Limpieza Y Mantenimiento; Datos Técnicos - camry CR 7025 Manual De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Rueda giratoria
4. Cepillo principal
7. Botón de apertura del recipiente de polvo
10. Toma de carga
13. Botones de selección de modo de trabajo
16. Sensor de luz
CARGA Y CAMBIO DE BATERIA
Enchufe el cargador a la toma de corriente, ponga el enchufe más pequeño en la toma de carga (10) del aparato. La primera carga debe
durar por lo menos 4 horas, las siguientes cargas - hasta que la batería está cargada del todo. La señal acústica significa el comienzo de
la carga. El diodo (15) va a parpadear durante todo el tiempo de la carga; una vez terminada la carga, el diodo dejará de parpadear y
sonará la señal acústica. Para cambiar la batería actúe según las ilustraciones D.
USO DEL APARATO
1. Coloque el robot en medio de la dependencia a limpiar.
2. Ponga el robot en marcha con el interruptor (9). Seleccione el modo de trabajo pulsando el botón adecuado (13).
3. El robot empezará a trabajar. Para pararlo, pulse el botón (9 o 13).
4. En caso de que se bloquee el cepillo principal (4) el robot dejará de trabajar y emperazá a parpadear el diodo de incidación de
problema (14). En tal caso es necesario limpiar el cepillo.
5. Si el robot se apaga cuando esté en marcha y empieza a parpadear el diodo de carga (15), es necesario cargar la batería.
6. Si el robot se apage durante el trabajo y los dos diodos empiezan a parpadear, hay que mantener pulsado el interruptor (9) durante 5
segundos para apagar el robot, después ponerlo en marcha de nuevo. Después de cada interrupción de este tipo del funcionamiento del
robot es necesario limpiarlo según las instrucciones del punto Limpieza.
7. Una vez terminado el trabajo, el robot se apagará. Pulse el botón (7) para abrir el recipiente de polvo y vaciarlo. Es necesario limpiar
los dos cepillos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Antes de proceder a la limpieza se debe apagar el robot y desconectarlo del cargador.
2. Limpiar la armadura con un trapo seco.
3. Limpiar los cepillos de crin. El desmontaje/cambio de los cepillos se presenta en los dibujos B y C.
4. Limpiar la armadura de la rueda giratoria con un pincel, teniendo especial cuidado para no estropear los cables. El desmontaje/ cambio
de la rueda se presenta en el dibujo A.
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: 220-240V ~50Hz
Potencia: 7W
Volumen Lwa: 65 dB
Tiempo máximo de trabajo eficiente: 90 min.
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS
À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2.O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3.O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 230 V ~ 50 Hz. Para aumentar a
segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos
elétricos ao mesmo tempo.
4.Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há
crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo.
Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o
dispositivo.
5.ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade
superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas
2. Rueda de tracción
5. Botón de libramiento del cepillo principal
8. Tapa de la batería
11. Asa de transporte
14. Diodo de indicador de problemas
PORTUGUÊS
PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Este aparato está fabricado con aislamiento de la clase II y no requiere
puesta a tierra. El aparato cumple requisitos de las directivas:
Equipo eléctrico de baja tensión (LVD)
Compatibilidad electromagnética (EMC)
Posee la marca CE en la placa nominal
10
3. Cepillo lateral
6. Tapa del recipiente de polvo
9. Botón de encendido/apagado
12. Sensor de obstáculos
15. Diodo de incidador de carga
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido