Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

BLUETOOTH
-KOMPAKT-STEREOANLAGE /
®
COMPACT BLUETOOTH
CHAÎNE COMPACT STÉRÉO BLUETOOTH
BLUETOOTH
-KOMPAKT-
®
STEREOANLAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
COMPACT BLUETOOTH
Operation and safety notes
CHAÎNE COMPACT STÉRÉO
BLUETOOTH
®
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
BLUETOOTH
COMPACT
®
STEREOSYSTEEM
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 305906
STEREO /
®
KOMPAKTNÍ STEREOFONNÍ
ZAŘÍZENÍ S BLUETOOTH
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
STEREO
MINICADENA COMPACTA CON
®
BLUETOOTH
Instrucciones de utilización y de seguridad
APARELHAGEM COMPACTA
BLUETOOTH
Instruções de utilização e de segurança
SBMS 30 A1
®
®
®
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SBMS 30 A1

  • Página 1 BLUETOOTH -KOMPAKT-STEREOANLAGE / ® COMPACT BLUETOOTH STEREO / ® CHAÎNE COMPACT STÉRÉO BLUETOOTH SBMS 30 A1 ® BLUETOOTH -KOMPAKT- KOMPAKTNÍ STEREOFONNÍ ® STEREOANLAGE ZAŘÍZENÍ S BLUETOOTH ® Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny COMPACT BLUETOOTH STEREO MINICADENA COMPACTA CON ®...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página Instruções de utilização e de segurança Página...
  • Página 92 Indicaciones de advertencia Modo CD/USB . . . . . . . . . . . . . . . . Página 100 empleadas y símbolos . . . . . . . . Página 91 Reproducción mediante CD .
  • Página 93: Empleadas Y Símbolos

    ˜ Indicaciones de advertencia El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo de advertencia empleadas y símbolos previene al usuario ante una "Tensión En este manual de instrucciones se emplean los peligrosa" sin aislamiento dentro de la siguientes símbolos e indicaciones de advertencia: carcasa del aparato, que puede ser de la suficiente magnitud como para producir...
  • Página 94: Volumen De Suministro

    ˜ Volumen de suministro Las reparaciones serán necesarias si el producto resulta dañado de alguna (véase Fig . A) manera, p . ej . si el cable de conexión o el Aparato principal enchufe están dañados, si penetran en el Manco a distancia con 2 x AAA pilas aparato líquidos u objetos, si el producto (incluidas en el suministro)
  • Página 95: Indicación Sobre Los Cd

    No moverlo durante la reproducción Manipulación Durante la reproducción el CD gira a una No toque el lado de reproducción del CD .     elevada velocidad . Sujete el CD por el borde para evitar dejar   No levante ni mueva el producto durante la huellas de dedos en la superficie .
  • Página 96 ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE MUERTE Y No arroje el producto al fuego ni lo exponga   DE ACCIDENTE PARA NIÑOS Y BEBÉS! a altas temperaturas . ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡PELIGRO! No deje sin vigilancia a los niños con ¡Nunca intente abrir el producto! No posee  ...
  • Página 97: Indicaciones De Seguridad Para Pilas / Baterías

    ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! el producto no esté expuesto a ninguna luz     artificial o luminosa . Nunca recargue baterías no el producto no entre en contacto con recargables . No provoque un   gotas o salpicaduras, así como líquidos cortocircuito en las pilas / baterías ni las corrosivos, y de que no se utilice cerca del abra .
  • Página 98: Componentes

    ˜ Descripción de los Tecla Reproducción/Pausa/Continuación de la componentes reproducción en el modo Bluetooth/CD/ ˜ Producto principal USB . (véase Fig . B) FM ANT Conector de antena FM Unidad de CD Conector AUX-IN Control del volumen VOL+ / VOL– Tecla I / O (ENCENDIDO/APAGADO) Aumentar/disminuir el volumen .
  • Página 99: Accesorio

    OWIM GmbH & Co . KG está Abrir y cerrar la unidad de CD . sujeto a términos de licencia . PAIR La marca y el nombre comercial SilverCrest   Activar la función vinculación en el modo son propiedad de sus respectivos Bluetooth .
  • Página 100: Antes Del Uso

    Bluetooth Los mandos a distancia (con infrarrojos) ® de otros aparatos que se utilicen cerca del Modelo V 4 .2 producto pueden repercutir en el mando a Potencia de transmisión distancia . Del mismo modo, puede afectar al máxima 5 dBm funcionamiento de otros aparatos .
  • Página 101: Seleccionar Modo

    ˜ Ajustar el brillo Pulse para encender el aparato   Pulse DIMMER para seleccionar el nivel principal .   de brillo . Pulse para cambiar de nuevo el   aparato principal a modo STANDBY . ˜ Ajustar la hora Desconecte el enchufe de la toma si  ...
  • Página 102: Modo Cd/Usb

    ˜ Modo CD/USB Pulse , para seleccionar el modo   FM / CD / USB . Pulse TIMER para ˜ Reproducción mediante CD confirmar . El nivel del volumen se mostrará en (véase fig . F) la pantalla . Pulse SOURCE o CD para  ...
  • Página 103: Reproducción (Audio-Cd)

    ˜ Mostrar duración de ˜ Reproducción A-B reproducción (Audio-CD) Pulse A-B para el momento de inicio   durante la reproducción de la música . Pulse INFO durante la reproducción de un CD Pulse de nuevo A-B para el momento de  ...
  • Página 104: Modo Bluetooth

    Si los dispositivos están conectados, se   modo búsqueda . En su dispositivo Bluetooth mostrará en la pantalla BT . aparecerá SBMS 30 A1 . Si no puede Si se pierde la conexión, se mostrará en la   encontrar el producto, pulse PAIR pantalla NO BT .
  • Página 105: Modo Fm

    Vincule su dispositivo con el producto . Si la recepción es mala: Intente ajustar la     Reproduzca música con su dispositivo (si es posición de la antena FM o mueva la   compatible con A2DP) . radio a otro lugar . Utilice el mando a distancia suministrado  ...
  • Página 106: Almacenamiento Si No Se Usa

    Será necesario reparar el producto cuando   sufra cualquier daño, por ejemplo si la carcasa está dañada, si han penetrado en el aparato líquidos u objetos o si el producto ha estado expuesto a la lluvia o humedad . También será necesario realizar una  ...
  • Página 107: Solución De Problemas

    ˜ Solución de problemas Nunca intente reparar el producto por cuenta propia para no perder el derecho de garantía . Si al utilizar el producto se presentan problemas, compruebe los siguientes puntos antes de dirigirse al servicio de atención al cliente . Problema Causa/Solución No hay corriente...
  • Página 108: Eliminación

    ˜ Eliminación ˜ Declaración UE de conformidad simplificada Embalaje: El embalaje está compuesto por materiales no Por la presente, OWIM GmbH & Co . KG, contaminantes que pueden ser desechados en el Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, centro de reciclaje local . ALEMANIA, declara que el producto MINICADENA COMPACTA CON BLUETOOTH Producto:...
  • Página 126 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04110 Version: 06/2018 IAN 305906...

Tabla de contenido