1
2
A
E
F
G
Cod. ISTR / コード番号 ISTR - 491
Montaje componentes kit
Importante
Controlar, antes del montaje, que
todos los componentes se encuentren
limpios y en perfecto estado. Adoptar todas
A
las precauciones necesarias para evitar
dañar cualquier parte donde se está
operando.
Atención
2
Durante el montaje de componentes
de carbono, poner particular atención en el
ajuste de los tornillos de fijación. Ajustar los
elementos de fijación sin forzar
excesivamente, para evitar que el carbono
se dañe.
H
Colocar el guardabarros trasero de carbono
(1) en el basculante (H) y atornillar los
tornillos de fijación con compuesto para
roscas pre-aplicado (A) y arandelas (2).
Ajustar los tornillos de fijación (A) al par de
apriete de 5±10% Nm.
Introducir la rueda trasera (C) en el perno
rueda.
Introducir la arandela cónica (D) y la arandela
(E) en el perno rueda.
Aplicar grasa Shell Gadus S2 V220AD en la
tuerca (F), ajustar al par de apriete de
176±5% Nm y montar el seguro (G).
C
D
キット部品の取り付け
重要
取り付ける前に、すべての部品に汚
れがなく完璧な状態であることを確認して
ください。 作業する部分に傷がつかないよ
う細心の注意を払ってください。
注記
カーボン製部品の取り付け作業中は、
固定スクリューの締め付けに特に注意して
ください。 カーボンが損傷しないよう必要
以上に締め付けないようにします。
カーボン製リアマッドガード (1) をスイン
グアーム (H) に配置し、あらかじめネジ
ロック剤を塗布したワッシャー (2) 付き固
定スクリュー (A) をねじ込みす。
固定スクリュー (A) を 5 ± 10% Nm のトル
クで締め付けます。
リアホイール (C) をホイールシャフトに挿
入します。
円錐形ワッシャー (D) およびワッシャー
(E) をホイールシャフトに挿入します。
ナット (F) にグリース Shell Gadus S2
V220AD を塗布し、176 ± 5% Nm のトルクで
締め付けます。クリップ (G) を取り付けま
す。
Pag. - ページ 3/3