3. Una volta terminato l'uso, mettere il mouse nella posizione
"OFF" (spento).
Caratteristiche tecniche:
Compatibile con: Windows 98 / 2000 / NT / ME / XP / Vista /Win7.
Il mouse dispone di una funzione di sospensione automatica per
risparmiare energia. Per riattivarlo, basta premere un tasto
qualunque o muovere la rotella del mouse.
NL
"Plug and play" computer muis 2.4G
1. Verwijder het deksel van het batterijvakje en installeer 2 AAA-
batterijen in het toestel. Verwijder de ontvanger van de muis en
sluit deze aan op de USB-poort van uw computer. (Zoals
aangeduid op de afbeelding).
2. Zet de knop op ON, de muis gaat aan.
3. Als u de muis niet gebruikt, zet de knop dan op OFF.
Functies:
Compatibel met: Windows 98/2000/NT/ME/XP/VISTA/WIN7
Deze muis heeft een standby en een energiebesparingsfunctie.
Druk op welke toets dan ook of rol met het wieltje om de muis
terug in werking te stellen als ze in de standby modus staat.
PL
Plug and Play 2.4 Instrukcja obsługi myszy bezprzewodowej
1. Zdejmij pokrywę akumulatora i włóż 2 x baterię AAA do
urządzenia. Wyjmij mysz z odbiornika i włóż go do portu USB
komputera. (jak pokazano na rysunku)
2. Przesuń go w tryb "ON", myszka zaświeci się
3. Kiedy nie jest używany, przesuń mysz w tryb "OFF".
Cechy:
Zgodny z: Windows 98/2000 / NT / ME / XP / VISTA / WIN7
Ta mysz ma automatyczną funkcję oszczędzania energii podczas
snu. Naciśnij dowolny przycisk lub przewiń koło, aby przywrócić
myszą do działania.