Página 1
Vario Coil System Système Vario Coil Vario Coil-systeem Sistema Vario Coil 01/2018 Artikel-Nr. 515105957-01 Zusatz-Anleitung Additional instructions Notice complémentaire Aanvullende handleiding Instrucciones adicionales de | en | fr | nl | es...
Página 3
Vario Coil System ..................3 Vario Coil System ..................7 Système Vario Coil ................11 Vario Coil-systeem ................15 Sistema Vario Coil ................. 19...
Página 5
Telefax: +49 (0) 59 51 / 209-367 Weitere geeignete Maßnahmen zur E-Mail: [email protected] Ladungssicherung sind unbedingt erforderlich. Bild 1 Vario Coil System - Übersicht Querträger Rungen Rechte Strebe Linke Strebe Rasterschienen Coilmulde Zusatz-Anleitung • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 6
Querträger und Rungen Sicherungsbolzen Querträger Runge Vierkantbolzen 4 Sicherungsbolzen Querträger in Position 1 (Bild 2/1) bringen. 5 Sicherungsbolzen für die Rungen (Bild 4/1) am Querträger in Position 2 bringen (Bild 2/2). Zusatz-Anleitung • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 7
Loch in der Rasterschiene. 9 Sicherungsbolzen für die Rungen (Bild 4/1) in Position 3 bringen (Bild 2/3), so dass die Rungen bis zum Anschlag im Querträger sitzen. Bild 5 Ablage in Coilmulde Zusatz-Anleitung • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 8
VARIO COIL SYSTEM Zusatz-Anleitung • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 9
E-Mail: [email protected] Other suitable measures for load securing are absolutely essential. Image 1 Vario Coil System - Overview Transverse beam Posts Right strut Left strut Grid rails Coil well Additional instructions • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 10
4 Move the transverse beam retainer bolt to Position 1 (Image 2/1). 5 Move the retainer bolts for the posts (Image 4/1) on the transverse beam to Position 2 (Image 2/2). Additional instructions • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 11
10 By lowering the posts, the struts are im- mersed in the intended holes in the grid rail. If necessary, move the struts slightly until they are immersed. Additional instructions • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 12
VARIO COIL SYSTEM Additional instructions • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 13
E-mail : [email protected] tivement être prises. Illustration 1 Système Vario Coil - vue d’ensemble Poutre transversale Poteaux Étai de droite Étai de gauche Rail d’arrimage Fosse porte-bobine Notice complémentaire • Système Vario Coil de Krone • 515105957-01 • 01/2018...
Página 14
Poutre transversale et poteaux Boulon d'arrêt de la poutre transversale Poteau Boulon carré 4 Mettre les boulons d'arrêt de la poutre transversale dans la position 1 (Illustra- tion 2/1). Notice complémentaire • Système Vario Coil de Krone • 515105957-01 • 01/2018...
Página 15
porte-bobine (Illustration 5). L’extrémité inférieure de l’étai (Illustra- tion 4/5) se positionne au dessus de l’ori- fice correspondant dans le rail d’arrimage. Notice complémentaire • Système Vario Coil de Krone • 515105957-01 • 01/2018...
Página 16
SYSTÈME VARIO COIL Illustration 5 Dépôt dans la fosse porte-bobine Notice complémentaire • Système Vario Coil de Krone • 515105957-01 • 01/2018...
Página 17
Overige geschikte maatregelen voor Telefax: +49 (0) 59 51 / 209-367 de ladingzekering zijn verplicht. E-mail: [email protected] Afbeelding 1 Vario Coil-systeem - Overzicht Dwarsdrager Rongen Rechtertussenstuk Linkertussenstuk Rasterrails Coilgoot Aanvullende handleiding • KRONE Vario Coil-systeem • 515105957-01 • 01/2018...
Página 18
4 Zet de vergrendelbouten van de dwars- drager in positie 1 (Afbeelding 2/1). 5 Zet de vergrendelbouten voor de rongen (Afbeelding 4/1) aan de dwarsdrager in positie 2 (Afbeelding 2/2). Aanvullende handleiding • KRONE Vario Coil-systeem • 515105957-01 • 01/2018...
Página 19
10 Door het neerlaten van de rongen steken de tussenstukken in de voorziene gaten in de rasterrail. Beweeg de tussenstuk- ken evt. licht, totdat ze erin steken. Aanvullende handleiding • KRONE Vario Coil-systeem • 515105957-01 • 01/2018...
Página 20
VARIO COIL-SYSTEEM Aanvullende handleiding • KRONE Vario Coil-systeem • 515105957-01 • 01/2018...
Página 21
Son imprescindibles otras medidas [email protected] adecuadas adicionales para asegurar la carga. Figura 1 Vario Coil System - Vista general Soporte transversal Pilares Puntal derecho Puntal izquierdo Rieles modulares Cuna portabobinas Instrucciones adicionales • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Figura 3 Soportes transversales y pilares Perno de seguridad soporte transversal Pilar Perno cuadrado 4 Colocar los pernos de seguridad del so- porte transversal en posición 1 (Figura 2/1). Instrucciones adicionales • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
(Figura 4/1) en posición 3 (Figura Figura 5 Depositar en la cuna portabobinas 2/3) de forma que los pilares encajen hasta hacer tope en el soporte transver- sal. Instrucciones adicionales • KRONE Vario Coil System • 515105957-01 • 01/2018...
Página 24
FAHRZEUGWERK BERNARD KRONE GMBH & CO. KG Bernard-Krone-Straße 1, 49757 Werlte, DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 5951 / 209-0, Fax: +49 (0) 5951 / 209-98268 [email protected], www.krone-trailer.com...