Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AMPLIFIER
DIGITAL PLAYER
TR619W
Amplifier Digital Player
User Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Retekess TR619W

  • Página 1 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER TR619W Amplifier Digital Player User Manual...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENT Product overview and features-------------------------------------------- LCD Display Instruction------------------------------------------------------ Charging Instructions--------------------------------------------------------- Use of Wireless or Wired Microphone----------------------------------- Recording and FM Functions----------------------------------------------- USB, TF Card and External Audio Playback--------------------------- Additional Functions---------------------------------------------------------- Specification--------------------------------------------------------------------- Caution And Trouble Shooting--------------------------------------------- FR:08-15 DE:16-23 IT:24-30 ES:31-38...
  • Página 3: Product Overview And Features

    1. Product overview and features 1 2 3 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER 1. Telescopic Antenna 12. Repeat key 2. Belt buckle position 13. Function key 3. Echo button 14. Previous song (Long press to 4. Belt clip choose the backward 5. Microphone jack plus 10 song) 6.
  • Página 4: Lcd Display Instruction

    2. LCD Display Instruction 1. Play mode 2. Recording mode 3. Battery power 4. Play music mode 5. Loop playback mode i con flashes to indicate single song loop mode, the icon without flashing means all songs loop mode. 6. a, It shows the number of songs when switching songs (Last for 2s) b.
  • Página 5: Use Of Wireless Or Wired Microphone

    4. Use of Wireless or Wired Microphone Wireless mic: the default setting while turning on the device is wireless mic function, the LCD display “HIFI” for about 2s before showing “UHF” Pairing Method: 1.Turn on the supplied wireless mic first, then press and hold “M” key for about 3s, the wireless microphone indicator will flash, it’s waiting for pairing status 2.Turn on the voice amplifier, it will automatically enter pairing status 3.When the wireless microphone indicator light is always on, the pairing is...
  • Página 6: Additional Functions

    switch folders) 4. Short press the Previous Song and Next Song button to choose the previous or next song. Long press the buttons could choose the backward plus 10 or forward plus 10 song to play. 5. Adjust Volume by rotating the volume buttons 6.
  • Página 7 Exposure awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information. Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
  • Página 8 RED Directive 2014/53/EU and the ROHS Directive 2011/65/EU and the WEEE Directive 2012/19/EU; the full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.retekess.com. •Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging...
  • Página 9 Retekess accessories supplied or designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines and may violate regulations. ADVERTENCIA •For a list of Retekess-approved accessories for your radio model, visit the following website: http://www.Retekess.com...
  • Página 10 1. Présentation du produit et fonctionnalités 1 2 3 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER 1. Antenne télescopique 13. Touches de fonction 2. Position de la boucle de ceinture 14. Chanson précédente (Appuyez 3. Bouton d'écho longuement pour choisir la chanson 4. Clip de ceinture précédente plus 10) 5.
  • Página 11 2. Instructions d'affichage LCD 1. Mode de lecture 2. Mode d'enregistrement 3. Puissance de la batterie 4. Mode de jouer de la musique 5. Mode de lecture en boucle icône clignote pour indiquer le mode de boucle d'une seule chanson, l'icône sans clignoter signifie le mode de boucle de toutes les chansons.
  • Página 12 4. Utilisation de microphones sans fil ou filaires Micro sans fil : le paramètre par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil est la fonction de micro sans fil, l'écran LCD « HIFI » pendant environ 2 s avant d'afficher «...
  • Página 13 2. Insérez un disque U ou une carte TF au format audio MP3 / WMA dans la prise correspondante pour lire. Lorsqu'une clé USB et une carte TF sont insérées en même temps, la valeur par défaut consiste à lire d'abord les fichiers audio sur le disque USB.
  • Página 14 étiquette de produit orientant les utilisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des utilisateurs. Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre...
  • Página 15 2014/53 / UE et de la directive ROHS 2011/65 / UE et la directive DEEE 2012/19 / UE; le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.retekess.com. •Disposition Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur votre produit, documentation ou emballage vous rappelle que dans l'Union européenne, tous les produits...
  • Página 16: Accessoires Approuvés

