Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

ENGLISH: MINI SIZE BETTA BOWL
HEATER.
INSTRUCTIONS:
ITEM# BH-10E
Congratulations on your purchase of Zoo Med's
BETTATHERM™ Mini Size Betta Bowl Heater!
The following instructions will assist you with the
proper set-up and operation of your new heater.
Please read the following instructions care-
fully. If you have any questions regarding these
instructions or the proper use of this item, please
contact our customer service department at:
[email protected] or by calling +32 475763663.
FEATURES:
• 7,5 watt heater for 3,5 L to 11 L sizes of fish
bowls or tanks.
• Convenient round shape fits in the bottom of
traditional fish bowls and other Betta tanks.
• Right-angle cord attachment allows for easy
heater placement in the bottom of the tank
without straining the power cord.
• Can be used in glass or acrylic tanks and
bowls.
• Increases water temperature by approxi-
mately 5°-10°F (3°-6°C) over ambient room
temperature.
IMPORTANT SAFETY NOTICE!
To reduce the risk of fire, injury, or electric
shock, read and follow these instructions
prior to installing or operating this heater.
Save these instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS:
• Carefully examine the heater and the power
cord for signs of damage or defect. DO
NOT use a damaged or defective heater.
If the heater appears to be damaged or
defective, contact Zoo Med's customer
service department for replacement within
the specified period according to the terms
of the warranty.
• Carefully inspect the power cord insulation
and plug to be sure that there are no cuts,
burns, or exposed wires. DO NOT splice,
repair, or modify the power cord in any way.
Inspect the power cord, plug, and heater
periodically for damage.
• This heater gets hot when plugged in. To
avoid injury, DO NOT touch the heater when
it is plugged in. Allow the heater to com-
pletely cool before handling it or performing
aquarium maintenance.
• Caution must be taken when using electrical
appliances near water. To reduce the risk
of electric shock, be sure that the heater
is unplugged during any of the following
situations:
-Appliances for use in water shall be
marked with the maximum operating
depth.
-WARNING: Unplug or switch off all ap-
pliances in the aquarium or pond before
carrying out maintenance.
-Unplug when the heater is dry and is not
submerged in water.
-Unplug when installing the heater in your
fish bowl or tank.
-Unplug when performing aquarium
maintenance.
-Unplug before placing your hand(s) in the
water of the fish bowl or tank. Be sure
that your hands are completely dry before
plugging the heater into an appropriate
GFCI outlet.
-Unplug when not in use.
• When unplugging the heater, grasp the plug
to prevent damage to the power cord. Never
pull on the power cord to unplug the heater.
• For indoor use only.
• For use with aquariums only (including fish
bowls and fish tanks).
• Closely supervise children and pets (other
than your aquarium inhabitants) when they
are near this heater.
• DO NOT alter or modify this product.
• Contact an electrician if you are unsure about
the electrical connection.
• This unit has no user-serviceable parts. Do
not attempt to repair this product yourself.
Return to Zoo Med for inspection and repair.
DRIP LOOP:
This heater must be plugged into a grounded
GFCI (Ground Fault Interrupted Circuit) receptacle
with a "drip loop" (see Figure 1). The drip loop
will prevent water from running along the power
cord and getting the plug or wall receptacle wet.
To create a drip loop, be sure that a portion of
the power cord is lower than the level of the
wall receptacle as shown in Figure 1. If you are
unsure about the electrical supply and connec-
tion, contact a qualified licensed electrician. If for
any reason the plug or wall receptacle gets wet,
do not grasp or unplug the power cord until after
the power has been switched off at the main fuse
or circuit breaker.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zoo Med BettaTherm BH-10E

  • Página 1 To reduce the risk of fire, injury, or electric not attempt to repair this product yourself. shock, read and follow these instructions Return to Zoo Med for inspection and repair. prior to installing or operating this heater. Save these instructions for future reference.
  • Página 2: Heater Installation

    1.Do not plug in the heater until after complet- with a note explaining failure when sending any ing the following steps. product back to Zoo Med. Please allow 4 to 6 2.Place the heater near the floor of the bowl or weeks for repair or replacement. Always contact tank as shown in Figure 2.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    sollte abkühlen bevor man ihn berührt oder reinigt. • Vorsicht mit elektronischen Geräten in der Nähe von Wasser. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, bitte den Heizer beim bei folgenden Situationen vom Netz nehmen: -Für die Verwendung im Wasser wurde das Gerät für die maximale Wassertiefe gekennzeichnet.
  • Página 4 Wassertemperatur achten. Sollte hat. Diese Garantie beinhaltet den Umtausch oder die Raumtemperatur höher sein als die die Reparatur, nach Zoo Med´s Ermessen, des gewünschte Temperatur des Wassers, bitte Produktes oder der Einzelteile, wenn das Produkt den Heizer ausstecken um Überhitzung zu frachtfrei zu Zoo Med geschickt wird.
  • Página 5: Instructions De Securite

    éteignez tous les appareils dans de boule à poissons rouges BETTATHERM™ l’aquarium ou le bassin avant d’effectuer de Zoo Med ! Les instructions suivantes vous tout entretien. aideront à installer et utiliser correctement votre -Débrancher quand le radiateur est sec et nouveau radiateur.
  • Página 6: Installation Du Radiateur

    à vos réparation ou au remplacement, à la discrétion poissons et autres poissons d’aquarium. Si de Zoo Med, du produit ou de ses pièces, si le la température ambiante est plus élevée produit est retourné à Zoo Med, port prépayé.
  • Página 7: Instrucciones

    Zoo Med para trico, contacte a un electricista calificado. Si por un reemplazo de acuerdo con los términos y algún motivo el enchufe o el receptor eléctrico se...
  • Página 8: Instalacion

    2. Coloque el calentador cerca del fondo de su fallo o avería, al enviar el producto a Zoo Med. pecera como se muestra en la Figura 2. Conceda de 4 a 6 semanas para la reparación 3.
  • Página 9: Veiligheidsinstructies

    # BH-10E -WAARSCHUWING: verwijder de stekker uit het stopcontact of schakel alle toestellen in uw Proficiat met de aankoop van uw Zoo Med aquarium of vijver uit, alvorens onderhoud BETTATHERM™ Mini Betta Aquarium Verwarmer uit te voeren. ! De volgende gebruiksaanwijzing zal u helpen bij de -stekker uit het stopcontact verwijderen als de installatie en gebruik van uw nieuwe verwarmer.
  • Página 10: Garantiebepalingen

    Betta en/of andere aquariumbewoners. Geen enkele vordering is ontvankelijk onder deze In geval dat de omgevingstemperatuur hoger is garantie als, naar mening van Zoo Med, de BET- dan de gewenste temperatuur voor uw aquari- TATHERM™ Mini Betta Aquarium Verwarmer...
  • Página 11: Caratteristiche

    • L’unità non contiene parti che possono essere oni per consultazione futura. riparate dall’utente. Non cercare di riparare il prodotto da sé. Restituire a Zoo Med per ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA: ispezione e riparazione. • Ispezionare accuratamente il riscaldatore ed il CURVA DI GOCCIOLAMENTO: cavo d’alimentazione per individuare eventuali...
  • Página 12 2. Posizionare il riscaldatore in prossimità del fondo della boccia o vasca come mostrato è spiegato il guasto. Zoo Med si riserva 4 - 6 in Figura 2. settimane per la riparazione o la sostituzione. Si prega di verificare sempre con Zoo Med Europe, 3.

Tabla de contenido