1.
-Fijar el amplificador a la pared
utilizando los tacos y tornillos
suministrados y realizar las
conexiones
-Fixer le boîtier au mur. Se servir
de la cheville et la vis fournies.
Faire les connexions
-Fissare l'amplificatore al
muro con i tasselli e le viti
fornite in dotazione. Effettuare i
collegamenti
-Fixar o amplificador para a parede
usando as buchas e parafusos
fornecidos. Fazer as conexões
-Fix the amplifier to the wall using
the plugs and screws supplied.
Make the connections
ITS Partner O.B.S S.L · Av. Corts Catalanes 9-11 · 08173 Sant Cugat del Vallés · Barcelona (Spain) · Phone: +34935839543 ·
[email protected] · www.ekselansbyits.com
2.
-Si hay algún preamplificador
instalado, poner el conmutador
de alimentación en posición ON
(MCA 382)
-S'il existe un préamplificateur
installé, régler l'interrupteur
d'alimentation sur position ON (MCA
382)
-Se vi fosse installato un
preamplificatore, impostare
l'interruttore di alimentazione in
posizione ON (MCA 382)
-No caso de alimentar um pré-
amplificador, definir o interruptor
de alimentação a posição ON (MCA
382)
-If any pre-amplifier is installed,
move the power switch to ON
position (MCA 382)
3.
-Conectar el amplificador a
la corriente. El led deberá
encenderse
-Raccordez l'amplificateur au
courant électrique. La led doit
s'allumer
-Collegare l'amplificatore alla
corrente. Il led si dovrà illuminare
-Ligue o amplificador para o
fornecimento de energia. O LED
deve acender
-Connect the amplifier to the
mains. The LED should light on
4.
-Conectar a la salida de la central
un medidor de nivel y regular la
ganancia necesaria
-Brancher à la sortie de la centrale
un mesureur de niveau et régler le
gain nécessaire
-Collegare all'uscita
dell'amplificatore, un misuratore
di segnale e regolare il guadagno
-Conecte-se à saída do amplificador
um medidor de nível e ajuste o
ganho necessário
-Connect a signal meter to the
output and adjust the necessary
gain