Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d'assemblage
wedi Fundo
3
4
5
6
Set up a continuous
1
/
" bead of
GB
4
wedi sealant along the top side of
the wedi Fundos' valve groove pro-
file.
Drop the drain body firmly
GB
into the sealant.
Turn the Fundo base upside
GB
down and apply the rubber and
the fiber gasket.
GB
Tighten the gaskets firmly
to the bases' steel ring using the
locking nut. Make sure the drain
body is still safely received in the
valve-bead of sealant.
Extienda un cordón continuo de
ES
0.25 in (6.35 mm) de sellador wedi
sobre el lado superior del perfil de la
muesca de la válvula de Fundo wedi.
Introduzca el cuerpo del
ES
drenaje firmemente en el sellador.
Voltee la base Fundo al revés e
ES
instale la junta de goma y la junta
de fibra.
ES
Con la contratuerca, apriete
firmemente las juntas al anillo de
acero de las bases. Verifique que el
cuerpo del drenaje siga firme-
mente en contacto con el cordón
de sellador de la válvula.
Tirer un cordon continu de
FR
6 mm (1/4 po) de produit
d'étanchéité wedi le long du profil
rainuré supérieur de la vanne wedi
Fundo.
Plonger fermement le corps de
FR
l'écoulement dans le produit
d'étanchéité.
Retourner la base du receveur
FR
Fundo et placer les joints en
caoutchouc et en fibre.
FR
Serrer fermement les joints
contre la bague en acier de la base
au moyen de l'écrou de
verrouillage. Vérifier que le corps
de l'écoulement est toujours bien
inclus dans le cordon de joint de la
vanne.