Audio
Manual de uso
Auriculares estéreo con Bluetooth
SERVICIO AL CLIENTE
965 41 97 60
MODELO: BTH-5 NFC
› Cable de carga USB
› Cable de audio de 3,5 mm
› Manual de uso
› Carta de garantía
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAGINON BTH-5 NFC

  • Página 1 Manual de uso Auriculares estéreo con Bluetooth ® SERVICIO AL CLIENTE › Cable de carga USB 965 41 97 60 › Cable de audio de 3,5 mm › Manual de uso E-Mail: [email protected] › Carta de garantía MODELO: BTH-5 NFC...
  • Página 5: Volumen De Suministro / Componentes Del Aparato

    Volumen de suministro / Componentes del aparato Maginon BTH-5 NFC Título anterior Controles en el auricular Cable de audio (3,5 mm) derecho On/Off / Descolgar/ Col- Cable de carga USB gar / Rellamar Pabellón con altavoz LED de funcionamiento Volumen +...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Volumen de suministro ............1 Componentes del aparato ..........2 Volumen de suministro / Componentes del aparato ..3 Nota previa ................5 Generalidades ..............6 Lea y conserve estas instrucciones ........6 Explicación de los símbolos ............6 Seguridad ................8 Uso adecuado ................8 Indicaciones de seguridad .............8 Puesta en marcha ..............13 Comprobar el contenido del paquete ........
  • Página 7: Nota Previa

    Nota previa Estimada clienta, estimado cliente: Muchas gracias por haber adquirido uno de nuestros productos MAGINON. Tiene en sus manos unos modernos auriculares de alta calidad y manejo extremadamente sencillo, que cuen- tan con unas prestaciones técnicas excelentes y una amplia selección de accesorios.
  • Página 8: Generalidades

    Generalidades Lea y conserve estas instrucciones Este manual de instrucciones pertenece a estos auriculares. Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el manejo del dispositivo. Lea atentamente el manual de instrucciones y, en especial, las indicaciones de seguridad antes de utilizar los auriculares.
  • Página 9 amenaza con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta palabra de aviso designa una amenaza con un ni- vel de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Uso adecuado Los auriculares Bluetooth se han concebido para ser utilizados únicamente como auriculares. Los auriculares están destinados exclusivamente para el uso particular y no son adecuados para el uso profesional. Utilice los auriculares única y exclusivamente como se indica en este manual de instrucciones.
  • Página 11 el funcionamiento de marcapasos y otros aparatos médicos. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de red excesiva pueden provocar una descarga eléctrica. − Conecte los auriculares sólo si la tensión de red de la toma de corriente coincide con la indicada en la placa de características.
  • Página 12 − No abra la carcasa. Confíe la reparación a un técnico. Acuda al servicio técnico. Las reparaciones rea- lizadas por el propio usuario, una conexión o un manejo incorrectos invalidan cualquier derecho de responsabilidad y garantía. − En caso de reparación solo se pueden utilizar componentes que cumplan las especificaciones técnicas originales del aparato.
  • Página 13 ¡ADVERTENCIA! Peligro para los niños y las personas con capa- cidades físicas, sensoriales o mentales disminu- idas (por ejemplo, personas con discapacidad parcial, ancianos con sus facultades físicas y mentales limitadas) o sin la experiencia y los conocimientos necesarios (como niños más mayores).
  • Página 14 NOTA (!) ¡Peligro de daños! El manejo indebido de los auriculares o del transmisor puede causar daños en dichos aparatos. − No exponga la batería integrada en el aparato a fu- entes de calor excesivo como la luz del sol, el fuego o similares.
  • Página 15: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Comprobar el contenido del paquete NOTA (!) ¡Peligro de daños! Si no tiene cuidado a la hora de abrir el embalaje con un cuchillo u otro objeto punzante, puede dañar fácilmente los auriculares. − Tenga mucho cuidado a la hora de abrirlo. 1.
  • Página 16: Cargar La Batería

    Cargar la batería Antes de utilizar los auriculares por primera vez o si el nivel de carga es bajo hay que cargar la batería. Des- pués podrá conectar los auriculares con un dispositivo Bluetooth®, como un teléfono móvil o una tablet. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el LED de funcionamiento parpadea en rojo a intervalos de un...
  • Página 17 auriculares y un dispositivo Bluetooth® tiene que en- cender los auriculares en modo conexión. Para ello, con los auriculares apagados mantenga pulsado el botón On/Off durante aprox. 4 segundos hasta que el LED de funcionamiento parpadee alternativamente en azul y rojo. El procedimiento para establecer una conexión Blue- tooth puede variar según el dispositivo Bluetooth®...
  • Página 18: Funcionamiento Con Bluetooth

    − Si no consigue establecer una conexión apague los auriculares, vuélvalos a en- cender e inténtelo de nuevo. Quizás sea necesario cargar la batería o acortar las distancia entre los auriculares y el dispo- sitivo Bluetooth®. − Cuando se establece con éxito una conexión, tanto los auriculares como el dispositivo guardan los datos de dicha conexión.
  • Página 19: Funciones

    Funciones Si el dispositivo Bluetooth® conectado soporta el estándar A2DP, es posible transmitir música a los auri- culares Bluetooth de forma inalámbrica. Con los auri- culares puede también recibir y finalizar llamadas de teléfono. La tabla siguiente le muestra todas las funciones que tienen los auriculares: Función Estado de los...
  • Página 20 − Algunos dispositivos móviles reproducen la música a través de su altavoz, no de los auriculares Bluetooth. Para evitar que esto suceda, tiene que indicar en el menú del dispositivo móvil que el audio se tie- ne que reproducir a través del dispositivo Bluetooth®...

Tabla de contenido