Für erstmalige Inbetriebnahme/Entriegeln, Antrieb ≥6 min einschalten.
For 24 V: Valve Drive has to be powered
For first startup/unlock. Switch on the Actuator for ≥6 min.
by a 24 V safety transformer according to
EN 61558-2-6 (Europe) with a maximum
Pour la première mise/débloquer. Allumez la tête thermique pour ≥6 min.
power output of 100 VA or class II -
Para la primera puesta en marcha/Desbloquear. Encienda la actuador ≥6min.
UL approved (North America) .
Per prima messa/sblocca, dovete accendere l'unità per ≥6 min.
При первом запуске. Включите привод ≥6 мин.
Podczas pierwszego uruchomienia/odblokowania, włączyć siłownik na≥6min
Voor de eerste inbedrijfstelling/Unlock. Schakel de aandrijving ≥6 min.
1.
2.
48,4 mm
de
Technische Daten
Betriebsspannung:
Betriebsleistung:
Einschaltstrom, max. 230 V:
Einschaltstrom, max. 24 V:
Stellkraft:
Schutzgrad:
Umgebungstemperatur:
Lagertemperatur:
Stellweg:
Relative Luftfeuchte:
en
Technical Specifications
Operating voltage:
Operating capacity:
Inrush current, max. 230 V:
Inrush current, max. 24 V:
Actuating force:
Type of protection:
Ambient temperature:
Storage temperature:
Stroke:
Relative humidity:
fr
Spécifications techniques
Tension de service :
Capacité de fonctionnement :
Courant de démarrage, max. 230 V:
Courant de démarrage, max. 24 V:
Force:
Type de protection :
Température ambiante :
Température de stockage :
Corse:
Humidité relative de l'air:
Datos técnicos
es
Tensión:
Potentia de servicio:
Corriente de cierre, máx. 230 V:
Corriente de cierre, máx. 24 V:
Fuerza:
Grado de protección:
Temperatura ambiente:
Temp. de almacenamiento:
Golpe:
NC
NC
humedad del aire relativa:
it
Dati tecnici
Tensione d'esercizio:
Potenza d'esercizio:
Corrente di entrata, max 230 V:
Corrente di entrata, max 24 V:
Forza:
Grado di protezione:
Temperatura ambiente:
Temperatura di stoccaggio:
Regolazione:
Umidità relativa dell'aria:
2/2
min. 0°C
max. 60°C
3.
44,3 mm
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA für max. 100 ms
<300 mA für max. 2 min
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 mm
5 – 85 %
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA for max. 100 ms
<300 mA for max. 2 min.
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 mm
5 – 85 %
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA pendant max. 100 ms
<300 mA pendant max. 2 min
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25°C – 60°C
4 mm
5 – 85 %
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA para un máximo de 100 ms
<300 mA para un máximo de 2 min
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 mm
5 – 85 %
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA per max. 100 ms
<300 mA per max. 2 min
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 mm
5 – 85 %
Anpassungskontrolle
Adaption check
Contrôle de l'ajustement
control de ajuste
Controllo del combadamento
Определение пригодности
Kontrola dopasowania
Aanpassingscontrole
0,5 mm
rus
Технические данные
Рабочее напряжение:
Потребляемая мощность:
Ток включения, макс. 230 В:
Ток включения, макс. 24 В:
Усилие:
Степень защиты:
Темп. окружающей среды:
Темп. складирования:
Длина хода:
Относ. влажность воздуха:
pl
Dane techniczne
Napięcie robocze:
Moc napędowa:
Prąd włączenia, maks. 230 V:
Prąd włączenia, maks. 24 V:
Siła nastawcza:
Stopień ochrony:
Temperatura otoczenia:
Temperatura składowania:
Skok:
Wilgotność powietrza:
nl
Technische gegevens
Bedrijfsspanning:
Bedrijfsvermogen:
Inschakelstroom, max. 230 V:
Inschakelstroom, max. 24 V:
Kracht:
Veiligheidsklasse:
Omgevingstemperatuur:
Opslagtemperatuur:
Slag:
Relatieve luchtvochtigheid:
ROTH WERKE GMBH
Am Seerain 2
Telefon 06466/922-0
Hotline 06466/922-266
230 В, -10 % – +10 %, 50/60 Гц
24 В, AC/DC, -10 % – +20 %
1 Вт
<550 мА макс. 100 мс
<300 мА макс. 2 мин
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 мм
5 – 85 %
230 V, +10% – - 10%, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA dla maks. 100 ms
<300 mA dla maks. 2 min
100 N ± 5%
IP 54
0°C – 60°C
-25°C – 60°C
4 mm
5 – 85 %
230 V, -10 % – +10 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC, -10 % – +20 %
1 W
<550 mA voor max. 100 ms
<300 mA voor max. 2 min
100 N ±5 %
IP 54
0 °C – 60 °C
-25 °C – 60 °C
4 mm
5 – 85 %
35232 Dautphetal
Telefax 06466/922-100
www.roth-werke.de
P100013093 D