Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Mi Smart Air Fryer (3.5L) User Manual
01
Mi Smart-Lu -Fri euse (3,5 l) Benutzerhandbuch
09
Manuale utente Mi Smart Air Fryer (3.5L)
17
Manuel d'utilisation de Mi Smart Air Fryer (3.5L)
25
Manual de usuario de Mi Smart Air Fryer (3.5L)
33
Руководство пользователя Аэрофритюрница Mi Smart Air Fryer (3,5 л)
41
Mi Smart Airfryer (3,5L) Gebruikershandleiding
49
Manual do utilizador de Fritadeira Elétrica Smart Mi (3.5L)
57
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ Mi หม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น อั จ ฉริ ย ะ (3.5 ลิ ต ร)
65
73
Mi Akıllı Hava Fritözü (3,5L) Kullanım Kılavuzu
81
Wielofunkcyjna frytkownica Mi Smart Air Fryer (3,5 l) Instrukcja obsługi
89
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xiaomi Mi Smart Air Fryer

  • Página 1 คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ Mi หม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น อั จ ฉริ ย ะ (3.5 ลิ ต ร) Mi Akıllı Hava Fritözü (3,5L) Kullanım Kılavuzu Wielofunkcyjna frytkownica Mi Smart Air Fryer (3,5 l) Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Safety Instructions

    Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Thank you for choosing the Mi Smart Air Fryer (3.5L). This product is for household use only. Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.
  • Página 3: Product Overview

    Product Overview Air Outlet Air Inlet Power Bu on Air Fryer Control Knob Display Screen Power Plug Grill Basket Heat Silicone Rubber Dissipation Vent Frying Plate Safety Switch Handle Notes: 1. The silicone rubber used in the air fryer is made of high temperature resistant food grade materials to prevent the edges of the frying plate from scratching the coating of the basket and to improve the stability of the frying plate.
  • Página 4 Note: If it does not connect to the Wi-Fi for 30 minutes, the Wi-Fi indicator will turn off. 4. Connecting with Mi Home/Xiaomi Home App This product works with the Mi Home/Xiaomi Home app*. Use the Mi Home/Xiaomi Home app to control your device, and to interact with other smart home devices.
  • Página 5 Starting a cooking program 1. Place the air fryer on a stable, level surface and ensure that there is air circulation around the air fryer. 2. Place the frying plate into the basket and add the ingredients one by one. If there are more ingredients, use the grill to place them in two layers.
  • Página 6: Other Operations

    5. The air fryer will beep and "Program completed" will appear on the display to indicate that the cooking program has been completed. Carefully take out the basket and use clamps to remove the food. Caution: When cooking is completed, the basket is very hot, so do not touch it to avoid from ge ing scalded.
  • Página 7: Maintenance Tips

    5. Pausing Press the control knob to pause the cooking program while cooking. Paused Press the control knob to continue the cooking program while it is paused. 6. Stopping program Press and hold the control knob for 0.5 seconds, the display screen indicates to confirm the cancellation of the current cooking program, turn the control knob and select yes or no.
  • Página 8: Cleaning Precautions

    Check whether the Mi Home Update the Mi Home/Xiaomi /Xiaomi Home app is up to date. Home app to the latest version. Wi-Fi can't be connected. Check whether the Wi-Fi's Move to a location where the signal is strong enough.
  • Página 9: Electrical Diagram

    Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 10: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank, dass Sie sich für die Mi Smart-Heißlu -Fri euse (3,5 l) entschieden haben. Dieses Produkt ist nur für den Betrieb im Haushalt gedacht. Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung sorgfältig und bewahren Sie es auf, um zukün ig die Informationen nachlesen zu können..
  • Página 11 Produktübersicht Lu auslass Lu einlass Ein-/Aus-Taste Lu -Fri euse Bedienknop Bildschirm Netzstecker Grill Korb Silikongummi Wärmeabfuhröffnung Fri ierpla e Sicherheitsschalter Griff Notes: 1. Das in der Heißlu -Fri euse verwendete Silikongummi besteht aus hochtemperaturbeständigen, lebensmi eltaugli- chen Materialien, um zu verhindern, dass die Kanten der Fri ierpla e die Beschichtung des Korbes zerkratzen und um die Stabilität der Fri ierpla e zu verbessern.
  • Página 12 WLAN-Anzeige aus. 4. Verbinden mit der Mi Home/Xiaomi Home-App Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home/Xiaomi Home-App*. Verwenden Sie die Mi Home/Xiaomi Home-App für die Steuerung Ihres Geräts und für die Interaktion mit anderen Smart Home-Geräten. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren.
  • Página 13 Starten eines Garprogramms 1. Stellen Sie die Heißlu -Fri euse auf eine stabile, ebene Fläche und stellen Sie sicher, dass eine Heißlu zirkulation um die Heißlu -Frit- teuse besteht. 2. Legen Sie die Fri ierpla e in den Korb und geben Sie die Zutaten nacheinander hinein.
  • Página 14 5. Die Heißlu -Fri euse piept und auf dem Bildschirm erscheint „Garen beendet“, um anzuzeigen, dass das Garprogramm beendet ist. Nehmen Sie den Korb vorsichtig heraus und verwenden Sie die Klammern, um das Gargut zu entfernen. Vorsicht: Nach Abschluss des Garvorgangs ist der Korb sehr heiß, berühren Sie ihn daher nicht, um Verbrühungen zu vermeiden.
  • Página 15: Reinigung Und Wartung

    5. Pause Drücken Sie den Bedienknopf, um das Garprogramm während des Garens zu pausieren. Pause Drücken Sie den Bedienknopf, um das Garprogramm fortzusetzen, während es pausiert ist. 6. Betrieb stoppen Halten Sie den Bedienknopf 0,5 Sekunden lang gedrückt, im Bildschirm erscheint die Aufforderung, Abbrechen? den Abbruch des laufenden Garprogramms zu Nein...
  • Página 16: Fehlerbehebung

    Die geplante Zeit wird gewünscht. Die geplante Zeit wird nicht gespeichert und durch Drücken gespeichert. des Bedienknopfes ausgeführt. Prüfen Sie, ob die Mi Home/Xiaomi Aktualisieren Sie die Mi Home-App auf dem neuesten Home/Xiaomi Home-App auf die WLAN kann nicht Stand ist.
  • Página 17: Specifiche Tecniche

    Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden. Wenden Sie sich bi e an den Installateur oder lokale Behörden, um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschä sbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten. Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hersteller: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 18: Istruzioni Di Sicurezza

    Grazie per aver scelto Mi Smart Air Fryer (3.5L). Questo prodo o è destinato esclusivamente all'utilizzo domestico. Leggere a entamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro. le illustrazioni del prodo o, degli accessori e dell'interfaccia utente nel manuale utente sono esclusivamente a scopo di riferimento.
  • Página 19 Panoramica del prodo o Uscita d'aria Ingresso d'aria Friggitrice Pulsante di accensione ad aria Manopola Schermo del display Griglia Cestello dissipazione Gomma siliconica del calore Contenitore Interru ore friggitrice di sicurezza Impugnatura Note: 1. La gomma siliconica usata nella friggitrice ad aria è fa a di materiali ad uso alimentare resistenti alle alte temperature per evitare che i bordi del contenitore friggitrice graffino il rivestimento del cestello e per migliorarne la stabilità.
  • Página 20 Nota: Se non si conne e al Wi-Fi per 30 minuti, l'indicatore Wi-Fi si spegne. 4.Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home Questo prodo o funziona con l’app Mi Home/Xiaomi Home*. Utilizzare l’app Mi Home/Xiaomi Home per controllare il dispositivo e per interagire con altri dispositivi smart home.
  • Página 21 Avviare un programma di cucina 1. Posizionare la friggitrice ad aria su una superficie stabile e piana e assicurarsi che vi circoli l'aria intorno. 2. Me ere il contenitore friggitrice nel cestello e aggiungere gli ingredienti uno per uno. Se ci sono più...
  • Página 22: Altre Operazioni

    5. La friggitrice ad aria eme erà un segnale acustico e sul display apparirà "Co ura completa- ta" per indicare che il programma di co ura è stato completato. Estrarre con a enzione il cestello e usare le pinze per rimuovere il cibo. A enzione: A co ura ultimata, il cestello è...
  • Página 23: Interrompere Il Funzionamento

    5. Pausa Nel corso del funzionamento, premere la manopola per me ere in pausa il programma di co ura. Pausa Premere la manopola per continuare con il programma di co ura mentre è in pausa. 6. Interrompere il funzionamento Tenere premuta la manopola per 0,5 secondi, lo schermo del display indica di confermare la Annullare? cancellazione del programma di co ura corrente,...
  • Página 24: Risoluzione Dei Problemi

