Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Corrección de distorsiones del sonido 66 Cambio del silenciamiento/atenuación de teléfono 66 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 67 Cambio del ajuste de la fuente digital 67 Cambio del ajuste de la entrada analógica 67 Otras funciones Activación y desactivación de la visualización...
Por sus seis fuentes analógicas. características de diseño, todas las funciones Al conectar un reproductor de DVD de Pioneer se pueden usar con gran facilidad; sin embar- a esta unidad con el cable IP-BUS, puede utili- go, muchas de ellas necesitan una explica- zarlo como fuente digital.
! Al descartar las baterías usadas, cumpla con su concesionario o el servicio técnico ofi- los reglamentos gubernamentales o las nor- cial de Pioneer más próximo a su mas de la institución pública ambiental perti- domicilio. nente, aplicables en su país/zona.
P7050. También se pueden controlar algu- nas funciones de las fuentes conectadas. Si se conecta el reproductor de CD múltiple o el televisor Pioneer a esta unidad, se pue- ! DTS es una marca registrada de Digital den controlar sus funciones con el mando Theater Systems, Inc.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa Display Mando a distancia 1 Indicador de encendido 1 Selector del mando a distancia Se ilumina cuando se enciende la unidad. ! Modo DVD Utilice el selector para cambiar el ajuste del mando a distancia.
Página 42
Este botón sólo funciona cuando se contro- ducción de un DVD. la el reproductor de DVD de Pioneer. ! Modo DEQ Presione este botón para Presione este botón para cambiar el idioma seleccionar la fuente de vídeo cuando...
Página 43
Presione este botón para cambiar a la visua- ! Modo DVD Cuando conecta un repro- lización de entretenimiento. ductor de DVD de Pioneer a esta unidad, presione este botón para encenderlo o f Botón SOURCE apagarlo de manera independiente.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa n Botón ATT Presione este botón para disminuir rápida- mente el nivel de volumen alrededor del 90%. Presiónelo una vez más para volver al nivel de volumen original. o Botón FORWARD (n) ! Modo DVD Presione este botón para utilizar el avance rápido.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Funciones básicas Encendido de la unidad zar la fuente DVD. De lo contrario, se pueden usar las fuentes digitales (Digital1 y % Presione SOURCE para encender la uni- Digital2). dad. ! Si no hay ninguna fuente conectada, se emiti- Cuando se selecciona una fuente, la unidad rá...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de DVD Repetición de reproducción Se puede utilizar esta unidad con un reproduc- tor de DVD o uno de DVD múltiple, que se ven- % Presione o para seleccionar Repeat. den por separado. ! Durante la reproducción de un DVD, presio- Para obtener más información, consulte el ne m o n para seleccionar la gama de...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador de TV Se puede utilizar esta unidad con un sintoniza- minado. Se ha almacenado en la memoria la dor de TV, que se vende por separado. emisora seleccionada. Para obtener más información, consulte el La próxima vez que presione el mismo botón manual de instrucciones del sintonizador de de ajuste de presintonías 16, la emisora se...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Seleccione el disco que desea escuchar con los botones 16. Para los discos ubicados en 1 a 6, presione el botón numérico correspondiente. Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las Repetición de reproducción funciones avanzadas del Hay tres gamas de repetición en el reproduc- reproductor de CD múltiple tor de CD múltiple: MCD (repetición de todos los discos en el reproductor de CD múltiple), TRK (repetición de una sola pista) y DISC (re- petición de disco).
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione r para activar la reproduc- Cuando encuentre la pista (o el disco) ción aleatoria. deseada(o), presione q para desactivar la Random :ON aparece en el display. Las pistas reproducción con exploración.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Uso de listas de Presione r para almacenar la pista que se está reproduciendo actualmente en reproducción ITS la lista de reproducción. La función ITS (selección instantánea de Se visualiza ITS Input brevemente y la pista pista) le permite crear una lista de reproduc- actual seleccionada se añade a la lista de re-...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de un CD de la lista de Presione q para desactivar la repro- ducción ITS. reproducción ITS ITS Play :OFF aparece en el display. La repro- Para borrar todas las pistas de un CD de la ducción continuará...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Selección de discos de la lista Reproduzca el CD cuyo título desea in- gresar. de títulos de los discos Presione r o q para seleccionar un CD. Esta función le permite ver la lista de títulos de los discos que se han ingresado en el re- Ingrese el título.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Tiempo de reproducciónDisc Title (título del ción de la pista o del CD que está escuchan- disco)DiscArtist Name (nombre del artista del disco)Track Title (título de la pista) TrackArtist Name (nombre del artista de la Presione o para seleccionar Comp.
