GANDIA BLASCO Wind Uso Y Mantenimiento página 2

Con el fin de conservar el producto a lo largo del tiempo le recomendamos que:
- No usar limpiadoras de alta presión ni agua fuera del rango de 10-40 grados centígrados. En caso de utilizar cualquier otro producto o sistema
de limpieza, el producto no quedará cubierto por la garantía.
- No salten y no se sienten sobre las partes salientes, ni sobre los respaldos ni reposabrazos.
- No arrastren el producto, al moverlo levántelo para no estropear las partes que apoyan en el suelo.
- Protejan el producto de los golpes y de contactos con objetos puntiagudos y cortantes, así como los líquidos o productos de limpieza que
contengan agentes corrosivos.
- Aténgase a los consejos de mantenimiento que se dan en la correspondiente sección de la documentación adjunto al producto.
For an optimal conservation of the furniture, we recommend to clean all elements regularly, following the cleaning instructions, thus avoiding any accumulation of
dirt and impurities on the furniture.
Nearby the sea or in atmospheres with a high humidity level (like SPAs, Beach Clubs, ...) we recommend to take additional cleaning precautions, specially in
collections with stainless steel components.
The furniture is resistant to scratches and impacts under normal use conditions. Prolonged exposure to temperatures above 140ºF (60ºC) may harm the materials of
which they are made.
In order to preserve the product over time we recommend:
- Do not use high-pressure cleaners or water outside the range of 10 to 40 degrees Celsius. If any other product or cleaning system is used, the product
will no longer be covered by the warranty.
- Do not jump and do not sit on protruding parts, or on the backs or armrests.
- Do not drag the product. When moving it, lift it so as not to scratch the parts that rest on the floor.
- Protect the product from bumps and from contact with pointy or sharp objects, as well as liquids or cleaning products with corrosive agents.
- Follow the maintenance guidelines provided in the corresponding section of the document attached to the product.
Limpieza. Cleaning
Las manchas cuanto más rapidamente sean eliminadas, menor probabilidad existe de que se conviertan en permanentes:
- Lavado estándar: Lave con agua fría. Evite la presión.
- Goteados/Manchados: Limpiar con agua y jabón neutro con un trapo suave. Dejar secar al aire libre.
- Manchas persistentes: Aplique una solución diluida de lejía sobre la zona afectada, deje en remojo 10 min en solución acuosa, limpie y aclare con
agua abundate.
Evite guardar el material húmedo. Evite el uso de disolventes y detergentes muy abrasivos.
Prevent dirt from attaching to the fabric. Perfoma a simple brushing or soft suction on it. The more quickly the stains are removed, the less likely they are to become
premanent:
- Standard washing: Wash with cold water, at medium pressure. Avoid high pressure.
- Dripped/Stained: Clean with water and neutral soap with a soft cloth. Dry in the open air.
- Persistent stains: Apply a diluted solution of cleach on the affected area, let soak 10 min. in aqueous solution, clean and rinse with plenty of water.
Avoid storing wet material. Avoid the use of highly abrasive volvents and detergents.
Símbolos. Symbols
Datos técnicos. Technical details
30
º
cl
Composición. Composition
100% acrílico teñido en masa/100% solution dyed acrylic
Peso. Weight
150 gr/m
2
Solidez colores a la luz. Colours lightfastness
ISO 105 B02 · 7-8 (scale 1-8)
Resistencia al fuego. Flame resistance
CAL TB 117 section I · NFPA-260 class I
2
loading