Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

KLIMANANO
MANUAL
Anweisungsversionen / Versione istruzioni / Instruction versions / Version instructions
ver. 1 01/10/2020
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amtra KLIMA NANO 15

  • Página 1 KLIMANANO MANUAL Anweisungsversionen / Versione istruzioni / Instruction versions / Version instructions ver. 1 01/10/2020...
  • Página 2 FIG.A KLIMA KLIMA KLIMA NANO NANO NANO...
  • Página 3 FIG.B DRIP LOOP FIG.C FIG.D 5-15 15-25 25-50 T 5° 15 W 25 W 50 W T 10° 25 W 50 W 2X50 W T 15° 50 W 2X50 W 2X50 W...
  • Página 4 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung (Originalversion: IT) VORSICHT: Dieses Symbol auf dem Produktetikett und auf der Verpackung weist darauf hin, dass diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden muss, bevor das Gerät in Betrieb ge- nommen oder gewartet wird. Sie können für Schäden, die durch dieses Gerät verursacht werden, verantwortlich gemacht werden, wenn Sie diese Bedienungsanleitung nicht sorgfältig gelesen und verstanden haben oder wenn Sie diese nicht befolgt haben.
  • Página 5: Zusätzliche Information

    Zur Auswahl die richtigen Wattstärke siehe “FIG.D” Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von AMTRA KLIMA NANO PRESET, eines voll tauchfähigen, automati- schen Stabheizers, entschieden haben. Das Gerät wurde speziell für den Einsatz in Aquarien, Paludarien und Schildkrötenbecken entwickelt.
  • Página 6 Nach der endgültigen Positionierung des Geräts warten Sie etwa 30 Minuten, bevor Sie es starten, damit sich das in- terne Thermostat an die Wassertemperatur anpassen kann. EINSCHALTEN: Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, heizt das Gerät sofort. AUSSCHALTEN: Trennen Sie es vom Stromnetz. Um einen Schock nach dem Ziehen des Netzsteckers zu vermeiden, warten Sie etwa 30 Minuten, bevor Sie das Gerät aus dem Wasser neh- men, damit alle Oberflächen ausreichend abkühlen konnten.
  • Página 7 Recycling und Recycling für diese Art von Produkten zu erhalten. Gewerbliche Nutzer dürfen dieses Gerät nicht zusammen mit Gewer- beabfällen entsorgen, sondern über ein separates Sammelsystem, das mit der europäischen Richtlinie 2002/96 / EG kompatibel ist. Die Entsorgung, die nicht den geltenden Vorschriften entspricht, ist strafbar.
  • Página 8: Verifiche Preliminari

    Versione originale delle istruzioni ATTENZIONE: il presente simbolo riportato sull’ e tichetta del pro- dotto e sulla sua confezione indica che è necessario leggere con attenzione questo manuale di istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio o di procedere alla sua manutenzione. Il produttore non può...
  • Página 9: Installazione E Collegamento

    “FIG.A” : Riferimento ad un’illustrazione, ad esempio “illustrazione A” DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - IMPIEGO AMMESSO “AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50W ed in tutti i wattaggi in cui viene prodotto), chiamato apparecchio qui di seguito, può essere utilizzato solo nei modi seguenti: -Come riscaldatore automatico preimpostato per acquari, vasche di tartarughe o paludari.
  • Página 10: Risoluzione Problemi

    MESSA IN FUNZIONE ATTENZIONE Pericolo di lesioni dovuto alla superficie calda. Parti del corpo possono essere ustionate o sussiste il pericolo di incendio. Prima di qualsiasi intervento staccare l’apparecchio dalla rete e poi lasciarlo raffreddare. Una volta posizionato correttamente l’apparecchio anttendere circa 30 minuti prima di metterlo in funzione in modo che it termostato interno possa adattarsi alla temperatura dell’acqua.
  • Página 11 RICICLAGGIO L’apparecchio è contrassegnato con l’apposito simbolo che indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita ma tramite separata raccolta differenziata relative alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per evitare danni all’ambinete o alla salute causati da un inadeguato smalti- mento dei rifiuti, si invita l’acquirente a separare questo apparecchio da altri tipi di rifiuti e di reciclarlo in maniera responsabile per favori- re il riutilizzo delle risorse materiali.
  • Página 12: Preliminary Checks

    Translation of the original operating instructions (original version: IT) CAUTION: This symbol on the product label and on its packaging indicates that this instruction manual must be read carefully before the appliance is started up or serviced. be held responsible for any damage caused by this appliance if you have not read and understo- od this instruction manual carefully or if you have not followed this.
  • Página 13: Additional Information

    For a correct choice refer to ”FIG.D” Dear customer, thank you for purchasing AMTRA KLIMA NANO PRE- SET, a fully submersible automatic heater suitable for use in aqua- riums, paludariums and turtle tanks. Place the heater fully sub- merged in water in a position with good water circulation by fixing it firmly to the glass using the suction cups supplied.
  • Página 14: Remedy Of Faults

    SETTING The appliance is preset to an operating temperature of 25 °C (± 1 °C). It is not possible to intervene in any way on this type of regulation. Check for correct operation in the hours following commissioning. Periodically check the water temperature in order to verify the correct operation of the appliance.
  • Página 15 WARRANTY: This product is guaranteed for a period of 24 months, from date of purchase, against defects in materials or workmanship. The guaran- tee certificate must be completed in its entirety by the dealer and must accompany the product in the event that it is returned for repair. The warranty consists in the replacement of defective parts.
  • Página 16: Contrôles Préliminaires

    Version originale des instructions ATTENTION: Ce symbole sur l’ é tiquette du produ- it et sur son emballage indique que ce manuel d’in- structions doit être lu attentivement avant la mise en marche ou l’ e ntretien de l’appareil. être tenu responsable de tout dommage causé...
  • Página 17: Installation Et Raccordement

    ”FIG. A” : Référence à une illustration, par exemple ”illustration A”. DESCRIPTION DU PRODUIT - UTILISATION AUTORISÉE AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50 W et toutes les puis- sances dans lesquelles il est produit), dénommé ci-après l’AP- PAREIL, peut être utilisé uniquement de la manière suivante : -Comme chauffage automatique préréglé...
  • Página 18: Résolution Des Problèmes

    thermiques après l’avoir débranché, attendre environ 30 minutes avant de le retirer de l’ e au afin que toutes les surfaces refroidissent correctement. RÈGLAGE L’appareil est préréglé à une température de fonctionnement de 25°C (± 1°C). Il n’ e st pas possible de modifier de quelque manière que ce soit ce type de réglage.
  • Página 19 cernant le triage et le recyclage pour ce type de produit. Les utilisateurs professionnels ne doivent pas jeter cet appareil avec les déchets commerciaux, mais par le biais d’un système de triage compatible avec la directive européenne 2002/96/CE. Toute élimination non conforme à la réglementation en vigueur est sanctionnée par des sanctions administratives conformément à...
  • Página 20: Controles Preliminares

    Versión original de las instrucciones PRECAUCIÓN: este símbolo en la etiqueta del producto y en su empaque indica que este manual de instrucciones debe leerse atentamente antes de encender o reparar el aparato. responsabilícese de cualquier daño causado por este aparato si no ha leído y compren- dido este manual de instrucciones con cuidado o si no lo ha seguido.
  • Página 21: Procedimiento De Información De Daños

    «FIG.A»: Referencia a una ilustración, por ejemplo, «ilustración A» DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - USO AUTORIZADO AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50 W y en todas los va- tios en los que se produce), denominado «aparato» a con- tinuación, solo se puede utilizar de la siguiente manera: - Como un calentador automático preajustado para acuarios, tor-...
  • Página 22: Solución De Problemas

    ATENCIÓN Peligro de lesiones causadas por la superficie caliente. Algunas partes del cuerpo pueden quemarse o existe el peligro de incendio. Antes de realizar cualquier intervención, desconectar el aparato del enchufe y dejar que se enfríe. Cuando se haya colocado el aparato correctamente, esperar unos 30 minutos antes de encenderlo para que el termo- stato interno pueda adaptarse a la temperatura del agua.
  • Página 23: Garantía

    separada de equipos eléctricos y electrónicos. Para evitar daños al medio ambiente o a la salud causados por una eliminación inadecuada de los desechos, se invita al comprador a separar este aparato de otros tipos de desechos y reciclarlo de manera re- sponsable para facilitar la reutilización de los recursos materiales.
  • Página 24: Verificações Preliminares

    Versão original das instruções CUIDADO: Este símbolo na etiqueta do produto e na embalagem indica que este manual de instruções deve ser lido com atenção an- tes de o aparelho ser inicializado ou reparado. ser responsabilizado por qualquer dano causado por este aparelho se você não leu e entendeu este manual de instruções cuidadosamente ou se você...
  • Página 25: Instalação E Ligação

    ”FIG.A”: Referência a uma ilustração, por exemplo, ”ilustração A”. DESCRIÇÃO DO PRODUTO - USO PERMITIDO AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50W e em todas as potências em que é produzido), denominado o ap relho abaixo, só pode ser utilizado das seguintes formas: - Como aquecedor automático predefinido para...
  • Página 26: Resolução De Problemas

    Depois de o aparelho estar corretamente posicionado, aguardar cerca de 30 minutos antes de o colocar em funcionamento, para que o termóstato interno se possa adaptar à temperatura da água. LIGAÇÃO: ao ligar o aparelho à rede elétrica, o aparelho liga-se ime- diatamente.
  • Página 27 lente em razaão de um para um, ou entrar em contato com o escritório local responsável por todas as informações sobre recolha diferenciada e reciclagem para este tipo do produto. Os utilizadores empresariais não devem eliminar este aparelho jun- tamente com resíduos comerciais, mas sim através de um sistema de recolha separado compatível com a Directiva Europeia 2002/96 / CE.
  • Página 28: Voorafgaande Controles

    Vertaling van de originele versie van de gebruiksaanwijzingen WAARSCHUWING: Dit symbool op het productlabel en op de verpakking geeft aan dat deze handleiding aandachtig moet worden gelezen voordat het apparaat wordt opgestart of onderhou- den. aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die door dit apparaat wordt veroorzaakt als u deze gebruiksaanwijzing niet zorgvuldig hebt gelezen of begrepen of als u deze niet hebt gevolgd.
  • Página 29: Installatie En Aansluiting

    Voor een correcte keuze, raadpleeg ”FIG.D” Geachte klant, dank voor uw aankoop van AMTRA KLIMA NANO PRESET, een automatisch verwarmingselement dat volledig on- dergedompeld kan worden in water en geschikt is voor gebruik in aquaria, paludaria en terraria voor schildpadden.
  • Página 30: Problemen Oplossen

