INSTALLAZIONE
INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
" DMX "
CAVO CON ETICHETTA
" DMX "
CABLE WITH LABEL
MARRONE
BROWN
BLU
BLUE
/
GIALLO
VERDE
/
YELLOW
GREEN
MARRONE
BROWN
BLU
BLUE
/
GIALLO
VERDE
/
YELLOW
GREEN
" 230V~ "
CAVO CON ETICHETTA
" 230V~ "
CABLE WITH LABEL
Fig. 3
I
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
USO E MANUTENZIONE
- Attenzione! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo con l'uso
appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.
- Attenzione! Prima di eseguire le connessioni di rete, durante il montaggio
o sostituzione di lampade, assicurarsi di aver tolto la tensione.
- Attenzione! Se il cavo flessibile di questo apparecchio viene danneggiato,
deve essere sostituito dal costruttore o da personale qualificato.
- Nell'uso dell'apparecchio, assicurarsi che la distanza tra
la lampada e l'oggetto illuminato non sia inferiore a 0,5 m (Fig.1).
- L'apparecchio deve essere utilizzato solo se completo del suo schermo di
protezione. Trattasi di vetro satinato temperato sodico-calcico (Fig.2).
- L'apparecchio standard viene fornito con 2 cavi di lunghezza 4m.
Per distanze superiori collegare ai cavi standard, tramite un morsetto, 2 cavi
distinti. Esempio: cavo di tipo H07 RN-F 3x1mm
alimentazione; cavo di tipo AWG24 2x0,5mm
100
150
, idoneo per ambienti umidi, bagnati, secchi, interrato o
÷
sotto intonaco per il segnale DMX.
- Il proiettore non é idoneo al collegamento in cascata.
- Installazione:
Impostare i LED (consultare il manuale "UTILIZZO DEI LED").
Fissare l'apparecchio tramite viti con Ø max 8mm utilizzando gli appositi fori
predisposti sulla staffa di fissaggio.
Solo per la versione con base orientabile: seguire lo schema di montaggio
indicato in Fig.4. Montare la base a muro con n°3 tasselli ad espansione Ø
4mm (non forniti).
Dopo aver regolato l'orientamento del proiettore, serrare a fondo le viti a
manopola che fissano il corpo dell'apparecchio alla staffa e, se presente, la vite
che fissa la staffa alla base.
Cablare i terminali dei n°2 cavi a 3 poli come indicato in Fig.5.
- Attenzione! Rispettare scrupolosamente lo schema di cablaggio di Fig.5 :
Fig. 4
pericolo di danneggiare l'apparecchio.
- Durante l'installazione ed uso attenersi alle distanze minime indicate in
Fig.3.
- Apparecchio idoneo al funzionamento esclusivamente in interni
(max ta 25°C).
- L'apparecchio é dotato di fusibile ed é possibile sostituirlo operando
direttamente sulla morsettiera. Nel caso in cui risulti necessario sostituire il
fusibile utilizzarne uno avente le stesse caratteristiche tecniche.
DMX +
- Apparecchio idoneo al montaggio diretto su superfici
DMX
normalmente infiammabili.
DMX -
CABLE
GROUND
L
230V~
N
APPARECCHIO CON LED
Serie base: ARIEL
Caratteristiche
- Tensione di alimentazione : 230V~
- Classe d'isolamento :
I
- Potenza e tipo di lampada : 7,5W
- Grado di protezione :
IP 20
Fig. 5
- Dimensioni:
175x235X110 mm
- Peso:
2,80 Kg
UK
- Warning! Safety of this fitting is guaranteed only if the following instruc-
tions are properly respected. It is therefore necessary to preserve them.
- Warning! Before connecting to the main network, during positioning or
replacement of lamps, ensure the tension has been disconnected.
- Warning! In case the flexible cable of this fixture is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or by skilled personnel.
- When the fitting is on, ensure that a minimum distance of 0.5 m
0,5m
between the lamp and the illuminated surface is respected (Pic.1).
- The fitting can be used only with its protective glass diffuser. It's a printed
glass, chemically tempered (Pic.2).
-The standard fixture is supplied with a 4m cables. For longer distances
connect to the standard cable (by means of a terminal) two separate cables;
2
per la tensione di
for instance a cable H07 RN-F 3x1mm
2
schermato, impedenza
AWG24 2x0,5mm
for wet, dry, underground or wall built-in installation for the DMX signal.
- The floodlight is not suitable for serial installationof more floodlights.
- Installation:
For the LED set-up see the instruction leaflet "USE OF LEDS".
Fix the lighting fitting by means of screws with max Ø 8mm throught the
suitable holes on the mounting bracket.
Only for version with adjustable base: follow the assembling scheme
indicated in Pic.4. Mount the base on the wall by means of 3 expansion
dowels Ø 4mm (not supplied).
After adjusting the lighting fitting, tighten deeply the knob screws fixing the
body of the fitting to the bracket and, if existing, the screw fixing the bracket
to the base.
Connect the terminals of the two 3-wire cables as per Pic.5.
- Warning! Respect the wiring instructions as per Pic.5, otherwise the
fixture could be damaged.
- During installation and use respect the minimum distances specified in
Pic.3.
- The fitting is suitable for indoor use only (max. ta=25°C).
- The fitting is equipped with a fuse and it is possible to replace it directly on
the terminal board. Whenever it is necessary to replace the fuse,
ensure the new one has the same technical features.
- The fitting is suitable for direct installation on normally
inflammable surfaces.
Basic series: ARIEL
Characteristics:
- Feeding tension:
- Insulation class:
N°6 LED
- Lamp's power:
- Protection degree: IP20
- Dimensions:
- Weight:
INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
0,5m
2
for the feeding tension and a cable
2
shielded, impedence between 100 and 150
, suitable
FITTING WITH LED
230V~
I
7,5W
N°6 LED
175x235X110 mm
Kg 2,80