Página 6
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Operation instruction 1. Download eWeLink APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Power on Powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first use. The Wi-Fi indicator flashes quickly. It will exit the pairing mode (Touch) if the device is not paired within 3mins. If you want to enter this mode again, long press the configuration button for 5s until the...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Method 2: manual to add Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Upgrading Features Micro is a portable mini USB smart adaptor that makes your USB devices smart. You can remotely turn on/off the connected devices of your home anywhere, schedule it on/off and share it with your family to control together.
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Common Problems Q: Why my device stays “Offline”? A: The newly added device needs 1 – 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Betriebsanweisung 1. APP herunterladen eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Einschalten Nach dem Einschalten wechselt das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in den Schnellkopplungsmodus (Touch). Die Wi-Fi-Anzeige blinkt schnell. Es wird den Schnellkopplungsmodus (Touch) verlassen, wenn das Gerät nicht innerhalb von 3 Minuten gekoppelt wird.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Methode 2: manuell hinzufügen Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Blaues Licht blinkt dreimal schnell Merkmale Micro ist ein tragbarer Mini USB Smart Adapter, der Ihre USB-Geräte intelligent macht. Sie können die angeschlossenen Geräte Ihres Hauses überall per Fernzugriff ein- und ausschalten, sie planmäßig ein-/ausschalten und mit Ihrer Familie teilen, um sie gemeinsam zu steuern.
Página 13
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Häufige Probleme F: Warum bleibt mein Gerät „offline“? A: Das neu hinzugefügte Gerät benötigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum W L A N u n d N e t z w e r k h e r z u s t e l l e n . We n n e s l ä n g e re Z e i t o ffl i n e Z e i t b l e i b t , überprüfen Sie diese Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige:...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones de funcionamiento 1. Descargar la aplicación eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Encender Después de encender, el dispositivo se pondrá en modo de emparejamiento durante el primer uso. El indicador de Wi-Fi parpadea rápidamente.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Método 2: método manual para la adición Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
La luz azul parpadea rápidamente tres veces Actualización Características Micro es un mini adaptador USB inteligente portátil que vuelve inteligentes a sus dispositivos USB. Usted puede encender/apagar de manera remota los dispositivos conectados en su hogar desde cualquier lugar; programe el encendido/apagado y compártalo con su familia para controlarlo juntos.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Problemas frecuentes P: ¿Por qué el dispositivo permanece “Sin conexión”? A: El dispositivo recién añadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red. Si permanece sin conexión durante mucho tiempo, evalúe la situación con el estado del indicador azul de Wi-Fi.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Instruction d'opération 1. Télécharger l'application eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Allumer Après allumage, l’appareil entre en mode d’association lors de l’utilisation initiale. L'indicateur Wi-Fi clignote rapidement. Il quitte le mode d'appairage si l'appareil n'est pas appairé dans les 3 minutes.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Méthode 2 : ajout manuel Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Página 20
Caractéristiques Micro est un mini adaptateur USB portable qui rend vos périphériques USB intelligents. Vous pouvez allumer/éteindre à distance vos appareils électroménagers connectés à tout moment et en tout lieu, les programmer marche/arrêt et les partager avec votre famille pour les contrôler ensemble.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Rétablissement des paramètres d’usine La suppression de l'appareil sur l'application eWeLink indique que vous le restaurez aux réglages d'usine. Problèmes courants Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il « Hors ligne » ? A: Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 à 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et au réseau.
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni per l'uso 1. Scarica la APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Accensione Dopo l'accensione, il dispositivo entrerà nella modalità di accoppiamento durante il primo utilizzo. L'indicatore Wi-Fi lampeggia rapidamente. Se il dispositivo non è accoppiato entro 3 minuti la luce uscirà dalla modalità di accoppiamento rapido (Touch).
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Metodo 2: aggiungere manualmente Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Aggiornamento per tre volte Caratteristiche Micro è un adattatore smart portatile, mini USB che rende i vostri dispositivi USB intelligenti. È possibile accendere/spegnere da ogni luogo i dispositivi collegati nella vostra casa, programmarne l'accensione/lo spegnimento e condividere l’utilizzo con la vostra famiglia.
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Ripristino impostazioni di fabbrica La cancellazione del dispositivo sull'applicazione eWeLink indica il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Problemi comuni D: Perché il mio dispositivo rimane "Offline"? R: Il dispositivo appena aggiunto ha bisogno di 1 - 2 minuti per connettersi al Wi-Fi e alla rete.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Инструкция по эксплуатации 1. Cкачать приложение eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Включить После первого включения устройство перейдет в режим сопряжения. Индикатор Wi-Fi быстро мигает. Если устройство не выполнило связывание в течение 3 минут, оно выходит...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Метод 2: добавьте устройство вручную Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Página 28
Обновление три раза Функции Micro – это портативный интеллектуальный адаптер мини-USB, который делает умными Ваши USB-устройства. Вы можете удаленно включать / выключать подключенные устройства Вашего дома в любом месте, планировать его включение / выключение, а также делиться им со своей семьей для совместного...
Página 29
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Сброс до заводских настроек Удаление устройства в приложении eWeLink означает, что Вы восстанавливаете его до заводских настроек. Стандартные проблемы В: Почему устройство не подключается к сети? О: Для подключения нового устройства к сети Wi-Fi и Интернету требуется 1-2 минуты.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Baixe o APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Ligue Após ligar, o dispositivo entrará em modo de pareamento durante o primeiro uso, então o indicador Wi-Fi piscará rapidamente. O dispositivo sairá do modo de pareamento se não for pareado em até 3 minutos.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Método 2: Adicionar manualmente Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Página 32
LED azul pisca três vezes rapidamente Atualizando Funções Micro é um adaptador inteligente mini USB portátil que torna seus dispositivos USB inteligentes. Você pode ligar / desligar remotamente os dispositivos conectados de sua casa em qualquer lugar, programá-los para ligar / desligar e compartilhar com sua família para controlar juntos.
Página 33
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Redefinição de fábrica Excluir o dispositivo no aplicativo eWeLink indica que você o restaurou para a configuração defábrica. Problemas comuns Q: Por que o dispositivo fica “OFFLINE”? R: O novo dispositivo adicionado precisa de 1-2 minutos para se conectar ao roteador e Wi-Fi.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Página 35
Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type Micro is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.sonoff.tech/usermanuals TX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz/2422-2462MHz RX Frequency:...