    Accessoires approuvés • Cette radio est conforme aux directives d'exposition RF lorsqu'elle est utilisée avec les accessoires Retekess fournis ou conçus pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition...
  • Página 17 RF et peut enfreindre les réglementations. • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com...
  • Página 18 1. Produktübersicht und Funktionen 1 2 3 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER 1. Teleskopantenne 13. Funktionstaste 2. Gürtelschnallenposition 14. Vorheriger Song (Lange 3. Echo-Taste drücken, um den Rückwärtsgang 4. Gürtelclip plus 10 Song auszuwählen) 5. Mikrofonbuchse 15. Play/Pause-Taste (Lange 6. Audioeingangsbuchse drücken, um Aufnahme und Ordner 7.
  • Página 19 2. Anleitung zur LCD-Anzeige 1. Spielmodus 2. Aufnahmemodus 3. Batterieleistung 4. Musikmodus abspielen 5. Loop-Wiedergabemodus Das Symbol blinkt, um den Loop-Modus für einzelne Songs anzuzeigen. 6. a. Zeigt die Anzahl der Songs beim Wechseln von Songs an (Last for 2s) b.
  • Página 20 4. Verwendung eines drahtlosen oder kabelgebundenen Mikrofons Drahtloses Mikrofon: Die Standardeinstellung beim Einschalten des Geräts ist die drahtlose Mikrofonfunktion, das LCD-Display "HIFI" für ca. 2s, bevor "UHF" angezeigt wird Pairing-Methode: 1. Schalten Sie zuerst das mitgelieferte drahtlose Mikrofon ein und halten Sie dann die Taste „M“...
  • Página 21 1. Schalten Sie den Sprachverstärker ein, indem Sie den Schalterknopf drehen, gleichzeitig leuchtet die LED-Anzeige auf. 2. Legen Sie zum Abspielen eine U-Disk oder TF-Karte mit MP3- / WMA-Audio- format in die entsprechende Buchse ein. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk und eine TF-Karte gleichzeitig eingesteckt sind, werden standardmäßig zuerst Audiodateien auf dem USB-Datenträger wiedergegeben.
  • Página 22 Anforderungen zu erfüllen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbewusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt über ein Produktetikett für HF-Belichtung. Außerdem enthält Ihr Retekess-Benutzer- handbuch oder eine separate Sicherheitsbroschüre Informationen und...
  • Página 23 Bestimmungen der ROTEN Richtlinie 2014/53 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU entspricht und die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU ; Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.retekess.com. •Entsorgung Das durchgestrichene Mülleimersymbol auf Ihrem Produkt, Ihrer Literatur oder Ihrer Verpackung weist Sie darauf hin, dass in der Europäischen Union...
  • Página 24 Kanadas entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingun- gen: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Página 25 Retekess-Zubehör verwendet wird. Die Verwendung von anderem Zubehör gewährleistet möglicherweise nicht die WARNING Einhaltung der Richtlinien zur HF-Exposition und verstößt möglicherweise gegen Vorschriften. • Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Retekess.com...
  • Página 26 1. Panoramica e caratteristiche del prodotto 1 2 3 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER 1. Antenna telescopica 13. Tasto funzione 2. Posizione fibbia della cintura Belt 14. Brano precedente (premere a 3. Pulsante Eco lungo per scegliere il brano 4. Clip da cintura all'indietro più...
  • Página 27 2. LCD Display Istruzione 1. Modalità di riproduzione 2. Modalità di registrazione 3, Alimentazione a batteria 4, Modalità di riproduzione della musica 5, Modalità di riproduzione in loop l'icona lampeggia per indicare la modalità loop singolo brano, l'icona senza lampeggiare indica la modalità loop di tutti i brani. 6, a, Mostra il numero di brani quando si cambia brano (ultimo per 2 secondi) b, Mostra il tempo di riproduzione durante la riproduzione di musica c, Mostra la frequenza della radio in modalità...
  • Página 28 alimentazione durante la ricarica quando si verifica un'emergenza 4. Uso del microfono wireless o cablato Microfono wireless: l'impostazione predefinita all'accensione del dispositivo è la funzione microfono wireless, il display LCD "HIFI" per circa 2 secondi prima di mostrare "UHF" Metodo di abbinamento: 1.
