Fire Sense LIP-10A-TGG/60951 Instrucciones De Montaje O Cuidado Y Uso Importantes

Fire Sense LIP-10A-TGG/60951 Instrucciones De Montaje O Cuidado Y Uso Importantes

Calentador de patio exterior
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, our exceptional customer service is available.
English & Spanish speaking.
Call Toll-Free (866) 985-7877
Email
Live Chat
www.balkenehome.com
Outdoor Patio Heater
ITM./ART. 924792 Model # LIP-10A-TGG/60951
ASSEMBLY AND/OR CARE & USE
INSTRUCTIONS IMPORTANT, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
DANGER
FOR YOUR SAFETY: If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
DANGER
DANGER indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
DANGER
Failure to comply with the precautions and
instructions provided with this heater can result
in death, serious bodily injury and property
loss or damage from hazards of fire, explosion,
burn, asphyxiation, and/or carbon monoxide
poisoning. Only persons who can understand
and follow the instructions should use or service
this heater.
WARNING
This product can expose you to chemicals
including Carbon Monoxide, Lead, Chromium
(hexavalent compounds, Di(2-ethylhexyl) phthalate
(DEHP) and Diisonoyl phthalate (DINP), which is
known to the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.P65Warnings.ca.gov.
9 a.m. – 9 p.m., EST
9 a.m. – 9 p.m., EST, Mon - Fri
WARNING
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance. An LP cylinder
not connected for use shall not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
WARNING
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause property damage, injury or death.
Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
WARNING
FOR OUTDOOR USE ONLY!
ATTENTION
If your patio heater model is equipped with a base
weight/sand box, it is strongly recommended that you
fill it with sand or fine gravel and attach it securely to
the bottom of the heater. In windy conditions, store
the heater in a protected area or otherwise secure it.
Unsecutred heaters can be blown over in moderate to
high wind. Damage due to weather or acts of God is
not covered under warranty.
ATTACH YOUR
RECEIPT HERE
Keep a copy of your proof of purchase or
order confirmation which will be needed if you
need to contact us about warranty coverage.
Serial No.
Purchase Date
08052021
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fire Sense LIP-10A-TGG/60951

  • Página 36: Calentador De Patio Exterior

    Calentador de patio exterior ITM./ART. 924792 Nº de modelo: LIP-10A-TGG/60951 INSTRUCCIONES DE MONTAJE O CUIDADO Y USO IMPORTANTES, CONSÉRVALAS PARA FUTURAS CONSULTAS: LEER CON ATENCIÓN. AVISO PELIGRO No almacenes ni utilices gasolina u otros POR TU SEGURIDAD: Si hay olor a gas: vapores y líquidos inflamables cerca de este u...
  • Página 37 ANTES DE EMPEZAR CONTENIDOS Información de seguridad Página 38 Contenido del paquete Página 39 Contenido material Página 39 Ensamblaje Página 40-44 Instrucciones de funcioncamiento Página 45-48 Cuidado y mantenimiento Página 49 Solución de problemas Página 50 Lista de piezas de reemplazo Página 51 Información de garantía Página 52...
  • Página 38: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO AVISO PELIGRO indica una situación de peligro - Este producto se alimenta de gas propano. El gas PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO inminente que, si no se evita, causará la propano es invisible, sin olor e inflamable. - Este calentador es un aparato de combustión.
  • Página 39: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 5 unidades Panel reflector y tapa central embaladas en 2 cajas de cartón interiores Conjunto de cabezal y poste superior Manguera de gas unido al conjunto del cabezal Regulador Poste inferior embalado bajo el conjunto de la carcasa de Placa de soporte del poste depósito Conjunto de la carcasa de depósito*...
  • Página 40: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE PREPARACIÓN Antes de empezar a montar este aparato, asegúrate de que están todas las piezas. Compara todas las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el contenido de la tornillería que aparece en la página 4 de este manual. Si falta alguna pieza o está...
  • Página 41 ENSAMBLAJE Sujeta el poste inferior a la placa de soporte del poste con 4 pernos M8x16 y 4 arandelas M8. (NOTA: Da la vuelta vuelta al poste y a la placa de soporte para asegurar los pernos). Alinea la placa de soporte del poste con los agujeros del poste inferior e inserta 1 perno M8x16 a través de 1 arandela M8 y de los agujeros alineados.
  • Página 42 ENSAMBLAJE Pasa con cuidado la Manguera de gas que viene unida al conjunto de cabeza y poste superior por completo a través del conjunto de placa de soporte del poste inferior (Sugerencia: El mando de control del conjunto del cabezal debe estar situado sobre la puerta de la carcasa de depósito.) Fija el conjunto del cabezal y el conjunto del poste superior al poste inferior...
  • Página 43 ENSAMBLAJE Mientras sostienes el calefactor, inclina el conjunto de cabezal y poste superior y atornilla los 3 tornillos prisioneros M8x66 en los agujeros de la parte superior del conjunto de cabezal. Desliza el r montado sobre los 3 pernos prisioneros que ahora salen del conjunto del cabezal.
  • Página 44 ENSAMBLAJE Conecta la manguera y el regulador a la bombona de gas. La bombona de gas se vende por separado. Utiliza sólo una bombona de propano estándar de 9.08 kg/20 lb. Enrosca el . No cruces la rosca. Apriétalo a regulador en el tubo de gas mano con firmeza.
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE USO Se necesita una presión de suministro mínima de 0.5 psi para ajustar la entrada • No guardes una bombona de de gas propano. El almacenamiento de un aparato en el interior sólo está gas LP de repuesto debajo o permitido si la bombona está...
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE USO PRUEBA DE ESTANQUEIDAD ANTES DE ABRIR EL SUMINISTRO DE GAS: AVISO 1. Prepara 2 o 3 onzas de solución para 1. Tu calentador se ha diseñado y • Realiza todas las pruebas de fugas al aire la prueba de estanqueidad (una parte libre.
  • Página 47: Cuando El Calentador Está

    INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO PRECAUCIÓN NOTA: Para el arranque inicial o después de cualquier cambio de cilindro, mantén PARA TU SEGURIDAD el mando de control apretado durante 2 Ten cuidado cuando intentes encender manualmente este calentador. Si mantienes minutos para purgar el aire de todos los pulsado el mando de control durante más de conductos de gas antes de proceder.
  • Página 48: Información De Funcionamiento Y Seguridad

    INSTRUCCIONES DE USO LISTA DE CONTROL DE OPERACIONES: Para una experiencia de calentamiento segura y agradable, realiza esta comprobación antes de cada uso: AVISO PARA TU SEGURIDAD ANTES DE PONER EN MARCHA: El calentador estará caliente después de • Estoy familiarizado con todo el manual del propietario y entiendo todas su uso.
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para disfrutar de años de excelente rendimiento de tu calentador, asegúrate de AVISO realizar las siguientes actividades de mantenimiento de forma regular: PARA TU SEGURIDAD • NO toques ni muevas el calentador MANTÉN LIMPIAS LAS SUPERFICIES EXTERIORES. durante al menos 45 minutos después de usarlo.
  • Página 50: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA La válvula de gas puede estar Pon en marcha la válvula de gas desconectada El depósito de combustible puede estar Rellena el depósito de GLP vacío Orificio bloqueado Limpia o sustituye el orificio Purga el aire de los conductos.
  • Página 51 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 5 unidades Panel reflector y tapa central embaladas en 2 cajas de cartón interiores Conjunto de cabezal y poste superior Manguera de gas unido al conjunto del cabezal Regulador Poste inferior embalado bajo el conjunto de la carcasa de Placa de soporte del poste depósito Conjunto de la carcasa de depósito*...
  • Página 52: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO · NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS, SALVO LAS INDICADAS ANTERIORMENTE Clientes en los Estados Unidos contiguos · EL COMPRADOR ASUME TODOS LOS RIESGOS Todos los componentes están garantizados durante un período de un año a partir de la EN EL MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE ESTA fecha de compra por parte del propietario original contra defectos de materiales y UNIDAD...

Este manual también es adecuado para:

924792

Tabla de contenido