Venanzetti Vibrazioni Milano VV-E Serie Uso Y Manutención

Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

LCIE 02 ATEX 6129 X
LCIE 02 ATEX 6129 X
LCIE 02 ATEX 6129 X
LCIE 02 ATEX 6129 X
LCIE 02 ATEX 6129 X
Matricola / Serial number / Matricule / Seriennummer
Matrícula / Registratienummer / Serienummer
Sarjanumero / Áñ. óåéñÜò
I I I I I
GB
GB
GB
GB
GB
F F F F F
SP
SP
SP
SP
SP
P P P P P
NL
NL
NL
NL
NL
D D D D D
DK
DK
DK
DK
DK
S S S S S
FL
FL
FL
FL
FL
N N N N N
GR
GR
GR
GR
GR
30/09/2003
Prima di iniziare ad operare con il vibratore, leggere attentamente il manuale di uso e manutenzione
Carefully read the use and maintenance manual before beginning to work with the vibrator.
Avant de commencer à opérer avec le vibrateur, lisez attentivement le manuel d'utilisation et d'entretien.
Antes de iniciar a trabajar con el vibrador, leer con atención el manual de uso y mantenimiento.
Antes de iniciar a trabalhar com o vibrador, leia atentamente o manual de uso e manutenção.
Alvorens met de vibrator te beginnen te werken, aandachtig de handleiding voor het gebruik en voor het onderhoud doorlezen.
Bevor man beginnt, den Unwuchtmotor zu benutzen, ist die Betriebs- und Wartungsanleitung aufmerksam duchzulesen.
Inden brug af vibratoren skal denne brugs- og vedligeholdelsesmanual gennemlæses omhyggeligt.
Läs bruks- och underhållsanvisningen noga innan du börjar arbeta med vibratorn.
Lue käyttö- ja huolto-opas huolellisesti ennen värähtelijän käyttöönottoa.
Les bruks- og vedlikeholdsveiledningen nøye før du tar vibratoren i bruk.
¶ÚÈÓ ÷ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ‰ÔÓËÙ‹, ‰È·‚¿ÛÙ ðÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ ÂÁ÷ÂÈÚ›‰ÈÔ ÷Ú‹ÛËò Î·È ÛuÓÙ‹ÚËÛËò
V V V V V
ENANZETTI
ENANZETTI
ENANZETTI
ENANZETTI
ENANZETTI
Via De Gasperi, 14 - 42019 Scandiano (RE) Italia - Tel. 0522 851279 - Fax 0522 765357
Sede legale: Via dell'Annunciata, 21 - Milano
Vibratori elettrici a sicurezza aumentata
Vibratori elettrici a sicurezza aumentata
Vibratori elettrici a sicurezza aumentata
Vibratori elettrici a sicurezza aumentata
Vibratori elettrici a sicurezza aumentata
Increased safety electric vibrators
Increased safety electric vibrators
Increased safety electric vibrators
Increased safety electric vibrators
Increased safety electric vibrators
Vibrateurs électriques à sécurité augmentée
Vibrateurs électriques à sécurité augmentée UTILISATION ET ENTRETIEN
Vibrateurs électriques à sécurité augmentée
Vibrateurs électriques à sécurité augmentée
Vibrateurs électriques à sécurité augmentée
Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Vibradores eléctricos a seguridad aumentada USO Y MANUTENCION
Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Vibradores eléctricos de segurança aumentada USO E MANUTENCÃO
Elektrische vibrators met verhoogde veiligheidsgraad GEBRUIK EN ONDERHOUD
Elektrische Unwuchtmotoren erhoehte Sicherheit GEBRAUCH UND WARTUNG
Elektriske vibratorer med øget sikkerhed BRUG OG WEDLIGEHOLDELSE
Elektriska vibratorer med förhöjd säkerhet
Lisäsuojatut sähkövibraattorit
Elektriske vibratorer med økt sikkerhet BRUK OG VEDLIKEHOLD
Çëåêôñéêïß äïíçôÝò õøçëÞò áóöáëåßáò ÃÚ‹ÛË Î·È ÛuÓÙ‹ÚËÛË
V V V V V
IBRAZIONI
IBRAZIONI
IBRAZIONI
IBRAZIONI
IBRAZIONI
VV-E
II 2 G,D EEx e II T4/T3 (G)
M M M M M
S S S S S
ILANO
ILANO
ILANO
ILANO
ILANO
RL
RL
RL
RL
RL
120°C (D)
USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
KÄYTTÖ JA HUOLTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Venanzetti Vibrazioni Milano VV-E Serie