PL (Dolby Pro Logic) del DSP # Cuando se reproduzca un disco distinto a un DVD en un reproductor de DVD de Pioneer co- Importante nectado con el cable IP-BUS, no se podrá cam- ! Se podrán utilizar las siguientes funciones biar a DRC o D.MONO.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital % Presione p y mantenga presionado Musical (musical)Drama (drama)Action hasta que SP Set aparezca en el display. (acción)Jazz (jazz)Hall (hall)Club (club) Presione p para visualizar los nombres OFF (desactivado) de las funciones del DSP.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Presione m o n para ajustar el ba- Botón Display Posición lance entre los altavoces izquierdos/dere- Asiento delantero izquierdo chos. Al presionar m o n, se visualiza Bal : 0. Asiento delantero derecho Cada vez que se presiona m o n, se FRONT...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Uso del control de gama Uso del control directo dinámica Se pueden anular los ajustes de audio para comprobar su eficacia. La gama dinámica es la diferencia de intensi- dades entre los sonidos más fuertes y los más Presione p para seleccionar DIRECT.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Presione p para seleccionar Dolby PL. Presione p y mantenga presionado Presione p hasta que Dolby PL aparezca hasta que SP Set aparezca en el display. en el display. Presione m o n para seleccionar el Presione r para activar la función altavoz a ajustar.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Corrección de la fase del ! No habrá salida de audio si el ajuste del alta- voz central es SMALL o LARGE y no hay insta- altavoz de subgraves lado un altavoz central.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Ajuste de los niveles de se ajusta en OFF y los demás altavoces se ajus- tan en LARGE o OFF. salida de los altavoces con un tono de prueba Un conveniente tono de prueba le permite ob- Ajuste de los niveles de tener con facilidad el balance general correcto...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Presione m para detener la salida del Altavoz delantero izquierdoAltavoz central tono de prueba. Altavoz delantero derechoAltavoz trasero de- rechoAltavoz trasero izquierdoAltavoz de Presione BAND para volver a la visuali- subgraves zación de reproducción.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Llamada de las curvas de ! Se puede crear una curva CUSTOM1 sepa- rada por cada fuente. ecualización ! Se puede crear una curva CUSTOM2 Hay siete curvas de ecualización almacenadas común a todas las fuentes.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Procesador de señal digital Presione n y luego, r o q para se- leccionar la banda de ecualización a ajustar. Cada vez que se presiona r o q, se selec- cionan las bandas de ecualización en el si- guiente orden: Low (bajo)Mid (medio)High (alto) Presione n y luego, r o q para se-...
(fuente digital 2)Analog1 (fuente analógica 1)Analog2 (fuente analógica 2)Analog3 (fuente analógica 3)Analog4 (fuente analó- gica 4)Analog5 (fuente analógica 5) Analog6 (fuente analógica 6) # Cuando un reproductor de DVD de Pioneer está conectado a esta unidad con el cable IP-...
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Cambio del ajuste del ! Si se ajusta un nivel de ecualización alto, se puede causar distorsión. Si se altera o atenuador de luz distorsiona el sonido alto, trate de cambiar Para evitar que el display quede muy brillante a Low.
El ajuste inicial de Digital1 y Digital2 es de- sactivado. ! Cuando un reproductor de DVD de Pioneer está conectado a esta unidad con el cable IP-BUS, no se puede cambiar al ajuste de la fuente digital.
All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Activación y desactivación Después de seleccionar las fuentes digi- tales como la fuente, presione o y man- de la visualización del reloj tenga presionado hasta que TITLE aparezca Se puede activar y desactivar la visualización en el display.
DVD Pioneer con el mando a distancia pro- visto. Hay dos códigos: tipo DVD A y tipo DVD B. Al utilizar esta unidad con un repro- Presione n para mover el cursor a la ductor de DVD múltiple (p.
Consulte la tabla que se ofrece a continuación para identificar el problema y adoptar la acción correctiva sugerida. En caso de que el error persista, póngase en contacto con su concesionario o el servicio técnico oficial de PIONEER más próximo a su domicilio. Mensajes de error...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Mensaje Causa Acción (Consulte) NON PLAY Esta unidad no puede reproducir Cambie el disco por uno que pueda reprodu- este tipo de disco cir esta unidad. El disco está colocado al revés Compruebe que el disco esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierra ............. Tipo negativo Consumo máximo de corriente ............. 0,25 A Display: Dimensiones (An ×...