Enlaces rápidos

Art. ABS - 100G
Art. ABS - 100P
UNI/EN ISO9001 - UNI/EN ISO14000
© 2019 - Fratelli Comunello Spa - All right reserved
91300422 11/20 Rev. 00
Via Cassola, 64 - 36027 Rosà (VI) - Italy
Art.
Code
ABS - 100G
ALBATROS 11640900 001
1
ABS - 100P
ALBATROS 11640910 001
1
ITA
IMPIEGO: Sistema di apertura a libro per cancelli a battente.
TIPO: Elementi del kit Albatros.
FISSAGGIO ABS - 100G: Utilizzare 12 viti M8 e 8 viti M6 (non in dotazio-
ne) per fissaggio cerniere su anta.
FISSAGGIO ABS - 100P: Utilizzare 8 viti M8 e 8 viti M6 (non in dotazione)
per fissaggio cerniere su anta.
MATERIALE: Acciaio Zincato elettroliticamente.
SMALTIMENTO: Smaltire cerniere, perni, leve, staffe come materiale fer-
roso secondo le leggi del paese di installazione.
PARTI SOGGETTE AD USURA: Perni ed ingranaggi.
AVVERTENZE: Il costruttore si riserva di modificare senza preavviso le
caratteristiche del prodotto secondo le proprie esigenze. Il costruttore
non risponde di modifiche anche parziali del prodotto e le prestazioni
dichiarate sono valide solo se si seguono le modalità di installazione ri-
portate nelle istruzioni ed eseguite da personale qualificato.
CARATTERISTICHE TECNICHE
CADENZA MANUTENZIONI
CASA
AZIENDA
MAGAZZINO
PRIVATA
2 ANNI*
2 ANNI*
1 ANNO*
Eseguire processo di manutenzione e regolazione dopo 30.000 cicli.
Ingrassare gli ingranaggi con grasso apposito
Verificare usura ingranaggi e perni
Verificare fissaggio viti di fissaggio delle cerniere
*I valori riportati in TAB 2-4 sono relativi ad un ambiente di lavoro normale (non
ambiente marino o aggressivo).
DE
GEBRAUCH: Öffnungssystem für Falt-Flügeltore
TYP: Albatros Kit Elemente.
BEFESTIGUNG ABS - 100G: Verwenden Sie 12 M8-Schrauben und 8 M6-
Schrauben (nicht verseht) zur Befestigung der Scharniere an der Tür.
BEFESTIGUNG ABS - 100P: Verwenden Sie 8 M8-Schrauben und 8 M6-
Schrauben (nicht verseht) zur Befestigung der Scharniere an der Tür.
MATERIAL: Elektrolytisch verzinkter Stahl.
BESEITIGUNG: Scharniere gemäß den Gesetzen des Installationslandes
als Eisenmaterial entsorgen.
ZUBEHÖRTEILE: Bolzen und Zahnräder.
HINWEISE: Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Eigenschaften
des Produkts ohne vorherige Ankündigung seinen Bedürfnissen anzu-
passen. Der Hersteller haftet nicht für auch nur teilweise Änderungen
am Produkt und die angegebenen Leistungen sind nur gültig, wenn die
in der Anleitung angegebenen und von qualifiziertem Personal durch-
geführten Installationsmethoden befolgt werden.
TECHNISCHE DATEN
WARTUNGSPLAN
WOHNHAUS
FIRMA
LAGER
2 JAHRE*
2 JAHRE*
1 JAHR*
Führen Sie den Wartungs und Einstellvorgang nach 30.000 Zyklen durch.
Zahnrad- und Zahnstangenverschleiß prüfen
Befestigen Sie die Rack-Verriegelungsschrauben an der Einschienenbahn
Überprüfen Sie die Befestigung der Scharnierschrauben
*Die in den Tabellen 2-4 angegebenen Wertesind verwandt mit a normale
Arbeitsumgebung (keine marine oder aggressive Umgebung).
Kg
22 Kg
10.5 Kg
FRA
UTILISATION: Système de portail battant pliant.
TYPE: Eléments du kit Albatros.
FIXATION ABS - 100G: Utilisez 12 vis M8 et 8 vis M6 (non fourni) pour
fixer les charnières sur le vantail..
FIXATION ABS - 100P: Utilisez 8 vis M8 et 8 vis M6 (non fourni) pour fixer
les charnières sur le vantail..
MATÉRIAU: Acier galvanisé électrolytiquement.
DISPOSITION: Eliminez les paumelles en tant que matériau ferreux con-
formément à la législation du pays d'installation.
PIÈCES SOUMISES À L'USURE: Pivots et engrenages.
AVERTISSEMENTS: Le fabricant se réserve le droit de modifier les ca-
ractéristiques du produit en fonction de ses besoins sans préavis. Le
fabricant n'est pas responsable des modifications même partielles du
produit et les performances déclarées ne sont valables que si les mé-
thodes d'installation précisées dans les instructions et effectuées par du
personnel qualifié sont suivies.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CONDOMINIO
CONDOMINIO
FREQUENCE ENTRETIENS
<20 UNITÀ
> 20 UNITÀ
MAISON
ENTREPRISE
6 MESI*
6 MESI*
PARTICULIER
2 ANS*
2 ANS*
Effectuer le processus de maintenance et de réglage après 30.000 cycles.
Vérifiez l'usure des engranages et pivolts
Vérifier la fixation des vis des paumelles
Vérifiez les vis de fixation des charnières
*Les valeurs indiquées à la TAB 2-4 se réfèrent à un environnement de travail normal