    Aggiornare l'applicazione Mi Controllare se l'applicazione Mi Home/Xiaomi Home all'ultima Home/Xiaomi Home è aggiornata. Il Wi-Fi non può essere versione. collegato. Controllare se il segnale del Spostarsi in un luogo dove il Wi-Fi è abbastanza forte.
  • Página 25 Conta are l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta. Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabbricato da: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 26: Consignes Relatives À La Sécurité

    Merci d'avoir choisi Mi Smart Air Fryer (3.5L). Ce produit est conçu pour une utilisation domestique uniquement. Lisez a entivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieure- ment. les illustrations du produit, les accessoires et l’interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à...
  • Página 27: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Sortie d'air Entrée d'air Bouton d'alimentation Friteuse à air Bouton de commande Prise Écran d'affichage Grillade d'alimentation Panier Évent de Caoutchouc dissipation en silicone de chaleur Plaque de friture Commutateur de sécurité Manche Remarques : 1. Le caoutchouc en silicone utilisé dans la friteuse à air est fait de matériaux en contact avec les aliments hautement résistants à...
  • Página 28 Remarque : Si la friteuse à air ne se connecte pas au Wifi au bout de 30 minutes, le voyant du Wifi s'éteindra. 4.Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home Ce produit fonctionne avec l’application Mi Home/Xiaomi Home*. Utilisez l’application Mi Home/Xiaomi Home pour contrôler votre appareil et pour interagir avec d’autres appareils intelligents dans votre maison.
  • Página 29 Démarrage d'un programme de cuisson 1. Placer la friteuse à air sur une surface stable plane et s'assurer qu'il y a de l'air en circulation autour de la friteuse à air. 2. Placer la plaque de friture dans le panier et ajouter des ingrédients un à...
  • Página 30 5. La friteuse à air éme ra un bip et le message « Cuisson terminée » s'affichera sur l'écran pour indiquer que le programme de cuisson a été effectué. Sortir soigneusement le panier et utiliser des pinces de préhension pour retirer les aliments. A ention : Le panier est très chaud au terme de la cuisson.
  • Página 31: Arrêter Le Fonctionnement

    5. Suspendre Appuyer le bouton de commande pour me re une pause au programme de cuisson pendant la cuisson. Suspendre Appuyer le bouton de commande pour continuer le programme de cuisson pendant qu'il est en pause. 6. Arrêter le fonctionnement Appuyer et maintenir enfoncé...
  • Página 32: Dépannage

    Me re à jour l'application Mi Vérifier que l'application Mi Home/Xiaomi Home à la toute Home/Xiaomi Home est à jour. Impossible de connecter dernière version. le Wifi. Vérifier que le signal Wifi est Se déplacer à...
  • Página 33: Diagramme Électrique

    Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de point de collecte. Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricant : Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    Gracias por elegir Mi Smart Air Fryer (3.5L). Este producto es exclusivo para uso doméstico. Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia.
  • Página 35: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Salida de aire Entrada de aire Freidora Botón de encendido de aire Mando de control Conector Pantalla Parrilla de energía Cesta Goma de Conducto de silicona disipación de calor Placa de freír Interruptor de seguridad Mango Notas: 1.
  • Página 36: Conectando Con La Aplicación Mi Home/Xiaomi Home

    Nota: Si no se conecta al Wi-Fi durante 30 minutos, el indicador de Wi-Fi se apagará. 4.Conectando con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home Este producto trabaja con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home*. Utilice la aplicación Mi Home/Xiaomi Home para controlar su dispositivo y para interactuar con otros dispositivos inteligentes.
  • Página 37: Cómo Iniciar Un Programa De Cocina

    Cómo iniciar un programa de cocina 1. Coloque la freidora de aire en una superficie estable y nivelada y asegúrese de que haya circulación de aire alrededor de la freidora de aire. 2. Coloque la placa de freír en la cesta y añada los ingredientes uno a uno.
  • Página 38: Otras Operaciones

    5. La freidora de aire emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "Cocción terminada" para indicar que el programa de cocción ha finalizado. Saque con cuidado la cesta y utilice las pinzas para retirar los alimentos. Precaución: Una vez terminada la cocción, la cesta está muy caliente, por lo que no debe tocarse para evitar que se escale.
  • Página 39: Detener La Operación

