Montaje Componentes Kit - DUCATI Performance 97380571A Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
5 Nm ± 10%
1A
1B
1D
1C

Montaje componentes kit

Importante
Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se
encuentren limpios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la
superficie exterior de los componentes donde se debe operar.
Antes de realizar la instalación o si han sido desmontados,
controlar que cada conjunto se encuentre montado correctamente
siguiendo los esquemas indicados en la figura.
Posicionar el tapón bastidor (1B) en el casquillo elástico (1C) y del
lado opuesto posicionar el expansor cónico (1D).
Introducir el tornillo (1A) en el lado del tapón bastidor (1B) y fijarlo
al expansor cónico (1D) sin ajustar.
Operando en el lado derecho de la motocicleta, introducir los 2
conjuntos tapones bastidor en el bastidor (A), empujándolos a tope
y orientándolos como ilustra la figura (X).
Ajustar los 2 tornillos (1A) al par de apriete recomendado.
Repetir la misma operación para el lado izquierdo de la
motocicleta.
ISTR 757 / 00
X
1
1
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認します。
作業する部品の外側表面を傷つけないために、必要な予防措置を
取ってください。
アッセンブリーを取り付ける前、あるいはアッセンブリーを分解
した場合は、部品展開図に従って、各アッセンブリーが正しく取
り付けられていかを確認してください。
フレームプラグ (1B) を弾性ブッシュ (1C) に配置し、反対側か
らコーンエキスパンダー (1D) を配置します。
スクリュー (1A) をフレームプラグ (1B) 側から差し込み、コー
ンエキスパンダー (1D) に締め付けずに固定します。
車両の右側から作業します。2 個のフレームプラグアセンブリを
図 (X) のように向けて、フレーム (A) に奥まで押し込み取り付
けます。
2 本のスクリュー (1A) を規定のトルクで締め付けます。
車両の左側についても同様の作業を繰り返します。
A
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido