Enlaces rápidos

Instructions for
e- und Gebrauchsanw
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
provýroduct. We hope the item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can fulfill all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
production of sanitary fittings.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only Under no circumstances should
ATTENTION!
you use any
Pour le
ATTENTION!
aucun cas n'utiliser les produits chimiques
Si
di pulire usando acqua e sapone ed un panno
ATTENZIONE!
Zanieczyszczenia
UWAGA!
W
przypadku nie wolno
6-11/16"
Ø(170mm)
6-11/16"
Ø(170mm)
GB
For assembly you will
Bei der Montagewerden
need:
benötigt:
screwdriver,
Schraubendreher,
hex key,
Innensechskantschlüssel,
silicon or other
Silikon oder anderes
IOG 5185.30
GB
D
F
E
IT
RUS
N
D
Cher Client
Nous vous remercions d'avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
utiliser seulement une serviette douce, du savon et de
z
5185300
4-5/16"
wall max.
(110mm)
3-3/8"
wall min.
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
5185400
4-5/16"
wall max.
(110mm)
3-3/8"
max.
wall min.
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
D
Les outils nécessaires
pour le montage:
tournevis,
cle allen,
Le silicone ou une autre
PL
c
UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR
F
E
Estimado Cliente
Les agradecemos por elegir
nuestro producto. Esperamos
cumplir sus expectativas al
adquirir
un
producto
de
tecnología
diseñado a
base de la experiencia adquirida
tras muchos años fabricando
accesorios sanitarios.
ACHTUNG!
En
¡ATENCIÓN!
In nessun
oraz
1-1/8"
min.
(29mm)
2-1/8"
max.
(54mm)
1-1/8"
min.
(29mm)
2-1/8"
(54mm)
F
E
Para el montaje se
necesitan:
destornillador,
llave allén,
silicona u otro tipo de
1
tr
Ser
CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER
MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE
IT
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver scelto
un prodotto GRAFF. Speriamo di
soddisfare pienamente la sua
offrendole
un
prodotto
tecnologicamente
progettato sulla base
di un'esperienza di molti anni
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
Verunreini un en bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen
Keinesfalls chemische ittel verwenden
U
use productos químicos
!
5186300
wall max.
wall min.
5-7/8"
(150mm)
5186400
wall max.
wall min.
5-7/8"
(150mm)
IT
Per il montaggio sono
necessari i seguenti utensili:
cacciavite,
silicone o altro tipo di
U
tr
PL
RUS
D
y za wybór naszego
produktu. Mamy
oczekiwania
do
wyrób
zaawansowany
zaprojektowany
w
oparciu
o
wieloletnie
w
produkcji
armatury sanitarnej.
abón y a ua Ba o nin una circunstancia
4-5/16"
1-1/8"
min.
(110mm)
(29mm)
2-1/8"
3-3/8"
max.
(54mm)
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
4-5/16"
1-1/8"
min.
(110mm)
(29mm)
2-1/8"
3-3/8"
max.
(54mm)
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
RUS
PL
Do monta u potrzebne s :
klucz imbusowy,
,
silikon lub inny
Rev. 1 November 2016
i
w
loading

Resumen de contenidos para GRAFF E-17030

  • Página 1 We hope the item uns und hoffen mit unserem dank choisi notre produit. Nous sommes nuestro producto. Esperamos un prodotto GRAFF. Speriamo di produktu. Mamy you have purchased can fulfill all langjähriger Erfahrung in der certains de pouvoir satisfaire...
  • Página 2 Instructions for e- und Gebrauchsanw CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE Ventilkörper Cartucho Plate Bolt Vite Tornillo Bolt Tornillo Vite Sleeve Douillea Boccola Ecrou Tuerca Seal Joint Junta Guarnizion Uszczelka Dichtung...
  • Página 3 Instructions for ge- und Gebrauchsanweisung N strucción de Montaje y Ser CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE assembling. Lesen Sie bitte vor der Montage alle Bemerkungen und Informationen durch. Bevor Sie die Batterie montieren, ist angebracht die Anlage zu spülen, um die Verunreinigungen zu beseitigen.
  • Página 4 Instructions for e- und Gebrauchsanw CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE Pay attention Hinweis Faire attention Tenga en cuenta Presta attenzione IOG 5185.30 Rev. 1 November 2016...
  • Página 5 y Ser CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG water water water water Die W ffit à à INSTRUKCJA prawe IOG 5185.30 Rev. 1 November 2016...
  • Página 6 Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt. Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns EN CAS DE PROBLEME: e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] GWARANCJA: GARANTÍA: GARANZIA: Las condiciones de la garant ía se encuentran...

Este manual también es adecuado para:

E-1703151854005185300