    kan ontstaan. Vooraleer in te grijpen, het apparaat loskoppelen van het elektriciteitsnet en laten afkoelen. Eens het apparaat correct geplaatst is, wacht ongeveer 30 mi- nuten vooraleer het in te schakelen zodat de interne thermo- staat zich aan de temperatuur van het water kan aanpassen. INSCHAKELEN: door het apparaat aan te sluiten op het elektricitei- tsnet start het onmiddellijk.
  • Página 31 dat het milieu en de gezondheid niet geschaad worden, wordt er aanbevolen om dit apparaat te scheiden van ander soort afval en het te recyclen op een verantwoorde manier zodat de materialen opnieuw gebruikt kunnen worden. De huishoudelijke gebruikers kunnen het product bij aanschaf van eenzelfde product bij de ver- koper inleveren of contact opnemen met het lokale kantoor dat inzicht en informatie kan geven over het scheiden van afval en het recyclen van dit soort producten.
  • Página 32 Πρωτότυπη έκδοση των οδηγιών ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό το σύμβολο στην ετικέτα του προϊόντος και στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν ξεκινήσετε ή επισκευάσετε τη συσκευή. να είστε υπεύθυνοι για τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από τη...
  • Página 33 ΣΧ. Α”: Αναφορά σε μια απεικόνιση, όπως ”απεικόνιση Α” ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ - ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50W και σε όλες τις τιμές ισχύος που παράγεται), που αναφέρεται ως παρακάτω συσκευή, μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με τους ακόλουθους τρόπους: - Ως...
  • Página 34: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού από θερμή επιφάνεια. Μέρη του σώματος μπορούν να καούν ή υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση, αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο και στη συνέχεια αφήστε την να κρυώσει. Μόλις η συσκευή τοποθετηθεί σωστά, περιμένετε περίπου 30 λεπτά...
  • Página 35 προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής του αλλά μέσω της χωριστής συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για την αποφυγή βλάβης στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω λανθασμένης διάθεσης των αποβλήτων, ο αγοραστής καλείται να διαχωρίσει αυτή τη συσκευή από...
  • Página 36: Предварительные Проверки

    Перевод оригинальных инструкций ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Этот символ на этикетке продукта и на его упаковке указывает на то, что данное руководство по эксплуатации необходимо внимательно прочитать перед запуском или обслуживанием устройства. нести ответственность за любой ущерб, причиненный этим устройством, если вы не внимательно прочитали и не поняли данное...
  • Página 37: Установка И Подключение

    ДРУГИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ «РИС.A» : Ссылка на иллюстрацию, например, «иллюстрацию A»” ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ - РАЗРЕШЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Изделие AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50 Вт и при любой мощности, в которой оно производится), именуемое ниже прибором, может использоваться только следующими способами: -В качестве предустановленного...
  • Página 38: Устранение Проблем

    нагревательный элемент был полностью погружен в воду. Позаботьтесь о том, чтобы вдоль кабеля питания образовалась петля для стекания капель, как показано на «РИС. B». Прибор может быть установлен как с защитным кожухом, так и без него. Чтобы открыть защитный кожух, действуйте, как показано...
  • Página 39 ИЗНАШИВАЕМЫЕ КОМПОНЕНТЫ Следующие компоненты подвержены износу, поэтому на них не распространяется гарантия: Присоски и защитный кожух. УТИЛИЗАЦИЯ Прибор помечен соответствующим символом, который указывает на то, что изделие не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами в конце его жизненного цикла, а следует раздельно собирать электрическим...
  • Página 40 Versiunea originală a instrucțiunilor ATENȚIE: Acest simbol de pe eticheta produsului și pe am- balajul său indică faptul că acest manual de instrucțiuni trebuie citit cu atenție înainte ca aparatul să fie pornit sau înt- reținut. să fiți responsabil pentru eventualele daune cauzate de acest aparat, dacă...
  • Página 41: Punerea În Funcțiune

    „FIG. A”: Trimitere la o ilustrație, cum ar fi „ilustrația A” DESCRIEREA PRODUSULUI - UTILIZARE PERMISĂ AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25-50W și în toate puterile exprimate în wați în care este produs) este aparatul menționat mai jos și care poate fi utilizat numai în următoarele moduri: - Ca încălzitor automat prestabilit pentru acvarii, rezervoare de...
  • Página 42: Rezolvarea Problemelor

