7
5s
x32
80dB SPL max
1
2
3
4
MAX
FAQ
1
150m
MAX
en champ libre - in free field - in vrij veld - in freiem Feld -
en campo libre - em campo livre - in campo aperto
FRANCE :
0 892 701 369
0,35 € / min
BENELUX / DEUTSCHLAND :
+352 26 30 23 53 04
ESPAÑA :
+ 34 902 101 633
(Precio: 0,06€/min)
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
3
ADD / Sync
5s
x1
x1
1
...
...
...
32
FLASH
1
2
3
2
45mm x 85mm x 33mm
80mm x 80mm x 33mm
ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Avant tout entretien, débrancher le produit du secteur.
Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives. Utiliser un simple
chiffon doux légèrement humidifié. Ne pas vaporiser à l'aide d'un aérosol, ce qui pourrait
endommager l'intérieur du produit.
UPKEEP AND CLEANING : Always unplug the product from the mains before carrying
out any maintenance. Use a soft, slightly moist cloth to clean your product. Do not use
abrasive or corrosive substances. Do not spray any products directly onto the unit.
ONDERHOUD EN REINIGING : Ontkoppel voor ieder onderhoud het product van het
elektriciteitsnet. Gebruik een zachte en lichtjes vochtige doek om uw product schoon te
maken. Gebruik geen schurende of corrosieve stoffen. Het product mag niet rechtstreeks
op het toestel worden verstoven.
UNTERHALT UND REINIGUNG : Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom
Stromnetz. Benutzen Sie einen einfachen weichen, trockenen Lappen. Reinigen Sie das
Produkt niemals mit Scheuer- oder Ätzmitteln. Nicht mit Spray besprühen, das Gerät
könnte dadurch beschädigt werden.
GARANTIE : Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d'oeuvre, à compter de la
date d'achat. Il est impératif de garder une preuve d'achat durant toute cette période
de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs
et accidents.
WARRANTY : This product is guaranteed for 2 years, parts and labour from the date of
purchase. It is essential to retain the proof of purchase for the duration of the warranty
period. The guarantee does not cover damage caused by knocks or accidents.
GARANTIE : Op dit product krijgt u 2 jaar waarborg, onderdelen en arbeidsuren, te
rekenen vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode dient u een bewijs
van aankoop te bewaren. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door schokken en
ongevallen.
GARANTIE : Die Garantie dieses Produktes ist während 2 Jahren gültig und deckt die
Bestandteile und Dienst inbegriffen, ab dem Kaufdatum. Behalten Sie unbedingt den
Kassenzettel während der Garantieperiode. Die Garantie deckt keinerlei Schäden, die
durch Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht wurden.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DECLARATION OF CONFORMITY
Déclaration de conformité à la directive RED
Declaration of conformity with the RED
directive
Avidsen déclare que l'équipement désigné
ci-dessous :
Avidsen hereby declares that the equipment
Kinetic Halo (150m)
designated below:
Kinetic Halo (150m)
Est conforme à la directive RED 2014/53/
EU et sa conformité a été évaluée selon les
Complies
with
the
RED
2014/53/EU
normes applicables en vigueur :
directive and that its conformity has been
assessed
pursuant
to
the
standards in force:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaración de conformidad con la directiva
Declaração de conformidade a diretiva RED
RED
A Avidsen declara que o equipamento
Avidsen declara que el equipo designado a
designado abaixo :
continuación:
Kit carimbe sem cabos (150m)
Kit timbre sin cables (150m)
Está conforme a diretiva RED 2014/53/
cumple con la directiva RED 2014/53/EU y
EU e que a sua conformidade foi avaliada
su conformidad se ha evaluado según las
segundo as normas aplicáveis em vigor:
normas aplicables vigentes:
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA : Antes de cualquier mantenimiento, el producto debe
desconectarse de la red eléctrica. No limpiar los productos con sustancias abrasivas o
corrosivas. Utilizar simplemente un trapo suave y seco. No vaporizar con la ayuda de un
aerosol, ya que esto podría dañar el interior del equipo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA : Antes de qualquer trabalho de conservação, desligue o
produto da corrente. O seu equipamento não necessita de nenhuma manutenção em
particular. Não limpe o produto com substâncias abrasivas ou corrosivas. Basta utilizar
um pano macio e seco. Não use aerossóis, poderão danificar o interior do aparelho.
MANUTENZIONE E PULIZIA : Prima di pulire il dispositivo scollegarlo dalla rete di
alimentazione. Utilizzare un semplice panno morbido e asciutto. Non utilizzare sostanze
abrasive o corrosive. Non vaporizzare direttamente con spray.
GARANTÍA : Este producto tiene una garantía de 2 años, piezas y mano de obra
incluidas, a partir de la fecha de compra. Es imprescindible guardar el comprobante de
compra durante el período de garantía. La garantía no cubre los daños causados por
negligencias, golpes y accidentes.
GARANTÍA : Este produto tem uma garantia de 2 anos, em peças, a partir da data da
compra. É imperativo manter o comprovativo de compra para o período de garantia. A
garantia não cobre danos causados por negligência, colisões e acidentes.
GARANZIA : Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24 mesi per
difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del
Consumo).
ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto.
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Conformiteitverklaring met de RED richtlijn
Konformitätserklärung mit der Richtlinie
RED
Avidsen verklaart dat de hieronder vermelde
uitrusting:
Avidsen erklärt, dass das nachfolgende
Draadloos deurbel (150m)
Gerät:
Funk Gong (150m)
Conform is aan de RED 2014/53/EU en dat
deze conformiteit beoordeeld is volgende
der Richtlinie RED 2014/53/EU entspricht
de toepasselijke normen:
und die Konformität in Anwendung der
applicable
geltenden Normen bewertet wurde:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
EMC:
Draft EN 301 489-1 V2.2.1(2019-03)
Dichiarazione di conformità alla direttiva
EN 301 489-3 V2.1.1(2019-03)
RED
LVD:
Avidsen dichiara che il dispositivo di cui
EN 62368-1:2014+A11:2017
sopra:
EN62479:2010
Kit per campanello senza fili (150m)
EN 50663:2017
È conforme alla direttiva RED 2014/53/EU
Radio:
e che tale conformità è stata valutata in
EN300 220-1 V3.1.1(2017-02)
ottemperanza delle seguenti norme vigenti:
En300 220-2 V3.1.1(2017-02)
RoHS: 2015/863/EU
Tours
23/12/2020
Alexandre Chaverot, President