Heco MUSIC COLORS 200 El Manual Del Propietario página 28

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
HECO MUSIC COLORS CENTER 80
センタースピーカー、Music Colors Center 80 は、その他のMusic Colors モデルと外観も音響も ぴっ
たり合う よ う、つくられています。このスピーカーは、テレビのすぐ上か下に置いてください。その
他については、前章の一般注意事項をご覧ください。
お手入れ
塗装面の掃除には、刺激の弱い家庭用洗剤のご使用をお勧めします。家具用艶出しクリーナー等はご
使用にならないで下さい。 マイクロ繊維を使用すると表面に傷が付きますので、お手入れの際にはマ
イクロ繊維を使用しないでください。
修理を必要としないためのアドバイス
HECOのスピーカーはすべて、トーンコントロールが中央のポジションに設定されている時、つまり
アンプのリニア再生状態の場合には、最良の音質が出るように調整されています。トーンコントロー
ルのつまみを大きく回すと、低音および/または高温にかかるエネルギーが増加して、ボリュームが
高い場合にはスピーカーが損傷することがあります。
ボックスの使用負荷よりもずっと高い出力パワーが出せるアンプをお持ちの場合は、音量を無理に上
げると、非常にまれではありますが、スピーカーが損傷する場合があります。
しかし、出力パワーがもっと弱いアンプの場合ですと、強力なアンプよりもずっと早くボリュームが
上がるので、中程度の音量でもボックスを損傷する恐れがあります。このようなボリュームの上げ過
ぎは明らかに測定可能で耳に聞き取れるひずみを起こし、スピーカーにとって致命的です。
したがって、ボリュームを調整の場合にはひずみにはくれぐれもご注意ください。そして、ひずみが
出た場合にはただちにボリュームを下げてください。大きい音量を好まれる方は、アンプが、少なく
ともボックスが堪えられるだけの出力パワーに抑えるよう、ご注意ください。
一般には...
アンプ、チューナー、およびCDプレイヤーは、低価格の製品に限らず、耳には聞こえないような、
高周波の振動を再生することがあります。お持ちの高音用スピーカーが低い、または中程度のボリュ
ームで音が出なくなることがございましたら、専門の技術者に点検してもらってください。
技術仕様
機器構成:
負荷電力:
インピーダンス:
周波数範囲:
推奨アンプ出力:
効率(1W/1m):
寸法(WxHxD):
側面プレートの寸法: 220 x 320 mm
付属品:
技術仕様データは変更することがありますのでご注意ください。
Music Colors 200
3 ウェイバスリフレックス 2ウェイバスリフレックス 2ウェイ
140 / 220 w
4 – 8 Оhm
30 – 35 000 Hz
20 – 220 W
90 dB
150 x 1025 x 306 mm
金属製スパイク
J
J J
Music Colors 100
70 / 120 W
4 – 8 Ohm
38 – 35 000 Hz
20 – 120 W
89 dB
150 x 235 x 200 mm
28
Music Colors Center 80
60 / 120 W
4 – 8 Ohm
60 – 32 000 Hz
20 – 120 W
88 dB
286 x 115 x 128 mm
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Music colors 100Music colors center 80

Tabla de contenido