XPR Access DINPAD Instrucciones De Montaje página 2

Wiring/ Câblage/ Cablaggio/ Cableado/Verdrahtung/ Aansluiting
Application Diagram/Diagramme d'application/Diagamma applicativo/
Diagrama de aplicación/Diagrammanwendung/Applicatie Diagram
Tamper switch/Switch d'autoprotection/Interruttore antimanomissione
Interruptor antisabotaje/Sabotageschalter/Sabotage schakelaar
Strike can be connected to DC
Une gâche peut être connectée à une alimentation CC
L'elettrosettatura può essere connessa alla CC
Una cerradura puede estar conectada a una alimentación CC
Türöffner kann mit DC verbunden werden
Deuropener kan op DC spanning worden aangesloten
Exit button (NO) automatically activates relay output1.
Le bouton-poussoir (NO) active automatiquement le relais de
sortie1.
Il bottone per l'uscita (NO) attiva automaticamente l'uscita
relè1.
El pulsador (NO) activa automáticamente la salida de relé1.
Austrittstaster (NO) aktiviert automatisch den Relaisausgang1.
Exit drukknop (NO) activeert automatisch de relais uitgang1.
www.xprgroup.com
2
loading