  • Página 1 V V V V V V V V V V M M M M M S S S S S ENANZETTI ENANZETTI ENANZETTI IBRAZIONI IBRAZIONI IBRAZIONI ILANO ILANO ILANO ENANZETTI ENANZETTI IBRAZIONI IBRAZIONI ILANO ILANO Via De Gasperi, 14 - 42019 Scandiano (RE) Italia - Tel. 0522 851279 - Fax 0522 765357 Sede legale: Via dell’Annunciata, 21 - Milano VV-E II 2 G,D EEx e II T4/T3 (G)
  • Página 2 ENANZETTI IBRAZIONI ILANO Fig. 1 0722 LCIE 02.ATEX.6129 X Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 3 ENANZETTI IBRAZIONI ILANO ∆ Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 5 ENANZETTI IBRAZIONI ILANO Rif. 3 ¿F Dimensioni in mm - Dimensions in mm - Dimensiones en mm - Abmessungen in mm - Dimensions en mm - Dimensões em mm - Mål i mm - Mått i mm - Mitat mm - Mål i mm - ÄéáóôÜóåéò óå mm Afmetingen in mm CODE CODE...
  • Página 7 ENANZETTI IBRAZIONI ILANO Rif. 3 ¿F Dimensioni in mm - Dimensions in mm - Dimensiones en mm - Abmessungen in mm - Dimensions en mm - Dimensões em mm - Mål i mm - Mått i mm - Mitat mm - Mål i mm - ÄéáóôÜóåéò óå mm Afmetingen in mm CODE CODE...
  • Página 10 ENGLISH Directive 94/9/EC for equipment used in potentially explosive atmosphères: Notification n° CESI 02 ATEX 112 Q Venanzetti Vibrazioni Milano est conforme à la Directive FRANCAIS Communitaire 94/9/CE sur appareil pour atmosphères potentiallement explosibles: Notification n° CESI 02 ATEX 112 Q...
  • Página 20: Garantia

    - - - - - A: A: A: A: A: corriente nominal máxima en Ampere; La fir La fir La fir La fir La firma Venanzetti Vibrazioni Milano no se asume El fabricante Venanzetti Vibrazioni Milano garantiza - - - - - RPM: RPM: RPM: RPM: RPM: velocidad de rotación rpm;...
  • Página 21: Pares De Torsion

    ESPAÑOL ENANZETTI IBRAZIONI ILANO La aplicación de un solo vibrador con el centro de no debe jamás superar la duracióon teorica de las no debe jamás superar la duracióon teorica de las no debe jamás superar la duracióon teorica de las no debe jamás superar la duracióon teorica de las no debe jamás superar la duracióon teorica de las gravedad en coincidencia con el centro de gravedad...
  • Página 22: Mantenimiento

    2 - Pulsador de marcha horas al día, elevado valor de fuerza centrífuga, etc. 3 - Pulsador de parada Para tales usos Venanzetti Vibrazioni Milano acon- 4 - Contacto relé térmico seja efectuar una lubricación periódica a corto plazo 5 - Fusibles que puede alargar también de muchas horas la vida...
  • Página 45 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENANZETTI IBRAZIONI ILANO äïíçôÞ ãéá ôç äéáóöÜëéóç ôçò áóöáëïýò êáé ÛuÌð›ðÙÂÈ Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ ‚¿ÚÔò “G” ÌÈ·ò ð·ÏÏüÌÂÓËò óùóôÞò ëåéôïõñãßáò ôïõ, ðñÝðåé íá Ý÷ïõí âáèìü ηٷÛÎÂu‹ò, ¤÷ÂÈ Û·Ó ·ðÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÙËÓ Âð›ÙÂuÍË ðñïóôáóßáò êáôÜëëçëï ãéá ôç ÷ñÞóç ôïõò. ÎuÎÏÈ΋ò...
  • Página 46 Þ ôï êáðÜêé ôçò âÜóçò áêñïäåêôþí, áðü åôáéñåßåò Àð¿Ú÷ÔuÓ ð·ÚüÏ· ·uÙ¿ ÌÂÚÈΤò ÂȉÈΤò ÂÊ·ÚÌÔÁ¤ò âëÜâåò óôá óõíäåäåìÝíá ìç÷áíÞìáôá (Åéê. 6, óåë. 3). îÝíåò ðñïò ôçí Venanzetti Vibrazioni Milano, ÛÙÈò ÔðÔ›Âò ÔÈ Î·Ù·ðÔÓ‹ÛÂÈò ÛÙ· ¤‰Ú·Ó· Î·È ÛÙÔ ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙÔu ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Û÷‰ȷÁÚ¿ÌÌ·ÙÔò Û‡Ó‰ÂÛËò ‰‡Ô...
  • Página 47: Ce-Declaration Of Conformity

    De fabrikant / Tillverkaren / Produsenten / Producenten / Valmistaja / Ï êáôáóêåõáóôÞò : VENANZETTI VIBRAZIONI MILANO SRL - Via dell’Annunciata, 21 - 20121 Milano (ITALY) DICHIARA che: / DECLARES that: / DECLARE que: / ERKLÄRT, DASS: / DECLARA que: / DECLARA que: VERKLAART dat: / FÖRSÄKRAR att:/ ERKLÆRER at: / ERKLÆRER, at: / VAKUUTTAA että: / ÄÇËÙÍÅÉ...
  • Página 48 4; para- vi Venanzetti Vibrazioni Milano Srl - Via dell’Annunciata, 21 - 20121 Mi- graph 2 of EEC 98/37 regulations and subsequent modifications. The electric lano (ITALY), under eget ansvar at nedenfor beskrevne produkt, til hvilken rotary vibrators listed below must be operated only on machines that have deklarationen henviser og som omfattes af denne erklæring, er projekteret...

Tabla de contenido