Página 2
To perform an autozero, unplug the 2 pressure connections tubes and press the “Autozero” key. On-off switch On the PST-11 transmitter, it is not necessary to unplug the 2 pressure connection tubes. When an autozero has been performed, “On” green light turns off then turns on, and “autoZ”...
PST-11, PST-12, PST-13 Configurations mbar inWG mmHG daPa Combinations PST-14, PST-15 Configurations mbar inWG mmHG daPa Combinations • Threshold configuration The button allows to activate or not an alarm (threshold), to set the action of the alarm (edge), to set the threshold(s) value, to set the time-delay and to acknowledge the alarm.
Página 4
• Set the hysteresis The hysteresis is only for the rising edge and the falling edge modes. In rising edge mode, the hysteresis allows to the transmitter to stay in alarm when the measurement is between the threshold and the threshold minus the hysteresis. Ex: for a 100 Pa threshold and a 10 Pa hysteresis, the instrument will stay in alarm when the measurement will be between 100 and 90 Pa.
Surpression admissible PST-11, PST-12 : 21 000 Pa ; PST-13 : 69 000 Pa ; PST-14 : 1400 mbar ; PST-15 : 4100 mbar Conditions d’utilisation (°C/%HR/m) De 0 à +50 °C. En conditions de non-condensation. De 0 à 2000 m.
PST-11, PST-12, PST-13 Configurations mbar inWG mmHG daPa Combinaisons PST-14, PST-15 Configurations mbar inWG mmHG daPa Combinaisons • Configuration des seuils Le bouton permet d’activer ou non une alarme (seuil), de régler le sens du déclenchement de l’alarme (front), de régler la valeur du ou des seuils (consignes), de régler la temporisation et d’acquitter l’alarme.
Página 7
• Régler l'hystérésis L'hystérésis ne concerne que les modes front montant et front descendant. En mode front montant, l'hystérésis permet au capteur de rester en alarme lorsque la mesure est comprise entre le seuil et le seuil moins l'hystérésis. Ex : pour un seuil à 100 Pa et une hystérésis à 10 Pa, l'appareil sera toujours en alarme lorsque la mesure sera comprise entre 100 et 90 Pa.
El autocero puede hacerse simplemente quitando los tubos de las tomas de presión y pulsando el Interruptor botón “Autocero” durante unos segundos. En el caso del modelo PST-11, no es necesario retirar los tubos de las tomas de presión. Una vez el autocero se realiza, se enciende el piloto luminoso Con guración...
PST-11, PST-12, PST-13 Configuración mbar inWG mmHG daPa Combinaciones PST-14, PST-15 Configuración mbar inWG mmHG daPa Combinaciones • Configuración de los umbrales El botón permite activar o desactivar una alarma, establecer la acción de ésta, establecer el valor del umbral, establecer el intervalo de tiempo de acción (delay) y el reconocimiento de la alarma.
• Configuración de la histéresis Solo disponible para los modos de disparo en subida y bajada. En modo de subida, la histéresis permite que el monoestato permanezca en alarma cuando la medicón se halle entre el valor del umbral y el valor del umbral MENOS la histéresis. Ej: para un umbral de 1000 Pa y 100 Pa de histéresis, el instrumento permanecerá...
Página 11
Interruttore Per eseguire l'autozero, scollegare i tubi dalle 2 prese di pressione e premere il pulsante “Autozero”. Sul sensore PST-11 non è necessario scollegare i tubi dai 2 rubinetti di pressione. Quando viene eseguito Impostazione l'autozero, la spia “On”, che si accende in verde, si spegne e poi si riaccende e viene visualizzato “autoZ”.
PST-11, PST-12, PST-13 Configurazioni mbar inWG mmHG daPa Combinazioni PST-14, PST-15 Configurazioni mbar inWG mmHG daPa Combinazioni • Configurazione dei limiti Il pulsante permette di attivare o meno l'allarme (soglia), di impostare l'azione dell'allarme (limite), il valore della soglia(e), il ritardo e di riconoscere l'allarme.
Página 13
• Impostare l'isteresi L'isteresi è solamente per le modalità limite crescente e decrescente. Nella modalità limite crescente, l'isteresi permette al trasmettitore di rimanere in allarme quando la misura è tra la soglia e la soglia meno l'isteresi. Ex: per una soglia di 70 °C ed un'isteresi di 10 °C, lo strumento rimarrà in allarme quando la misura sarà tra 70 °C e 60 °C. Nella modalità...
Página 16
Descargue el manual de usuario del software LCC-S Scarica il manuale d'uso del software LCC-S Download the PST data sheet Télécharger la fiche technique du PST Descargue la ficha técnica del PST Scarica la scheda tecnica del PST Customer service portal / Portail service clients...