    5. Pausa Pulse el mando de control para pausar el programa de cocción mientras se está cocinando. Pausar Pulse el mando de control para continuar el programa de cocción mientras está en pausa. 6. Detener la operación Mantenga pulsado el mando de control durante 0,5 segundos, la pantalla indica que confirme la Cancelar? Sí...
  • Página 40: Precauciones De Limpieza

    La hora programada no se guarda. se lleva a cabo pulsando el mando de control. Actualice la aplicación Mi Compruebe si la aplicación Mi Home/Xiaomi Home a la última Home/Xiaomi Home está actualizada. No se puede versión. conectar el Wi-Fi.
  • Página 41: Diagrama Eléctrico

    Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 42: Инструкция По Технике Безопасности

    Благодарим за выбор Аэрофритюрницы Mi Smart Air Fryer (3,5 л). Этот прибор предназначен исключительно для бытового использования. Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем. Примечание. Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве...
  • Página 43: Описание Изделия

    Описание изделия Отверстие для отвода тепла Воздухозаборное отверстие Аэрофрит Кнопка питания юрница Головка регулятора Штепсель Экран дисплея Гриль питания Корзинка Воздуховыпускн Силиконовый ое отверстие каучук Жарочная Предохранительны сковорода й выключатель Рукоятка Примечания: 1. Силиконовый каучук, используемый в аэрофритюрнице, изготовлен из жаропрочных материалов, пригодных для пищевых...
  • Página 44 Примечание: Если прибор не подключается к Wi-Fi в течение 30 минут, индикатор Wi-Fi погаснет. 4. Подключение к приложению Mi Home/Xiaomi Home Продукт работает с Mi Home/Xiaomi Home*. Управляйте своим устройством в этом приложении. Отсканируйте QR-код, чтобы скачать и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу...
  • Página 45 апуск программы готовки 1. Установите аэрофритюрницу на устойчивую ровную поверхность и убедитесь, что вокруг нее циркулирует воздух. 2. Поместите жарочную сковороду в корзину и добавьте ингредиенты по одному. Если ингредиентов больше, поместите их на гриле в два слоя. Примечание: Укладка ингредиентов без использования гриля...
  • Página 46: Другие Функции

    5. Аэрофритюрница издаст звуковой сигнал, и на экране появится сообщение «Готовка завершена» чтобы указать, что программа приготовления была завершена. Осторожно извлеките корзину и с помощью зажимов снимите еду. Внимание: По завершении приготовления, корзина будет очень горячей, поэтому не прикасайтесь к ней, чтобы...
  • Página 47: Чистка И Техническое Обслуживание

    5. Приостановить Нажмите головку регулятора, чтобы приостановить программу приготовления, пока производится готовка. Приостановлено Нажмите головку регулятора, чтобы продолжить программу приготовления после паузы. 6. Остановить выполнение Нажмите и удерживайте головку регулятора в течение 0,5 секунды, экран дисплей укажет на подтверждение отмены текущей программы Отменить? Да...
  • Página 48: Устранение Неполадок

    Запрограммированное время Запрограммированное должным образом. сохраняется и выполняется нажатием время не сохраняется. кнопки головки регулятора. Проверьте, обновлено ли Обновите приложение Mi Home/Xiaomi Невозможно приложение Mi Home/Xiaomi Home. Home до последней версии. подключить Wi-Fi. Проверьте, достаточно ли Переместитесь в место с...
  • Página 49 находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. : Xiaomi Communications Co., Ltd. : Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. : 558#, Wei'er Road, Andong Industrial Zone, Andong Town, Cixi, Ningbo, Zhejiang, China www.mi.com...
  • Página 50: Veiligheidsinstructies

    Bedankt dat u hebt gekozen voor de Mi Smart Airfryer (3,5L). Dit product is alleen bedoeld voor huishoudeli- jk gebruik. Lees vóór gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze om later te kunnen raadplegen. A eeldingen van het product, accessoires en UI in de gebruikershandleiding zijn alleen ter referentie. Het daadwerkelijke product en de functionaliteit kunnen variëren door productverbeteringen.
  • Página 51: Productoverzicht