(pas un environnement marin ou agressif).
ESP
USO: Sistema de puertas batientes efecto acordeón
TIPO: Elementos del kit Albatros.
FIJACIÓN ABS - 100G: Use 12 tornillos M8 y 8 tornillos M6 (no incluido)
para fijar las bisagras en la hoja.
FIJACIÓN ABS - 100P: Use 8 tornillos M8 y 8 tornillos M6 (no incluido)
para fijar las bisagras en la hoja.
MATERIAL: Acero galvanizado electrolíticamente.
RECICLAJE: Deseche las bisagras como material ferroso de acuerdo con
la legislación del país de instalación.
PIEZAS SUJETAS A DESGASTE: Pivotes y engranajes.
ADVERTENCIAS: El fabricante se reserva el derecho de cambiar las ca-
racterísticas del producto de acuerdo con sus necesidades sin previo
aviso. El fabricante no es responsable de las modificaciones parciales
del producto y los rendimientos declarados son válidos solo si se siguen
los métodos de instalación indicados en las instrucciones y realizados
por personal calificado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CADENCIA MANTENIMIENTOS
WOHNHAUS
WOHNHAUS
<20
> 20
CASA
EMPRESA
WOHNUNGEN
WOHNUNGEN
PARTICULAR
6 MONATE* 6 MONATE*
2 AÑOS*
2 AÑOS*
Realice el proceso de mantenimiento y ajuste después de 30.000 ciclos.
Revisar el desgaste de engranajes y pivotes
Comprobar la fijación de los tornillos de bisagra
Controlar los tornillos de fijación de las bisagras
* Los valores que se muestran en la TAB 2-4 se refieren a un entorno de trabajo
normal (no a un entorno marino o agresivo).
EN
USE: Bi-folding swing gate system
TYPE: Albatros kit elements.
FIXING ABS - 100G: Use no.12 M8 screws and no.8 M6 screws (not sup-
plied) to fix the hinges on the leaf.
FIXING ABS - 100P: Use no.8 M8 screws and no.8 M6 screws (not sup-
plied)
MATERIAL: Electrolytically galvanized steel.
DISPOSAL: Dispose of the hinges as ferrous material in accordance
with the legislation of the country of installation.
PARTS SUBJECT TO WEAR: Pivots and gears.
WARNINGS: The manufacturer reserves the right to change the char-
acteristics of the product according to their needs without prior
notice. The manufacturer is not liable for even partial modifications
of the product and the declared performances are valid only if the
installation methods indicated in the instructions and performed by
qualified personnel are followed.
IMMEUBLE
IMMEUBLE
PRIVATE
DEPOT
<20 UNITES
> 20 UNITES
HOME
1 AN*
6 MOIS*
6 MOIS*
2 YEAR*
Perform maintenance and adjustment process after 30,000 cycles.
* The values shown on TAB 2-4 refer to a normal working environment (not a
RUS
ПРИМЕНЕНИЕ: Система складных распашных ворот
Тип: Элементы из комплекта Albatros.
КРЕПЛЕНИЕ ABS - 100G: Используйте 12 винты M8 и 8 винты M6 (не
поставляется) для крепления шарнира на створке.
КРЕПЛЕНИЕ ABS - 100P: Используйте 8 винты M8 и 8 винты M6 (не
поставляется) для крепления шарнира на створке.
МАТЕРИАЛ: Электролитически оцинкованная сталь.
УТИЛИЗАЦИЯ: Утилизировать шарниры как железный материал
в соответствии с действующим законодательством страны
установки.
ДЕТАЛИ, ПРЕДМЕТНЫЕ ДЛЯ ИЗНОСА: Штифты и шестерни
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: Производитель оставляет за собой право из-
менять характеристики продукта в соответствии с его потребно-
стями без предварительного уведомления. Производитель не не-
сет ответственности даже за частичные модификации продукта, и
заявленные характеристики действительны только при соблюде-
нии методов установки, указанных в инструкциях и выполненных
квалифицированным персоналом.
INMUEBLE EN
INMUEBLE EN
CONDOMINIO
CONDOMINIO
ALMACÉN
<20
> 20
ЧАСТНЫЙ
UNIDADES
UNIDADES
ДОМ
1 AÑO*
6 MESES*
6 MESES*
2 ГОДА*
Выполняйте обслуживание и настройку после 30 000 циклов.
*Параметры таблицы 2-4 предусмотрены для нормального рабочего помещения (не
для объектов находящееся в морскую или особо агрессивную среду)
TECHNICAL CHARACTERISTICS
MAINTENANCE FREQUENCY
CONDOMINIUM
CONDOMINIUM
BUSINESS
WAREHOUSE
<20 UNITS
> 20 UNITS
2 YEAR *
1 YEAR *
6 MONTHS* 6 MONTHS *
Check the wear of the gears and pivots
Check the fixing of the hinge screws
Check the fastening screws of the hinges
marine or aggressive environment).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРЕДПРИЯТИЕ
СКЛАД
ЖИЛОЙ
ЖИЛОЙ
ДОМ
ДОМ
20 КВАРТИР
20 КВАРТИР
2 ГОДА*
1 ГОД*
6 МЕСЯЦЕВ* 6 МЕСЯЦЕВ*
Проверьте износ штифтов и шестерни
Проверьте крепление винтов шарнира
Проверьте крепление винтов для петли
loading

