Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

EN: ENGLISH
120
100
80
60
40
20
0
0
5
Intended Use
The Hybrid is intended for use by adults (> 30 kg) as a patient interface for CPAP or Bi-Level
positive-pressure ventilation devices for treatment of respiratory insufficiencies and obstructive
sleep apnea.
For homecare applications, the Hybrid may be reused multiple times by a single patient. For
institutional applications (i.e. sleep lab, hospital, or other clinical settings), this interface may be
reused multiple times by multiple patients.
Cautions
RX Only
Storage Temperature: -20º to 60ºC, Operational Temperature: 5º to 40ºC, Humidity: 0–95%
Passive Exhalation Port Flow
10
15
The deadspace associated with this mask is less than 125 cm
Patents Pending
20
25
30
Pressure (cm H
O)
2
TM
Hybrid
Instructions for Use – 05080 Rev E
LOT
35
40
3
.
LATEX
Interface
45
LATEX FREE
loading

Resumen de contenidos para DirectHome MEDICAL RespCare HYBRID

  • Página 5: Interfaz De Hybrid

    Interfaz de Hybrid Instrucciones de utilización ES: ESPAÑOL Flujo por el orificio de exhalación pasivo Presión (cm H El espacio muerto asociado con esta máscara es inferior a 125 cm³. SIN LÁTEX LATEX Patentes en trámite Uso intencionado El Hybrid ha sido desarrollado para ser usado por adultos (> 30 kg) como una interfaz de paciente en dispositivos de ventilación a presión positiva tipo CPAP o Bi-Level para el tratamiento de insuficiencias respiratorias y apnea obstructiva del sueño.
  • Página 6 Avisos  Esta máscara deberá ser usada solamente con sistemas tipo CPAP o Bi-level recomendados por su médico o por el terapeuta respiratorio. La máscara no deberá ser usada a menos que el sistema CPAP o Bi-level esté conectado y funcionando correctamente. Los orificios de exhalación no deben bloquearse nunca.
  • Página 7: Colocación De La Máscara

    Montaje de la máscara Coloque el acoplamiento basculante en el codo de la máscara. Inserte las almohadas nasales en el cojín. NOTA: Las almohadas pueden acoplarse en su ranura inferior (posición más alta) o en su ranura superior (posición más baja) para mejorar al máximo la hermeticidad. Acople el cojín a la envuelta de la máscara.
  • Página 8 Enjuague todo a fondo. Deje que todos los componentes se sequen por completo al aire, en un lugar alejado de la luz directa del sol. Inspeccione cuidadosamente cada uno de los componentes por si muestran señales de desgaste o desperfectos. Si detecta grietas o agrietamiento en el plástico, o roturas o endurecimiento de los componentes de silicona, no utilice la máscara.

Este manual también es adecuado para:

Hyb500