    Productoverzicht Luchtuitlaat Luchtinvoer Aan-/uitknop Airfryer Bedieningsknop Weergavescherm Stekker Grill Mandje Ventilatie- Siliconen Rubber openingen Bakplaat Veiligheidss- chakelaar Handvat Opmerkingen: 1. Het siliconen rubber dat wordt gebruikt in de airfryer, is gemaakt van hi ebestendige materialen die geschikt zijn voor voedingsmiddelen om te voorkomen dat de randen van de bakplaat de coating van het mandje bekrassen en om de stabiliteit van de bakplaat te verbeteren.
  • Página 52: De Wifi Configureren

    Wifi, zal het indicatielampje van de Wifi uitgaan. 4.Verbinding maken met de Mi Home/Xiaomi Home-app Dit product kan gebruikt worden met de Mi Home/Xiaomi Home app*. Gebruik de Mi Home/Xiaomi Home app om je apparaat te bedienen en met andere slimme thuistoestellen te communiceren.
  • Página 53 Een kookprogramma starten 1. Plaats de airfryer op een stabiele, vlakke ondergrond en zorg ervoor dat er luchtcirculatie is rondom de airfryer. 2. Plaats de bakplaat in het mandje en voeg de ingrediënten één voor één toe. Als er meer ingrediënten zijn, gebruik de grill om deze in twee lagen te plaatsen.
  • Página 54 5. De airfryer gaat piepen en "Koken voltooid" zal op het scherm verschijnen om aan te geven dat het kookprogramma voltooid is. Neem voorzichtig het mandje eruit en gebruik een tang om het voedsel te verwijderen. Waarschuwing: Als het koken voltooid is, is het mandje erg heet, dus raak dit niet aan om brandwonden te voorkomen.
  • Página 55: Stop De Werking

    5. Pauze Druk op de bedieningsknop om het kookprogram- ma tijdens het koken te pauzeren. Druk op de bedieningsknop om het kookprogram- Pauze ma voort te ze en terwijl dit gepauzeerd is. 6. Stop de werking Houd de bedieningsknop 0,5 seconde ingedrukt, het weergavescherm gee aan het annuleren van Annuleren? het huidige kookprogramma te bevestigen, draai...
  • Página 56: Problemen Oplossen

    De geplande tijd wordt opgeslagen De geplande tijd is niet opgeslagen. en uitgevoerd door de bedienings- knop in te drukken. Controleer of de Mi Home/Xiaomi Update de Mi Home/Xiaomi Home Er kan geen verbinding met Home app up-to-date is. app naar de laatste versie.
  • Página 57: Elektrisch Schema

    Neem contact op met de installateur of uw plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over de locaties en de voorwaarden van deze inzamelpunten. Geproduceerd voor: Xiaomi Communications Co., Ltd. Geproduceerd door: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 58: Instruções De Segurança

    Agradecemos por escolher a Fritadeira Elétrica Smart Mi (3.5L). Este produto é destinado apenas para o uso doméstico. Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. As ilustrações do produto, os acessórios e a interface de utilizador no manual do utilizador são apenas para referência.
  • Página 59: Visão Geral Do Produto

    Visão geral do produto Saída de ar Ventilação Fritadeira Botão para Ligar/Desligar Elétrica Manípulo de controlo Grelhador Ecrã de visualização Tomada Cesto Ventilação da Borracha de dissipação de calor silicone Chapa de fritar Interruptor de segurança Pega Notas: 1. A borracha de silicone usada na fritadeira elétrica é feita a partir de materiais de uso alimentício resistentes a alta temperatura para prevenir que as bordas da chapa de fritar raspem o revestimento do cesto e para melhorar a estabilidade da chapa de fritar.
  • Página 60 Nota: Se não conectar à Wi-Fi durante 30 minutos, o indicador de Wi-Fi irá desligar. Ligar à Aplicação Mi Home/Xiaomi Home Este produto é compatível com a aplicação Mi Home/Xiaomi Home*. Utilize a aplicação Mi Home/Xiaomi Home para controlar o dispositivo e interagir com outros dispositivos domésticos inteligentes.
  • Página 61 Começar um programa de cozinha 1. Coloque a fritadeira elétrica numa super cie estável, plana e certifique-se que existe circulação de ar à volta da fritadeira elétrica. 2. Coloque a chapa de fritar no cesto e adicione os ingredientes, um a um. Se houverem mais ingredientes, utilize o grelhador para os colocar em duas camadas.
  • Página 62: Outras Operações

