Enlaces rápidos

INSTALLATION UND GEBRAUCH
D
Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube muss bei
Elektroplatten 65 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 65 cm betragen. Schreiben die
Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu
beachten. Sie sollten einen qualifizierten Techniker mit der Installation beauftragen.
Aufgrund des schweren Gewichtes sind mindestens zwei oder noch mehr Personen zur Beförderung
und Installation der Abzugshaube erforderlich.
Hinweise zu Installation und Gebrauch: Lesen Sie vor dem Gebrauch der Abzugshaube aufmerksam die
vorliegende Gebrauchsanweisungen. Die Abbildungen finden Sie auf den ersten Seiten. Der Hersteller lehnt jede
Haftung für Störungen, Schäden oder Feuer ab, die bei Missachtung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen
durch das Gerät entstehen sollten.
INSTALLATION AND USE
GB
The minimum distance between the support surface of the recipients on the cooking device and the lowest part
of the hood must not be less than 65 cm in case of electric cookers and 65 cm for gas or combination cookers.
If the installation instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into
account. It is advisable to contact a qualified technician for installation.
Very heavy product; hood handling and installation must be carried out by at least two persons.
Note on installation and use: Before installing or using the hood, read this manual carefully; the drawings are
on the first pages. The Manufacturer declines any liability for problems, fires or damage caused to the appliance
due to non-compliance with the instructions given in this manual.
MONTAGE ET UTILISATION
F
La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse
de la hotte ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à
gaz ou mixtes. Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance
supérieure, il est nécessaire de la respecter. Il est conseillé de consulter un technicien qualifié pour
procéder au montage.
Appareil excessivement lourd ; la manutention et l'installation de la hotte doivent être effectuées par
deux personnes ou plus.
Remarque pour le montage et l'utilisation : avant de monter ou d'utiliser la hotte, lisez attentivement cette
notice et consultez les dessins qui se trouvent aux premières pages. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'inconvénients, dommages ou incendies provoqués par l'appareil et dus à la non-observation des instructions
contenues dans cette notice.
INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel van de
afzuigkap mag niet minder dan 65 cm zijn bij elektrische kooktoestellen en 65 cm bij kooktoestellen op gas of
gemengd. Als de aanwijzingen voor installatie van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, moet
hiermee rekening gehouden worden. U wordt geadviseerd een deskundig installateur te raadplegen.
Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door minstens twee of meer personen verplaatst en
geïnstalleerd te worden.
Opmerking voor installatie en gebruik: lees voordat u de afzuigkap installeert of gebruikt deze handleiding
zorgvuldig door; de afbeeldingen vindt u op de eerste pagina's. De fabrikant aanvaardt geen enkele
verantwoordelijkheid voor problemen, schade of brand die veroorzaakt is door het niet naleven van de
instructies in deze handleiding.
5019 318 33234
D
P
GB
F
NL
E
I
GR
PL
CZ
SK
LI24SA
BG RO
H
RUS
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool AKR-431

  • Página 1 INSTALLATION UND GEBRAUCH Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube muss bei Elektroplatten 65 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 65 cm betragen. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten.
  • Página 2 INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN La distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 65 cm en caso de cocinas eléctricas y 65 cm para cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es necesario tenerlo en cuenta.
  • Página 3: Instalacja I Użytkowanie

    INSTALACJA I UŻYTKOWANIE Minimalna odległość pomiędzy powierzchnią kuchenki, na której ustawiane są naczynia, a najniższą częścią okapu nie powinna być mniejsza niż 65 cm w przypadku kuchni elektrycznej oraz 65 cm w przypadku kuchni gazowej lub mieszanej. Jeżeli w instrukcjach instalacji kuchenki gazowej przewidziana została większa odległość, należy ją...
  • Página 4 УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ Расстояние между опорной поверхностью для посуды на плите и самой нижней частью вытяжки должно составлять не менее 65 см в случае электрических плит и не менее 65 см в случае газовых или комбинированных плит. Если инструкцией по установке газовой варочной...
  • Página 5 A B L U F T E X T R A C T O R A S P I R A T I O N L U C H T A F V O E R N A A R B U I T E N A S P I R A N T E A S P I R A Ç...
  • Página 6 WERSJA WYCIĄGOWA ODSÁVACÍ S ODVODOM VZDUCHU KIVEZETÉSES VÁLTOZAT ВЕРСИЯ С ОТВОДОМ АСПИРИРАНЕ WERSJA FILTRUJĄCA ВЕРСИЯ С ФИЛЬТРОМ EXTRACTOR FILTRAČNÍ ФИЛТРИРАНЕ S RECIRKULÁCIOU VZDUCHU FILTRU SZŰRŐS VÁLTOZAT * tylko w niektórych modelach * pouze u některých modelů * Предусмотрены только на некоторых * iba na niektorých modeloch моделях...
  • Página 7 Filtr tłuszczu Fettfilter Filtr węglowy Kohlefilter Tukový filtr Grease filter Carbon filter Uhlíkový filtr Tukové filtre Filtre à graisses Uhlíkový filter Filtre à charbon Vetfilter Zsírszűrő Szénszűrő Koolstoffilter Жировой фильтр Filtro antigrasa Угольный фильтр Filtro de carbón Филтър за мазнини Filtro de gordura Filtro de carbono Въгленов...
  • Página 8 Instalare cu versiune cu aspiraţie (A): Aburii sunt aspiraţi și evacuaţi la exterior printr-un tub de evacuare care este fixat de flanșa circulară superioară A1 (cuplaj baionetă + fixare cu șurub) sau flanșă dreptunghiulară spate A2(*) (fixată utilizând 2 șuruburi). Selectaţi direcţia de evacuare dorită, scoateţi panoul metalic corespunzător și montaţi racordul tubului care se potrivește formei deschizăturii.
  • Página 9 RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA Racordarea electrică MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea indicată pe eticheta cu caracteristicile tehnice, situată în interiorul hotei. 1. Ambalajul Dacă hota este prevăzută cu ștecher, racordaţi-o la o priză Materialul de ambalaj este reciclabil 100% și este marcat cu conformă...