English Nederlands 4 - 5 Français Deutsch Italiano 8 - 9 Español Português Dansk Svenska Norsk Suomi Türkçe Ïesky Magyar Polski Русский 20 - 21 Ekkgmij 22 - 23 ´ ¸ ∂...
battery installation auto switch off: 1 Fit four AAA batteries. Unclip the Automatic switch off will occur if the battery cover on the underside of the scale shows the same weight scale by pushing the clip inwards reading for 3 minutes. and then lifting off.
Nederlands installatie van batterijen toevoegen en wegen 1 Vier AAA-batterijen aanbrengen. Nadat het gewicht is weergegeven, Maak de batterijdeksel aan de drukt u eenmaal op de knop, waarna onderkant van de weegschaal los het weergavescherm terugkeert naar door het lipje naar binnen te drukken ‘0’.
Página 5
Laat de weegschaal niet in aanraking komen met voedsel dat sterke smaak-/kleurstoffen bevat of met zuren, bijvoorbeeld de schil van citrusvruchten, die het plastic oppervlak van de weegschaal kunnen beschadigen. service Als u assistentie wenst bij het gebruik van uw weegschaal, neem dan contact op met de winkel waar u de weegschaal hebt gekocht.
Français installation des piles Remarque :- La capacité maximale de pesage est 1 Installez quatre piles type AAA. de 3 kg. Cette valeur correspond au Retirez le couvercle du poids total de tous les ingrédients compartiment des piles situé sur le plus le poids du récipient.
Deutsch Einsetzen der Batterie Hinweis:- Der maximale Wägebereich, d.h. das 1 Vier Batterien des Typs AAA einsetzen. Gesamtgewicht aller Zutaten Dazu den Clip des Batteriefachdeckels einschließlich des Behälters, beträgt auf der Unterseite der Waage nach 3 Kg. innen drücken und den Deckel Automatische Abschaltung: abnehmen.
Italiano inserimento delle batterie volta il pulsante. Ora il display torna a ‘0’. Aggiungere gli altri ingredienti. 1 Inserire quattro batterie AAA. La bilancia mostrerà il peso degli Sganciare il coperchio dello ingredienti aggiunti. È possibile scomparto batterie sulla base della ripetere la procedura fino a pesare bilancia, spingendo il fermo verso tutti gli ingredienti che desiderate.
Página 9
manutenzione Se si ha bisogno di assistenza riguardo l’uso della bilancia, contattare il negozio dove si è acquistato l’apparecchio.
Español instalación de las pilas Nota:- La capacidad máxima de pesaje es 1 Coloque cuatro pilas AAA. de 3 Kg. Esto representa el peso Desenganche la tapa de las pilas de total de todos los ingredientes más la parte inferior de la báscula y el peso del recipiente.
Português instalação das pilhas Nota: A capacidade máxima de pesagem 1 Instale quatro pilhas AAA. Liberte a é de 3 kg/6 lb 9 oz. Este é o peso tampa do compartimento das pilhas, total de todos os ingredientes mais o situado no lado inferior da balança, peso do recipiente.
Dansk montering af batterier automatisk slukning: 1 Montér fire AAA-batterier. Fjern Når vægten har vist samme batteridækslet på undersiden af vægtaflæsning i 3 minutter, slukkes vægten ved at trykke clipsen indad den automatisk. og løfte dækslet af. Sæt batterierne manuel slukning: i, så...
Svenska sätta i batterier manuell avstängning: 1 Sätt i fyra AAA-batterier. Öppna För att spara på batterierna ska du batterifacket på undersidan av vågen stänga av vågen när den inte genom att trycka in spärren och lyfta används. För att göra det håller du bort det.
Norsk sette i batterier manuell avslåing: 1 Sett inn fire AAA-batterier. Ta av For å spare på batteriet skal du slå batteridekselet på undersiden av av vekten når den ikke er i bruk. vekten ved å skyve klipset innover Dette gjøres ved å trykke og holde og deretter løfte det av.
Suomi pariston asennus virran katkaisu automaattisesti: 1 Aseta neljä AAA-paristoa. Irrota Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois vaa’an alapuolella olevan päältä, jos sama painolukema on paristolokeron kansi työntämällä näytössä 3 minuutin ajan. pidikettä alaspäin ja nostamalla kansi virran katkaisu käsin: pois. Aseta paristot paikalleen Paristotehon säästämiseksi kytke vaa’assa olevan napakaavion (+ ja -) vaaka pois päältä, jos se ei ole...
Türkçe pillerin takılması otomatik durma: 1 Dört adet AAA türü pil takınız. Tartı aynı ağırlığı 3 dakika süreyle Tartının altındaki pil yuvasının gösterdikten sonra kendiliğinden kapağını açmak için kapağın çalışmasını durdurur. tuturgacını içeri doğru itiniz ve elle güç kesimi: arkasından kaldırınız. Tartıda Pilin gücünü...
Ïesky vložení baterií manuální vypnutí: 1 Vložte čtyři AAA baterie. Sejměte Aby se šetřila energie baterií, kryt baterií na spodní straně: stlačte vypněte váhy, pokud je západku dovnitř a pak kryt nepoužíváte. K tomu je třeba zvedněte. Umístěte baterie se stisknout a podržet tlačítko po dobu znaménky + a –...
Magyar az elemek üzembe helyezése Megjegyzés:- A maximális teherbíró képesség 3 1 Helyezzen be négy AAA elemet. kg (6 font 9 uncia). Ez az összes Pattintsa le a mérleg alján található hozzávaló összsúlya plusz a elemfedőt úgy, hogy a tárolóedény súlya. rögzítőkapcsot befelé...
Polski instalacja baterii składnika. Procedurę tę można powtarzać, aż zostaną zważone 1 Zainstalować cztery baterie typu wszystkie składniki. AAA. Zdjąć zakrywkę schowka na Uwaga: baterie znajdującą się na spodzie Maksymalny ciężar, który można obudowy wagi, wciskając zacisk do zważyć, wynosi 3 kg. Jest to wewnątrz, a następnie go unosząc.
Русский Установка батареек Примечание:- Если на платформу весов 1 Установите четыре батарейки установлен предмет, вес размера AAA. Откройте крышку которого превышает отсека для батареек, которая максимальную нагрузочную расположена на нижней стороне способность весов, то на дисплее весов. Для этого нажмите на появится...
Página 21
Важная информация Весы предназначены только для бытового применения. Не взвешивайте на весах грузы, масса которых превышает 3 кг (6 фунтов 9 унций), так как это может привести к выходу из строя датчика взвешивающего устройства. Не ставьте на платформу весов горячую пищу или горячую кухонную...