    5. A fritadeira elétrica irá apitar e irá aparecer no visor "Cozinhar Completo" para indicar que o programa de cozinhar encontra-se completo. Retire o cesto com cuidado e utilize pinças para remover a comida. Precaução: Quando o cozinhar estiver completo, o cesto vai estar muito quente, por isso não lhe toque para evitar queimar-se.
  • Página 63: Limpeza E Manutenção

    5. Pausa Prima o manípulo de controlo para meter pausa no programa de cozinha enquanto este estiver a cozinhar. Paused Prima o manípulo de controlo para continuar o programa de cozinha enquanto este estiver em pausa. 6. Parar operação Prima e mantenha premido o manípulo de controlo durante 0.5 segundos, o ecrã...
  • Página 64: Resolução De Problemas

    O tempo de agendamento guardado e executado ao premir o não é guardado. manípulo de controlo. Verifique se a aplicação Mi Atualize a aplicação Mi Home/X- Home/Xiaomi Home está iaomi Home para a sua última Não é possível conectar atualizada. versão. a Wi-Fi.
  • Página 65: Diagrama Elétrico

    Para obter mais informações sobre os locais e os termos e condições de tais pontos de recolha, entre em contacto com a entidade responsável pela instalação ou com as autoridades locais. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricante: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 66 Tขอบคุ ณ สำหรั บ การเลื อ กใช้ Mi หม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น อั จ ฉริ ย ะ (3.5 ลิ ต ร) ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ จ ะต้ อ งใช้ ใ นครั ว เรื อ นเท่ า นั ้ น อ่...
  • Página 67 ภาพรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ทางลมออก ทางลมเข้ า หม้ อ ทอดไร้ ปุ ่ ม เปิ ด ปิ ด เครื ่ อ ง น้ ำ มั น ปุ ่ ม ควบคุ ม ตะแกรงย่ า ง หน้ า จอแสดงผล ปลั ๊ ก ไฟ ตะกร้...
  • Página 68 4. กำลั ง เชื ่ อ มต่ อ กั บ แอป Mi Home/Xiaomi Home ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ท ำงานกั บ แอป Mi Home/Xiaomi Home* ได้ ควบคุ ม อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ในแอป Mi Home/Xiaomi Home สแกนคิ...
  • Página 69 การเริ ่ ม ต้ น โปรแกรมทำอาหาร 1. วางหม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น บนผิ ว หน้ า ที ่ เ สมอกั น และมั ่ น คง และตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า มี ก ารไหลเวี ย นของอากาศที ่ ร อบหม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น 2.
  • Página 70 5. หม้ อ ทอดไร้ น ้ ำ มั น จะส่ ง เสี ย งดั ง บี ๊ บ และจะปรากฏข้ อ ความ "การทำอาหารเสร็ จ สมบู ร ณ์ " บนหน้ า จอเพื ่ อ แสดงว่ า โปรแกรมการทำอาหารเสร็ จ สมบู ร ณ์ แ ล้ ว ค่ อ ยๆ ดึ ง ตะกร้ า ออก และใช้...
  • Página 71 5. หยุ ด ชั ่ ว คราว กดปุ ่ ม ควบคุ ม เพื ่ อ หยุ ด โปรแกรมทำอาหารชั ่ ว คราวในขณะที ่ ท ำอาหาร หยุ ด ชั ่ ว คราว กดปุ ่ ม ควบคุ ม เพื ่ อ ทำตามโปรแกรมทำอาหารต่ อ เมื ่ อ โปรแกรมทำอาหาร ถู...
  • Página 72 และดำเนิ น การโดยการกดปุ ่ ม ควบคุ ม ตรวจสอบว่ า แอป Mi Home/Xiaomi อั ป เดตแอป Mi Home/Xiaomi Home Home เป็ น เวอร์ ช ั น ล่ า สุ ด หรื อ ไม่ ให้ เ ป็ น เวอร์ ช ั น ล่ า สุ ด เป็ น เวอร์ ช ั น ล่ า สุ ด หรื อ ไม่...
  • Página 73 โปรดติ ด ต่ อ ผู ้ ต ิ ด ตั ้ ง หรื อ หน่ ว ยงานท้ อ งถิ ่ น สำหรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ ตำแหน่ ง ที ่ ต ั ้ ง เช่ น เดี ย วกั บ ข้ อ กำหนดและเงื ่ อ นไขของจุ ด เก็ บ นั ้ น ๆ ผลิ ต เพื ่ อ : Xiaomi Communications Co., Ltd.
  • Página 74 Mi (3.5 " " .Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd .EU/2014/53 www.mi.com/global/servic...
  • Página 75 "Wi-Fi " .Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi...
  • Página 76 :Wi-Fi "Wi-Fi" "Wi-Fi " .Wi-Fi Wi-Fi :Wi-Fi "Wi-Fi" "Wi-Fi " Wi-Fi Wi-Fi … Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi .Wi-Fi Wi-Fi Mi Home/Xiaomi Home Mi Home/Xiaomi Home .*Mi Home/Xiaomi Home "Mi Home/Xiaomi Home" "+" Mi Home / Xiaomi Home Mi Home/Xiaomi Home...
  • Página 77 < >...
  • Página 78 " " English " "...
  • Página 79 : .4...
  • Página 80 OLED OLED Mi Home/Xiaomi Home Mi Home/Xiaomi Home Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi...
  • Página 81 345 × 295 × 370 : 20> : 2412 2472 : -10 : Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 : (91/2102/UE EEEW) Xiaomi Communications Co., Ltd. Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. 558#, Wei'er Road, Andong Industrial Zone, Andong Town, Cixi, Ningbo, Zhejiang, China www.mi.com :...
  • Página 82: Güvenlik Talimatları

