KEKO K499 Guia De Inicio Rapido página 3

11
12
Recoloque o santantônio em sua posição
Coloque um Parafuso "C" com uma
correta.
Arruela "H" em cada furação da lateral da
base. Repita para o outro lado.
Replace the light bar on it's right place.
Place a "C" Bolt with a "H" Washer on each hole of
Vuelva a colocar la barra antivuelco en su posición
the bases side. Repeat it for the other side.
correcta.
Coloque un Tornillo "C" con una Arandela "H" en
cada orificio en la lateral de la base. Repita para el
otro lado.
1
Caso a Sobrecapa venha a ser utilizada,
siga os passos a seguir.
Remova os dois parafusos que prendem a
If the Side Plate is to be used, follow the steps
capa externa (ilustrados acima).
below.
Remove the two highlighted bolts that hold the
Si desea utilizar la Tapa Plástica, siga los pasos
outer cover (illustrated above).
que se indican a continuación.
Retire los dos tornillos resaltados que sujetan la
cubierta exterior (ilustrada arriba).
13
- Temperatura: Em temperaturas inferiores a 15°C o adesivo torna-se rígido, o que dificulta a
adesão. A temperatura recomendada para sua aplicação é de 25°C a 40°C (usar estufa no período
de frio).
- Pressão: Esta fita possui Adesivo Sensível a Pressão (PSA). Para seu pleno desempenho,
promova um firme contato e pressione uniformemente contra a superfície para conseguir mais
de 90% de área de contato.
- Outros: Remover o filme apenas no momento de aplicação, evitando contaminação do adesivo
ao ambiente. Evite tocar a superfície do adesivo após a remoção do filme.
- Temperature: At temperatures below 15°C the adhesive becomes rigid, which makes adhesion
Posicione a Trava de Fixação "J" na parte
difficult. The recommended temperature for its application is 25°C to 40°C (use stove in the cold
frontal da caçamba, unindo-a com a base,
period).
com o auxílio de um Parafuso "D" e uma
- Pressure: This tape has Pressure Sensitive Adhesive (PSA). For its full performance, promote firm
Arruela "G". Repita para o outro lado.
contact and press evenly against the surface to achieve more than 90% contact area.
- Other: Remove the film only at the time of application, avoiding contamination of the adhesive to the
Position the "J" Fixation Lock on the bed's frontal
environment. Avoid touching the adhesive surface after removing the film.
part, uniting it with the base, with the aid of a "D"
Bolt a "G" Washer. Repeat it for the other side.
Poña la Traba de Fijación "J" en la parte delantera
de la caja, uniéndose a la base, con la ayuda de un
- Temperatura: A temperaturas inferiores a 15°C el adhesivo se endurece, lo que dificulta la adhesión.
Tornillo "D" y una Arandela "G". Repita para el otro
La temperatura recomendada para su aplicación es de 25°C a 40°C (use la estufa en la epoca fría).
lado.
- Presión: Esta cinta tiene Adhesivo Sensible a la Presión (PSA). Para su funcionamiento completo,
promueva el contacto firme y presione uniformemente contra la superficie para alcanzar la área del
contacto de 90%.
- Otros: Retire la película sólo en el momento de la aplicación, evitando la contaminación del adhesivo
con el medio ambiente. Evite tocar la superficie del adhesivo después de retirar la película.
2
3
Limpe a capa externa, na área onde será
Passe o Primer "S" na capa externa, onde
colocada a Sobrecapa, com álcool
a Sobrecapa será colocada
isopropílico para que a cola tenha boa
posteriormente, nas regiões que estarão
aderência.
em contato com a fita dupla face (imagem
seguinte).
Clean the outer cover, in the area where the Side
Plate will be placed, with isopropyl alcohol so that
Pass the "S" Primer on the outer cover, where the
the glue has good adhesion.
Side Plate will be placed later, in regions that will
be in contact with the double-sided tape
Limpiar la cubierta exterior, en la área donde se
(following image).
coloca la Tapa Plástica, con alcohol isopropílico
para que el pegamento tiene un buen agarre.
Pase el Cebador "S" en la cubierta externa, donde
se colocará la Tapa Plástica más tarde, en las
regiones que estaran en contacto con la cinta de
doble cara (imagen siguiente).
RECOMENDAÇÕES 3M PARA APLICAÇÃO DE FITA DUPLA-FACE
3M DOUBLE SIDED TAPE APPLICATION INSTRUCTIONS
RECOMENDACIONES 3M PARA APLICACIÓN DE CINTA DOBLE CARA
4
Na parte interna das Sobrecapas "P" e
"Q", remova os filmes que cobrem os
adesivos.
On the inner part of the "P" and "Q" Side Plates,
remove the films that covers the adhesives.
En la parte interna de las Tapas Plásticas "P" y "Q",
retire las películas que cubrem los adhesivos.
loading