Resumen de contenidos para HTC COMUNELLO ABS-100G

  • Página 1 IMPIEGO: Sistema di apertura a libro per cancelli a battente. UTILISATION: Système de portail battant pliant. USE: Bi-folding swing gate system TIPO: Elementi del kit Albatros. TYPE: Eléments du kit Albatros. TYPE: Albatros kit elements. Art. ABS - 100G FISSAGGIO ABS - 100G: Utilizzare 12 viti M8 e 8 viti M6 (non in dotazio- FIXATION ABS - 100G: Utilisez 12 vis M8 et 8 vis M6 (non fourni) pour FIXING ABS - 100G: Use no.12 M8 screws and no.8 M6 screws (not sup- ne) per fissaggio cerniere su anta.
  • Página 2 ART. DESCR. 1-2-4 Kit Albatros ABS-100 P/G Kit Albatros Piccolo/Grande ABS 10 P/G Tubolare collegamento ABS 15-16 Incontro Piccolo/Grande...
  • Página 3 Ø 8.5 ABS-100 P ABS-100 G Ø 8.5 Ø 9 Ø 9 228.5...
  • Página 4 CODE ART. Size CODE ART. Size 11640911 001 ABS-15-P D140 H=30 11640912 001 ABS-16-P D160 H=30 11640904 001 ABS-15-G D140 H=30 11640905 001 ABS-16-G D160 H=30 ø13.5 ø17 ø20 ø8.5 ø8.5 ø20 ø28 ø28 ø30 62.5 ø30 CODE ART. A (mm) L (m) 11640913 ABS-10-P...
  • Página 5 TAB.01 OPENING LENGTH LUNGHEZZA APERTURA DISTANCE FROM THE LEAF TO COLUMN DISTANZA DA ANTA A PILASTRO OPEN GATE LEAF DIMENSIONS INGOMBRO ANTE A CANCELLO APERTO LEAF LENGTH LUNGHEZZA ANTA LEVER TUBE LENGTH LUNGHEZZA LEVA TUBOLARE NET OPENING SIZE WITH GATE OPEN PASSAGGIO NETTO ANTE APERTE LEAF TUBE SIZE SPESSORE TUBOLARE ANTE...
  • Página 6 TAB.03 OPENING LENGTH LUNGHEZZA APERTURA DISTANCE FROM THE LEAF TO COLUMN DISTANZA DA ANTA A PILASTRO OPEN GATE LEAF DIMENSIONS INGOMBRO ANTE A CANCELLO APERTO LEAF LENGTH LUNGHEZZA ANTA LEVER TUBE LENGTH LUNGHEZZA LEVA TUBOLARE 85L-M 87L-M NET OPENING SIZE WITH GATE OPEN Adjustable upper hinge with L plate Bottom hinge with thrust bearing and L plate PASSAGGIO NETTO ANTE APERTE...
  • Página 8 Ø9mm Ø9mm Ø11mm Ø11mm Ø9mm Ø9mm Ø11mm Ø11mm...
  • Página 11 TAB.02 TAB.04 Ø 5mm...
  • Página 15 ABS-15G ABS-16P...
  • Página 19 SOSTITUZIONE PROTEZIONE IN GOMMA REPLACEMENT DES PROTECTEURS EN CAOUTCHOUC REPLACEMENT OF RUBBER PROTECTORS ERSATZ DER SICHERHEITGUMMI REEMPLAZO DE PROTECTORES DE GOMA ЗАМЕНА РЕЗИНОВОЙ ЗАЩИТЫ...

Este manual también es adecuado para:

Comunello abs-100p