¡Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato! Seguridad - Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del indicado. - Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. - El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase SA para uso domiciliario.
Página 12
ATTENTION / ACHTUNG / ATENCIÓ / ATTENZIONE / LET OP Assurez-vous que l’appareil est complètement monté comme indiqué ci-dessus, puis vissez tous les boulons. Procédez comme suit après avoir vérifié que tout était en ordre : Avant d'utiliser le tapis de course, lisez attentivement le mode d'emploi. 1.
Página 13
2. Si vous devez ajuster la hauteur du guidon, tirez la molette vers l’extérieur et tournez la barre du guidon afin que la molette ne s’enclenche pas dans le trou, puis ajustez la hauteur du guidon, enfoncez la molette et serrez-la bien. 2.
Página 15
E INSTRUCCIONES DE INCLINACIÓN 【INCLINE+】【INCLINE-】y 【+】【-】en la barra de manos son los botones para añadir y reducir la inclinación. Para ajustar la inclinación durante el funcionamiento de la cinta de correr, el incremento es de 1 nivel cada vez. Pulse el botón durante más de 2 segundos, aumentará o disminuirá automáticamente. También tiene las teclas de acceso rápido 4, 8 y 12.
Página 50
FUNCIÓN VENTANA LCD 1. VENTANA "INCL / PUL": 1.1 Cuando la luz roja se encuentra en “INCL”, muestra INCLINACIÓN. 1.2 Cuando la luz roja se encuentra en “PUL”, muestra PULSO. 2. VENTANA "TIME / DIST": 2.1 Cuando la luz roja se encuentra en “TIME”, muestra el tiempo de carrera, incluida la cuenta atrás del tiempo.
6. FUNCIÓN DE LOS BOTONES START: inicio normal tras cuenta atrás de 3 segundos. STOP: pulse este botón para detener la cinta. PROG.: para selección de programas, los programas son los siguientes: P01- P18, FAT, MODE:selecciona modos: modos manuales, modo cuenta atrás de tiempo, cuenta atrás de distancia, cuenta atrás de calorías.
7. MODO AJUSTE DE PARÁMETROS Pulse el botón MODE, puede seleccionar: cuenta atrás de tiempo, cuenta atrás de distancia, cuenta atrás de calorías. La ventana grande mostrará lo siguiente: ADJUST TIME THEN PRESS START (ajuste el tiempo y pulse START) ADJUST DISTANCE THEN PRESS START (ajuste la distancia y pulse START) ADJUST CALORIES THEN PRESS START (ajuste las calorías y pulse START) Pulse el botón "MODE", seleccione: cuenta atrás de tiempo, cuenta atrás de distancia, cuenta atrás de...
Página 53
SECUENCIA EJERCICIO DE PROGRAMA TIME AJUSTAR TIEMPO/16 GRADOS = CADA GRADO DE TIEMPO PROG 11 12 INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD...
9. USER Para el ajuste de programas definidos por el usuario: Pulse PROG hasta que muestre el programa de usuario (U1, U2, U3) Seleccione y acceda a uno. Pulse MODE para introducir el tiempo, el rango va de 5:00 a 99:00. Vuelva a pulsar MODE y utilice “SPEED +/-”...
11. FUNCIÓN PULSO Cuando la cinta de correr está en funcionamiento, sujete el pulso de mano durante 5 segundos, mostrará los datos de pulso. Presenta gráficos con forma de corazón cuando se encuentra en modo pulso Para obtener la frecuencia cardíaca exacta, mídala cuando se detenga la cinta de correr y sujete el pulso de mano 30 segundos como mínimo.
Mantenimiento y solución de problemas La superficie de la cinta de correr debe mantenerse limpia, desconectar el cable de alimentación antes de limpiarla. Puede limpiar la cinta de correr y la superficie de la máquina con un paño suave y húmedo. La cinta de correr se ajusta en fábrica, puede que no funcione correctamente tras el transporte y el uso.
LIMPIEZA Transpiración debe ser limpiada de la superficie de la consola y correa después de su entrenamiento. Usted debe limpiar su caminadora una vez por semana con un paño suave y humedecido con agua. Tenga cuidado de no humedecer excesivamente la pantalla ya que esto podría causar un peligro eléctrico o que los electrónicos fallen.
Página 59
CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DE FALLO PROCESAMIENTO DE FALLO FALLO Parada y arranque hasta fallo. La máquina no puede funcionar, el Comunicación anormal: el ordenador muestra el código de fallo "E01" y emitirá tres pitidos. control y el ordenador presentan una Posibles razones: comunicación obstaculizada entre controlador y comunicación anormal tras ordenador, compruebe el cable y asegúrese de conectar...
Para solicitar piezas sueltas En aras de la eficacia, antes de ponerse en contacto con nuestro Servicio Posventa, tenga a mano los siguientes datos: El nombre o la referencia del producto. El número de fabricación indicado en el chasis principal y en la caja de embalaje. El número de la pieza que falta o está...