    Mi Akıllı Hava Fritözü (3,5L) ürününü tercih e iğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürün sadece ev kullanımı içindir. Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Kullanım kılavuzundaki ürün, aksesuar ve kullanıcı arayüzü çizimleri yalnızca referans amaçlı olarak sağlanmıştır.
  • Página 83: Ürüne Genel Bakış

    Ürüne Genel Bakış Hava Çıkışı Hava Girişi Açma/Kapatma Düğmesi Hava Fritözü Kontrol Düğmesi Ekran Elektrik Fişi Izgara Sepet Isı Dağılım Deliği Silikon Kauçuk Kızartma Tepsisi Güvenlik Anahtarı Notlar: 1. Hava fritözünde kullanılan silikon kauçuk, kızartma tepsisinin kenarlarının sepetin kaplamasını çizmesini önlemek ve kızartma tepsisinin sabit durmasını...
  • Página 84 Not: Eğer 30 dakika içinde Wi-Fi’ye bağlanmazsa, Wi-Fi göstergesi kapanacaktır. Mi Home/Xiaomi Home Uygulamasına bağlanılıyor. Bu ürün Mi Home/Xiaomi Home uygulaması* ile çalışır. Cihazınızı kontrol etmek ve diğer akıllı ev cihazlarıyla etkileşime geçmek için Mi Home/Xiaomi Home uygulamasını kullanın. QR kodunu tarayarak uygulamayı indirin ve yükleyin.
  • Página 85 Bir pişirme programının başlatılması 1. Hava fritözünü sabit, düz bir yüzeye yerleştirin ve hava fritözü çevresinde hava sirkülasyonu olmasını sağlayın. 2. Kızartma tepsisini sepetin içine koyun ve malzemeleri tek tek ekleyin. Daha fazla malzeme varsa, bunları iki katmanlı olarak yerleştirmek için ızgarayı...
  • Página 86 5. Hava fritözü bipleme sesi çıkaracak ve pişirme programının tamamlandığını göstermek için ekranda "Pişirme tamamlandı" mesajı görüntülenecektir. Sepeti dikkatlice çıkarın ve yiyeceği çıkarmak için kıskaçları kullanın. Dikkat: Pişirme tamamlandığında sepet çok sıcaktır, bu nedenle haşlanmaktan kaçınmak için sepete dokunmayın. Diğer İşlemler 1.
  • Página 87: Temizlik Ve Bakım

    5. Duraklat Pişirme sırasında pişirme programını duraklatmak için kontrol düğmesine basın. Duraklatıldı Duraklatılmış durumdayken pişirme programına devam etmek için kontrol düğmesine basın. 6. İşlemi durdur Kontrol düğmesini 0,5 saniye basılı tutun, ekranda mevcut pişirme programının iptalinin onayı İptal? gösterilecektir, kontrol düğmesini çevirerek evet Evet Hayır veya hayır seçeneğini seçin.
  • Página 88: Sorun Giderme

