Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
User manual
Temperature Calibrator
JOFRA CTC-140/320/650 A/B
JOFRA CTC-1200 A
 Copyright 2003 AMETEK DENMARK A/S
loading

Resumen de contenidos para Ametek JOFRA CTC-140 A

  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Índice 1.0 Introducción..............2 1.1 Lista de componentes ............2 2.0 Manejo ................3 2.1 Antes de la puesta en marcha..........3 2.2 Teclado................5 2.3 Pantalla ................6 2.4 Conexiones .................7 2.5 Conjunto de funciones del calibrador ........7 2.6 Selección de la temperatura de consigna ......7 2.7 SWITCH TEST ..............8 2.8 AUTO STEP ................9...
  • Página 66: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Los calibradores CTC son calibradores de temperatura concebidos para el calibrado de sensores y contactos de temperatura. Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aparato y asegúrese de que se respeten todas las medidas de seguridad y notas de advertencia.
  • Página 67: Manejo

    1 metro por encima del mismo. • Utilice solamente los tapones aislantes entregados por Ametek Denmark A/S. No intente modificar los tapones aislantes(sólo CTC-1200 A). Precaución – Superficie caliente Este símbolo está grabado en la rejilla.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de poner en marcha el calibrador, siga las instrucciones que se indican a continuación (cf. fig. 1): Coloque el calibrador sobre una superficie plana que no esté expuesta a corrientes de aire. Precaución…...
  • Página 69: Teclado

    All manuals and user guides at all-guides.com Teclado Las funciones de las teclas son las siguientes (cf. fig. 2): Descripción TECLA DE DIRECCION HACIA ARRIBA - para regular los valores de temperatura (el valor aumenta) y para seleccionar las opciones del menú. TECLA DE DIRECCION HACIA ABAJO - para regular los valores de temperatura (el valor disminuye) y para seleccionar las opciones del menú.
  • Página 70: Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla Los segmentos de la pantalla indican lo siguiente (cf. fig. 2): Descripción Visualización de la temperatura de lectura (Read) y de los parámetros del sistema de menú. Unidad de temperatura en Celcius para la pantalla superior. Unidad de temperatura en Fahrenheit para la pantalla superior.
  • Página 71: Conexiones

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones El aparato está concebido para las conexiones siguientes (cf. fig. 1): Descripción Conexión de cable de prueba negro - Conexión de cable de prueba rojo + Conexión del cable RS232. Observe que todos los equipos de PC que estén conectados al calibrador deben cumplir la directiva IEC950.
  • Página 72: Switch Test

    All manuals and user guides at all-guides.com SWITCH TEST La función SWITCH TEST (cf. fig. 4) detecta automáticamente las temperaturas de apertura/cierre de un termostato. Es necesario teclear una temperatura T y una temperatura T para definir el mín máx intervalo dentro del cual se espera que se establecerán las temperaturas de apertura/cierre.
  • Página 73: Auto Step

    All manuals and user guides at all-guides.com AUTO STEP La función AUTO STEP (cf. fig. 5) permite seleccionar automáticamente un valor de la serie de temperaturas establecidas. Pulse . El aparato mostrará el número de (pasos) de las temperaturas establecidas. Pulse para seleccionar el número de pasos deseado.
  • Página 74: Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com MENU La función MENU (cf. fig. 6) se utiliza para cambiar los parámetros de configuración (SETUP). Pulse durante aproximadamente 2 segundos. La palabra aparecerá en la pantalla. Pulse . Aparecerá el primer parámetro de SETUP. Pulse para seleccionar entre los parámetros de SETUP:...
  • Página 75: Ajuste Del Voltaje De La Red Y Sustitución De Los Fusibles Principales

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del voltaje de la red y sustitución de los fusibles principales Advertencia • No retire la caja de fusibles del conmutador de control de corriente hasta que haya sido desconectado el cable de red.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Abra la tapa de la caja de fusibles usando un destornillador. Extraiga la caja de fusibles. Extraiga los dos fusibles e inserte dos nuevos fusibles. Los nuevos fusibles deben ser idénticos y deben corresponder al voltaje de la red.
  • Página 77: Después Del Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Después del uso Advertencia Nunca deje descuidadamente los tubos de inserción calientes que se han quitado del calibrador porque podrían generar un incendio. Si desea guardar el calibrador en la maleta opcional después de su utilización, debe verificar que el aparato se haya enfriado a una temperatura inferior a los 100ºC/212ºF antes de colocarlo en la maleta.