DeWalt DCL070 Manual De Instrucciones

DeWalt DCL070 Manual De Instrucciones

Luz led bluetooth con cable/inalámbrica para áreas grandescon cargador incorporado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCL070
Corded/Cordless Bluetooth
LED Large Area light
®
with Built-in Charger
Lampe DEL grande surface avec/sans fil, Bluetooth
et
MD
chargeur intégré
Luz LED Bluetooth
con cable/inalámbrica para áreas grandes
®
con cargador incorporado
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCL070

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCL070 Corded/Cordless Bluetooth LED Large Area light ® with Built-in Charger Lampe DEL grande surface avec/sans fil, Bluetooth chargeur intégré Luz LED Bluetooth con cable/inalámbrica para áreas grandes ® con cargador incorporado If you have questions or comments, contact us.
  • Página 24: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Utilizar solamente un alargador adecuado que sea cerca de niños. necesario para que la luz de área DCL070 funcione c ) Para desconectar, ponga todos los controles en la con corriente alterna (consulte Uso de alargadores posición de apagado (OFF) y luego saque el enchufe con la luz de área).
  • Página 26: Instrucciones De Puesta A Tierra

    EsPAñOl V ......voltios or AC/DC ..corriente alterna corriente de 2 polos como se observa en la imagen b si no o directa hay una toma de corriente con conexión a tierra apropiada. Hz ....... hertz El adaptador temporal debe utilizarse únicamente hasta ......
  • Página 27: Lea Todas Las Instrucciones

    20 V Máx* y Flexvolt™ D WALT. que reciba, incluyendo aquella interferencia que nOTA: La luz de área/cargador DCL070 está diseñada podría producir un funcionamiento no deseado. también para funcionar con corriente alterna de 120 voltios, NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que 60 Hz.
  • Página 28: Unidades De Batería Con Indicador De Carga (Fig. B)

    EsPAñOl • No incinere la unidad de batería, aunque esté funcionará como una batería de 20 V Máx*. Cuando la completamente dañada o descargada. La unidad batería FLEXVOLT™ está en un producto de 60 V Máx* o 120 de batería puede explotar si se quema. Cuando se V Máx* (dos baterías de 60 V Máx*), funcionará...
  • Página 29: El Sello Rbrc

    Los hilos del alargador deben ser de un calibre (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: apropiado (AWG o American Wire Gauge) para su www.dewalt.com. seguridad. Cuanto menor sea el número del calibre del El sello RBRC® hilo, mayor será la capacidad del cable, es decir un hilo de calibre 16 tiene más capacidad que uno de calibre 18.
  • Página 30: Operación De Carga

    EsPAñOl de alguna otra forma. Llévela a un centro de servicio * DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, autorizado. DCB132: La luz roja continuará parpadeando, pero una luz indicadora amarilla estará iluminada durante esta • No desarme la luz de área/cargador; llévela a un operación.
  • Página 31: Instrucciones De Limpieza Del Cargador

    EsPAñOl mínimo de 25,4 mm (1") de largo, con una cabeza de un ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No diámetro de 7-9 mm (0,28–0,35"), atornillados en madera permita que ningún líquido entre en la luz de área/ hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto cargador.
  • Página 32: Cargar Una Batería En La Luz De Área/ Cargador (Fig. D)

    EsPAñOl 2. Para sacar la batería de la luz de área/cargador, presione el botón de liberación  18  en la batería y tire firmemente de la batería para sacarla. Paso 2: Siga las instrucciones en la aplicación para crear su Cargar una batería en la luz de área/ propia cuenta de Tool Connect™.
  • Página 33: Mantenimiento

    100 libras. Al menos San Rafael una ruedecilla debe ser del tipo de bloqueo. Las ruedecillas gUADAlAJARA, JAl accesorias D WALT pueden obtenerse en www.dewalt.com. Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector (33) 3825 6978 MANTENIMIENTO Juárez ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de MEXiCO, D.F.
  • Página 34: Excepciones

    (Datos para ser llenados por el distribuidor) reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en Fecha de compra y/o entrega del producto: www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió...
  • Página 35: Especificaciones

    ADVERTEnCiAs: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-D WALT) para que se le reemplacen gratuitamente. EsPECiFiCACiOnEs DCL070 20 V Máx* Solamente para propósito de México: Importado por: D WALT Industrial Tool Co. S.A. de C.V.
  • Página 36 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (SEP16) Part No. N461013 DCL070 Copyright © 2016 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Tabla de contenido