    Program fonksiyonu Programlanan zaman, kontrol istendiği gibi çalışmıyor. Planlanan zaman düğmesine basılarak kaydedilir ve kaydedilmedi. uygulanır. Mi Home/Xiaomi Home Mi Home/Xiaomi Home uygulamasının güncel olup uygulamasını en güncel Wi-Fi bağlanamıyor. olmadığını kontrol edin. sürüme güncelleyin. Wi-Fi sinyalinin yeterince güçlü...
  • Página 89: Elektrik Şeması

    Doğru imha ve geri dönüşüm, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olur. Söz konusu toplama noktaları ve bu tür toplama noktalarının koşul ve şartları ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen kurulumcuya veya yerel makamlara başvurun. Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd. Üretici: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
  • Página 90: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dziękujemy za wybór wielofunkcyjnej frytkownicy Mi Smart Air Fryer (3,5 l). Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. Uwaga: Ilustracje produktu, akcesoriów i interfejsu użytkownika przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą...
  • Página 91: Przegląd Produktu

    Przegląd produktu Wylot powietrza Wlot powietrza Wielofunkcyjna Przycisk zasilania frytkownica Pokrętło sterowania Ekran wyświetlacza Wtyczka zasilania Grill Kosz Odpowietrznik Silikonowa guma rozpraszający ciepło Płyta do Wyłącznik smażenia bezpieczeństwa Uchwyt Uwagi: 1. Silikonowa guma wykorzystywana w wielofunkcyjnej frytkownicy wykonana jest z materiałów dopuszczonych do kontaktu z żywnością, odpornych na wysoką...
  • Página 92 Uwaga: Jeśli przez 30 minut nie można się połączyć z Wi-Fi, wskaźnik Wi-Fi wyłączy się. Łączenie z aplikacją Mi Home/Xiaomi Home Ten produkt obsługuje aplikację Mi Home/Xiaomi Home*. Używaj aplikacji Mi Home/Xiaomi Home do sterowania urządzeniem i obsługi innych inteligentnych urządzeń domowych.
  • Página 93 Rozpoczęcie programu gotowania. 1. Umieść wielofunkcyjną frytkownicę na stabilnej, równej powierzchni i upewnij się, że wokół niej cyrkuluje powietrze. 2. Umieść płytę do smażenia w koszu i dodaj składniki jeden po drugim. Jeśli jest więcej składników, użyj grilla, aby ułożyć je w dwóch warstwach.
  • Página 94: Inne Operacje

    5. Wielofunkcyjna frytkownica zadźwięczy, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Gotowanie zakończone”, co oznaczać będzie, że program gotowania zakończył się. Ostrożnie wyjmij kosz i użyj zacisków, aby wyjąć jedzenie. Przestroga: Po zakończeniu gotowania kosz jest bardzo gorący; więc nie dotykaj go, aby uniknąć poparzeń. Inne operacje 1.
  • Página 95: Wskazówki Dotyczące Konserwacji

    5. Wstrzymaj Naciśnij pokrętło sterowania podczas gotowania, aby wstrzymać program gotowania. Wstrzymaj Naciśnij pokrętło sterowania w trybie wstrzymania, aby kontynuować program gotowania. 6. Operacja zatrzymania Naciśnij i przytrzymaj pokrętło sterowania przez 0,5 sekundy; ekran wyświetlacza umożliwi potwierdze- Anulować? nie anulowania bieżącego programu gotowania. Przekręć...
  • Página 96: Rozwiązywanie Problemów

    Zaplanowany czas nie został i wykonany po naciśnięciu pokrętła zapisany. sterowania. Sprawdź, czy aplikacja Mi Zaktualizuj aplikację Mi Home/Xiaomi Home jest Home/Xiaomi Home do zaktualizowana. najnowszej wersji. Nie można połączyć Wi-Fi. Sprawdź, czy sygnał Wi-Fi jest Przejdź do miejsca, w którym wystarczająco silny.
  • Página 97: Schemat Elektryczny

    środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora. Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd. Producent: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. Adres: 558#, Wei'er Road, Andong Industrial Zone, Andong Town, Cixi, Ningbo, Zhejiang, China Więcej informacji: www.mi.com...

Tabla de contenido