Pablo GIRAFFA Instrucciones De Montaje E Instalación página 3

GIRAFFA
EN:
ADJUSTMENT
DE:
EINSTELLUNG
FR:
ADJUSTEMENT
ES:
ADJUSTE
IT:
REGOLAZIONE
pg. 4
1
EN:
POWER SUPPLY LOCK
DE:
NETZTEILBUCHSE
3
3
2
FR:
VERROUILLAGE DE L'ALIMENTATION
4
ES:
BLOQUEO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
IT:
PORTA DI AGGANCIO DELL'ALIMENTATORE
GIRAFFA
EN:
ASSEMBLY
NOTE: CONTACT MANUFACTURER FOR ADDITIONAL PLUG TYPE REQUIREMENTS
SLIDE PLUG INTO POWER SUPPLY
1
ALIGN CONNECTOR/POWER SUPPLY LOCKING FEATURES
2
3
INSERT CONNECTOR
4
TURN CONNECTOR 90 DEGREES TO LOCK
PLUG TYPES:
A.
N AMERICA
B.
UK
C.
EU
D.
AU
DE:
MONTAGE
HINWEIS: FÜR ANDERE STECKERARTEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HERSTELLER.
1
STECKER IN DAS NETZTEIL SCHIEBEN
2
KONNEKTOR AN NETZTEILBUCHSE AUSRICHTEN
3
KONNEKTOR IN DIE BUCHSE SCHIEBEN
4
KONNEKTOR ZUM VERRIEGELN UM 90 GRAD DREHEN
STECKERARTEN:
A.
N-AMERIKA
B.
VEREINIGTES KÖNIGREICH
C.
EU
D.
AU
FR:
ASSEMBLAGE
REMARQUE : CONTACTEZ LE FABRICANT POUR D'AUTRES TYPES DE PRISES.
GLISSEZ LA PRISE DANS L'ALIMENTATION
1
2
ALIGNEZ LES ÉLÉMENTS DE VERROUILLAGE DU CONNECTEUR/DE L'ALIMENTATION
3
INSÉREZ LE CONNECTEUR
4
TOURNEZ LE CONNECTEUR DE 90 DEGRÉS POUR BLOQUER
TYPES DE PRISES:
A.
AMÉRIQUE N
B.
R.-U.
C.
UE
D.
AU
ES:
NOTA: PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OTROS TIPOS DE ENCHUFE.
MONTAJE
INTRODUZCA EL ENCHUFE EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1
2
ALINEE LOS DISPOSITIVOS DE BLOQUEO DEL CONECTOR/LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
3
INTRODUZCA EL CONECTOR
4
GIRE EL CONECTOR 90 GRADOS PARA BLOQUEARLO
TIPOS DE ENCHUFE:
A.
NORTEAMERICA
B.
REINO UNIDO
C.
UE
D.
AU
IT:
ASSEMBLAGGIO
1
INFILARE LA SPINA NELL'ALIMENTATORE
2
ALLINEARE LE PORTE DI BLOCCO DEL CONNETTORE/ALIMENTATORE
3
INSERIRE IL CONNETTORE
4
GIRARE IL CONNETTORE DI 90° PER BLOCCARLO
TIPI DI SPINE:
A.
NORD AMERICA
B.
REGNO UNITO
C.
UE
D.
AUSTRALIA
pg. 5
NOTA: PER RICHIEDERE ALTRI TIPI DI SPINA, CONTATTARE IL PRODUTTORE.
loading