur <
F.
Réglage température confort et économique
1.
Appuyez sur <
température.
2.
Appuyez sur <
en rotation.
> pour éteindre le thermostat.
CHAUD
FROID
10 secs
10 secs
5 mins
5 mins
5 mins
5 mins
>, le jour de la semaine (1-7) clignotera, appuyez sur <
> pour régler le jour.
>, l'heure clignotera, appuyez sur <
>/<
>, les minutes clignoteront, appuyez sur <
> renverra à l'étape 1.
> pour confirmer les réglages et retourner au mode normal ou
> pour choisir le jour à régler.
>/<
> pour sélectionner le numéro du programme désiré.
Programme d'usine – FTY PROG (0-6,8)
Programme utilisateur – USER PROG (10-16,18)
I.
Appuyez sur <
>/<
> pour sélectionner un programme.
II.
Appuyez sur <
>/<
> pour sélectionner confort/éco à
chaque heure.
> pour retourner au mode normal ou attendez 10 secondes.
>/<
> pendant 1 seconde pour entrer au mode de réglage de
>/<
> pour ajuster la température.
3.
Appuyez sur <
Appuyez sur <
> pour retourner au mode normal ou attendez 10 secondes.
G.
Mode manuel temporaire
Mode manuel temporaire
1.
Le mode manuel temporaire peut changer le mode de programme actuel et
Le mode manuel temporaire peut changer le mode de programme actuel et
l'inverser temporairement. Au prochain changement de mode réglé ou le jour
l'inverser temporairement. Au prochain changement de mode réglé ou le jour
suivant, le mode manuel temporaire sera automatiquement désactivé.
suivant, le mode manuel temporaire sera automatiqu
2.
Quand le programme actuel est confort
Quand le programme actuel est confort
mode manuel temporaire et
mode manuel temporaire et
actuel est éco
actuel est éco
, appuyez sur <
s'affichera.
3.
Reportez-vous à la section F pour le réglage des températures si nécessaire.
Reportez
>en été. Placez
4.
Appuyez sur <
Appuyez sur <
>/<
H.
Minuterie confort/économique
Minuterie confort/économique
1. La minuterie Confort/Économique peut forcer le thermostat à se mettre en marche en
1. La minuterie Confort/Économique peut forcer le thermostat à se mettre en marche en
mode Confort ou mode économie pour une période de temps définie.
mode Confort ou mode économie pour une période de temps définie.
2. Appuyez sur <
2. Appuyez sur <
> pendant 1 seconde et appuyez sur <
Comfort avec
Comfort avec
et le chiffre des heures clignotera. Inversement appuyez sur <
pendant 1 seconde et appuyez sur <
pendant 1 seconde et appuyez sur <
et le chiffre des heures clignotera.
et le chiffre des heures clignotera.
3. Appuyez sur <
3. Appuyez sur <
>/<
> pour régler le nombre d'heures pour la minuterie.
4. Appuyez sur <
4. Appuyez sur <
> pour confirmer le réglage et revenir au mode normal, ou attendez
>/<
10 secondes
ondes.
5. Suivez la section F pour régler la température si nécessaire.
5. Suivez la section F pour régler la température si nécessaire.
> pour régler
6. Appuyez sur <
6. Appuyez sur <
>/<
> d'état opposé désactivera la minuterie.
I.
Conditions spéciales
Conditions spéciales
>/<
> pour
1. Si la batterie est FAIBLE, « C », « P » et « :» clignoteront, les piles doivent être
1. Si la batterie est
remplacées par de
remplacées par des nouvelles.
2. Lorsque la température ambiante est inférieure à 5°C, le dégivrage « df » est affiché.
2. Lorsque la température ambiante est inférieure à 5°C, le dégivrage «
La sortie de chaleur se lancera et la sortie de frais s'arrêtera.
La sortie de chaleur se lancera et la sortie de frais s'arrêtera.
3. Au-dessous de 0°C,
dessous de 0°C, L est affiché. La sortie de chaleur se lancera et la sortie de frais
s'arrêtera.
s'arrêtera.
4. Au-dessus de 39,5°C,
dessus de 39,5°C, H est affiché. La sortie de chaleur s'arrêtera et la sortie de frais
se lancera.
se lancera.
J.
Remplacer la batterie
Remplacer la batterie
>/<
Attention:
Attention: Éteignez les appareils électriques et débranchez l'alimentation des appareils
avant de remplacer les piles. Remplacez
avant de remplacer les piles. Remplacez-les uniquement avec le même type de batteries.
Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Reportez
Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Reportez-vous à votre région
pour une
une élimination appropriée.
1. Retirer la partie avant en plaçant le tournevis entre la partie avant et la plaque
Retirer la partie avant en plaçant le tournevis entre la partie avant et la plaque
murale et tirez sur la partie avant (Étape 1 de la figure 1).
murale et tirez sur la partie avant (Étape 1 de la figure 1)
2. Retirez les piles.
2. Retirez les piles.
3. Placez les nouvelles piles en respectant le marquage sur le tiroir de la batterie
3. Placez les nouvelles piles en respectant le marquage sur le tiroir de la batterie
(étape 8 de la figure 1).
(étape 8 de la figure 1).
4. Disposez d
Disposez des piles correctement.
5.
5. Engager les crochets en haut du 0769008 et de la plaque murale (Étape 9 de la
figure 1)
figure 1)
6. Appuyez sur le bord inférieur du boitier jusqu'à enclenchement (Étape 10 de la
6. Appuyez sur
figure 1)
figure 1)
7. Vérifiez si le thermostat fonctionne correctement ou non.
7. Vérifiez si le thermostat fonctionne correctement ou non.
8. Appuyez sur "RST" si nécessaire.
8. Appuyez sur "RST" si nécessaire.
K.
Spécifications
Spécifications
1. Mesure de la température:
1. Mesure
2 Précision:.
2 Précisi
3 Plage de réglage de la température:
3 Plage de ré
4 Commutation:
4 Comm
5 Terminal:
5 Termi
6 Contrôle
Contrôle électronique:
7 Batterie:
7 Batteri
8 Température de fonctionnement:
8 Températ
9 Température de stockage:
9 Températ
TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L.
TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L.
Polígono industrial de Granda, nave 18
Polígono industrial de Granda, nave 18
33199 • Granda - Siero • Asturias
33199 • Granda
Teléfono: (+34) 902 201 292
Teléfono: (+34) 902 201 292
Fax: (+34) 902 201 303
Fax: (+34) 902 201 303
www.grupotemper.com
www.grupotemper.com
, appuyez sur <
> pour entrer au
s'affichera. Inversement, Quand le programme
> pour entrer au mode manuel temporaire et
> d'état opposé désactivera le mode manuel temporaire.
> pour accéder à la minuterie
>
> pour accéder à la minuterie Économique avec
0,0 - 39,5°C (à 0,5°C près)
± 0,5 ° C
5,0 à 35,0°C (par 0,5°C)
24 .. 250V 50/60Hz 6A résistif max
câble 2.5mm2
Type action 2.B
2 x 1,5 V piles alcalines AA
0 - 50°C
0 - 60°C
140904
loading

Este manual también es adecuado para:

0769008