  • Página 29 LED si illumina contemporaneamente. 2, Inserire un disco U o una scheda TF con formato audio MP3/WMA nella presa corrispondente per riprodurre. Quando si inseriscono contemporaneamente un'unità flash USB e una scheda TF, l'impostazione predefinita prevede di riprodurre prima i file audio nel disco USB. Se hai bisogno di riprodurre i file audio nella scheda TF, puoi premere il pulsante Funzione per cambiare.
  • Página 30 La radio Retekess ha un'etichetta del prodotto per l'esposizione RF. Inoltre, il manuale utente Retekess o il libretto di sicurezza separato include le informazioni e le istruzioni operative necessarie per controllare l'esposizione RF e per soddisfare i requisiti di conformità.
  • Página 31 Direttiva RED 2014/53/EU e della Direttiva ROHS 2011/65/EU e la Direttiva WEEE 2012/19/EU; il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo web: www.retekess.com. • Smaltimento Il simbolo del bidone della spazzatura barrato sul prodotto, sulla documen-...
  • Página 32 L'uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee guida sull'esposizione RF e potrebbe AVVERTIMENTO violare le normative. • Per un elenco degli accessori approvati da Retekess per il proprio modello di radio, visitare il seguente sito Web: http://www.Retekess.com...
  • Página 33 1. Descripción general y características del producto 1 2 3 AMPLIFIER DIGITAL PLAYER 1. Antena telescópica 13. Tecla de función 2. Posición de la hebilla del cinturón 14. Canción anterior (Mantenga 3. Botón de eco pulsado para elegir la canción hacia 4.
  • Página 34 2. Instrucción de la pantalla LCD 1. Modo de Play 2. Modo grabación 3. Energía de la batería 4. Modo de reproducción de música 5. Modo de reproducción en bucle icono parpadea para indicar el modo de bucle de una sola canción, el icono sin parpadear significa que el modo de bucle de todas las canciones.
  • Página 35 4. Uso de micrófono inalámbrico o con cable Micrófono inalámbrico: la configuración predeterminada al encender el dispositivo es la función de micrófono inalámbrico, la pantalla LCD muestra "HIFI" durante aproximadamente 2 segundos antes de mostrar "UHF" Método de emparejamiento: 1.Primero encienda el micrófono inalámbrico suministrado, luego presione y mantenga presionada la tecla "M"...
  • Página 36 6. USB, tarjeta TF y reproducción de audio externo 1. Encienda el amplificador de voz girando el botón del interruptor, la pantalla LED se ilumina al mismo tiempo. 2. Inserte un disco U o una tarjeta TF con formato de audio MP3 / WMA en la toma correspondiente para reproducir.
  • Página 37: Especificación

    Su radio Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF. Además, su manual de usuario de Retekess o su folleto de seguridad independiente incluye información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a RF y satisfacer los...
  • Página 38 2014/53 / EU y la Directiva ROHS 2011/65 / EU y la Directiva WEEE 2012/19 / EU; el texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.retekess.com. •Disposición El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, literatura o embalaje le recuerda que en la Unión Europea, todos los...
  • Página 39: Accesorios Aprobados

    conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Declaraciones de advertencia de RF El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF.
  • Página 40 RF y puede violar las regulaciones. ADVERTENCIA • Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio, visite el siguiente sitio web: http://www.Retekess.comtener un efecto acumulativo. EU Importer Name:Germany Retevis Technology GmbH...
  • Página 41 Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.The user can get warranty and after-sales service as below: ●Contact the seller where you buy.
  • Página 42 Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook:facebook.com/RetekessRadio E-mail: [email protected] MADE IN CHINA Web: www.retekess.com...

Tabla de contenido