    nește imediat. OPRIRE: deconectați-l de la rețeaua electrică. Pentru a evita șocul după deconectare, așteptați aproximativ 30 de minute înainte de a-l scoate din apă, astfel încât toate suprafețele să se răcească în mod adecvat. REGLARE Aparatul este presetat la o temperatură de funcționare de 25 °C (± 1 °C).
  • Página 43 Utilizatorii casnici vor putea preda aparatul la vânzător în momentul achiziționării unui aparat nou de tip similar, în raport de 1:1 sau vor putea contacta biroul local competent pentru toate informațiile re- feritoare la colectarea selectivă și la reciclarea acestui tip de produs. Utilizatorii persoane fizice nu trebuie să...
  • Página 44 Izvorna inačica uputa OPREZ: Ovaj simbol na naljepnici proizvoda i na njegovoj am- balaži označava da se ovaj priručnik za uporabu mora pažljivo pročitati prije stavljanja u pogon ili servisiranja uređaja. biti odgovo- ran za bilo kakvu štetu koju uzrokuje ovaj uređaj ako niste pažljivo pročitali i razumjeli ove upute za uporabu ili ako to niste slijedili.
  • Página 45: Postavljanje I Priključivanje

    „SL. A”: Referenca na slikovni prikaz, na primjer „Slikovni prikaz A”” OPIS PROIZVODA – DOPUŠTENA UPORABA AMTRA KLIMA NANO PRESET (15 – 25 – 50 W i sve ostale inačice po snazi), koji se u daljnjem te stu naziva uređaj, može se samo upotrebljavati kao: –...
  • Página 46: Rješavanje Problema

    30 minuta prije nego što ga izvadite iz vode kako bi se sve površine pravilno ohladile. PRILAGOĐAVANJE Uređaj je prethodno postavljen na radnu temperaturu od 25 °C (± 1 °C). Ni na kakav se način ne može promijeniti ova postavka. Provjerite ispravnost rada u narednim satima rada.
  • Página 47 Zbrinjavanje koje nije u skladu s važećim propisima, kažnjava se administrativnim sankcijama prema važećem zakonu. JAMSTVO: Ovaj proizvod je zajamčen na razdoblje od 24 mjese- ci od dana kupnje na greške u materijalu ili proizvodnji. Potvrda jamstva mora biti u cijelosti popunjena od strane trgovca te mora pratiti uređaj u slučaju da se vrati na popravku.
  • Página 48 Переклад оригінальних інструкцій ОБЕРЕЖНО: Цей символ на етикетці та на упаковці товару вказує на те, що цю інструкцію слід уважно прочитати перед тим, як пристрій запускається або обслуговується. Будьте відповідальні за будь-які пошкодження, спричинені цим пристроєм, якщо ви ще не прочитали і уважно ознайомився з цим...
  • Página 49 ЗАУВАЖЕННЯ -Корисна інформація для кращого розуміння користувачем.” ІНШІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ «МАЛ.A» : Посилання на ілюстрацію, наприклад, «ілюстрацію A» ОПИС ВИРОБУ - ДОЗВОЛЕНЕ ВИКОРИСТАННЯ Виріб AMTRA KLIMA NANO PRESET (15-25- 50 Вт і на будь-якiй потужності, в якій вiн виробляється), іменований нижче приладом, може...
  • Página 50: Усунення Проблем

    УВАГА! Гаряча поверхня! Небезпека травмування. Можливi опіки або виникнення небезпеки пожежі. Перед проведенням будь-яких операцій вимкніть прилад від мережі і дайте йому охолонути. Встановивши правильно прилад, зачекайте близько 30 хвилин, перш ніж вводити його в роботу, так щоб внутрішній термостат міг адаптуватися до температури води. ЗАПУСК: після...
  • Página 51 УТИЛІЗАЦІЯ Прилад позначений відповідним символом, який вказує на те, що виріб не слід поводитися як із побутовим сміттям в кінці його життєвого циклу, а слід окремо збирати електричним і електронним обладнанням. Щоб уникнути шкоди навколишньому середовищу або здоров’ю, викликаного неправильним видаленням...
  • Página 52 Distributed in Germany by / Distribué en Allemagne par Imported by / Importé par / Importado por Distribuido en Alemania por CROCI SPA AMTRA CROCI GMBH Via S. Alessandro 8 Liebigstraße 1 21040 Castronno (VA) - ITALY 63110 Rodgau - GERMANY Tel.: +39 0332 870860...

Este manual también es adecuado para:

Klima nano 25Klima nano 50

Tabla de contenido