Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

DESIGN RADIORECORDER MIT
CD/ MP3/WMA-PLAYER MIT USB/SD
DESIGN RADIO RECORDER WITH
CD/ MP3/WMA PLAYER WITH USB/SD
ENREGISTREUR RADIO DESIGN AVEC
LECTEUR CD/MP3/WMA AVEC USB/SD
DESIGN RÁDIÓSMAGNÓ CD/MP3/WMA
LEJÁTSZÓVAL ÉS USB/SD-CSATLAKOZÓVAL
RADIO REGISTRATORE CON
LETTORE CD/ MP3/WMA CON USB/SD
REPRODUCTOR DE CD/ MP3/WMA CON
USB/SD Y GRABADOR DE RADIO DE DISEÑO
0708
MODERNO RÁDIO GRAVADOR COM
LEITOR DE CD/ MP3/WMA E COM USB/SD
6733
NOWOCZESNY RADIOMAGNETOFON Z
ODTWARZACZEM CD/ MP3/WMA ORAZ USB/SD
DESIGN RADIO-RECORDER MET
CD/ MP3/ WMA-SPELER MET USB/SD
USB/SD BAĞLANTILI CD/MP3/WMA ÇALARLI
ŞIK TASARIMLI RADYO KAYDEDICI
REKORDÉR S RÁDIEM A PŘEHRÁVAČEM
CD/ MP3/WMA S ROZHRANÍM USB A SLOTEM SD
APARAT DE RADIO CU SISTEM
DE INREGISTRARE, CD/MP3/WMA SI USB/SD
МАГНИТОЛА DESIGN С
CD/ MP3/WMA ПЛЕЕРОМ С USB/SD
ДИЗАЙНЕРСКИ РАДИО КАСЕТОФОН С
КОМПАКТ ДИСК ПЛЕЙЪР ЗА CD/ MP3/WMA
С USB ПОРТ /СЛОТ ЗА SD КАРТА ЗА ПАМЕТ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elta 6733

  • Página 1 6733 DESIGN RADIORECORDER MIT NOWOCZESNY RADIOMAGNETOFON Z CD/ MP3/WMA-PLAYER MIT USB/SD ODTWARZACZEM CD/ MP3/WMA ORAZ USB/SD DESIGN RADIO-RECORDER MET DESIGN RADIO RECORDER WITH CD/ MP3/ WMA-SPELER MET USB/SD CD/ MP3/WMA PLAYER WITH USB/SD USB/SD BAĞLANTILI CD/MP3/WMA ÇALARLI ENREGISTREUR RADIO DESIGN AVEC ŞIK TASARIMLI RADYO KAYDEDICI...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    MODELL 6733 DESIGN RADIORECORDER MIT CD/ MP3/WMA-PLAYER MIT USB/SD BEDIENUNGSANLEITUNG Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. SICHERHEITSHINWEISE Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
  • Página 3 irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung Einstellen einer sicheren Lautstärke stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag • Beim ständigen Hören lauter Musik gewöhnt sich Ihr Gehör daran und lässt die Lautstärke kommen kann.
  • Página 4 SPANNUNGSVERSORGUNG TASTENBELEGUNG UND FUNKTIONEN UKW Antenne Tragegriff FUNCTION Funktionsumschalter RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING Senderwahl VOLUME + / - KLAPPE CD- Lautstärke LAUFWERK BAND Bandwahl FM ST. / FM / AM SD Kartenschlitz zu AC IN zur Steckdose...
  • Página 5: Allgemeine Bedienungshinweise

    ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Auswahl eines bestimmten Tracks Während der Wiedergabe können Sie mit SKIP- oder SKIP+ zum vorherigen oder nächsten Track Ein- und Ausschalten springen. Um unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden, stellen Sie stets den Funktionsumschalter 1. Wählen Sie den Track im Wiedergabe-, Stopp- oder Pausemodus mit SKI - oder SKIP+ und FUNCTION bei Nichtbenutzung auf OFF.
  • Página 6 MP3-CD WIEDERGABE Wiedergabemodi 1. Schieben Sie den Funktionsumschalter auf CD / MP3 / USB / SD. Das Display zeigt für kurze Ihnen stehen mehrere Wiedergabemodi zur Verfügung, die mit MODE aufgerufen und umgeschaltet Zeit „- - - “ an. werden. 2.
  • Página 7 Aufnahme von CD Hinweise zu Audiokassetten 1. Stellen Sie den Funktionsumschalter auf CD / MP3 / USB / SD. 1. Lose Bänder können Probleme verursachen. Ziehen Sie das Band 2. Laden Sie eine CD. in der Kassette vorsichtig mit einem Bleistift straff (siehe Abb. 1). 3.
  • Página 8: Störungsbehebung

    STÖRUNGSBEHEBUNG TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Allgemein WARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Spannungsversorgung: AC 230V ~ 50Hz DC 12V (6 Batterien Typ LR14 / UM-2 / C, 1.5V) Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst.
  • Página 9: Safety Instructions

    MODEL 6733 DESIGN RADIO RECORDER WITH CD/ MP3/WMA PLAYER WITH USB/SD INSTRUCTION MANUAL Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus.
  • Página 10 adjustments as specified in the manual. Setting a safe volume level e. The unit does not appear to operate normally. • If you continually listen to loud music, your hearing gradually adapts to it and gives you the The device displays serious changes in its performance impression that the volume is lower.
  • Página 11: Power Supply

    POWER SUPPLY LOCATION OF CONTROLS FM telescopic antenna Handle FUNCTION selector RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING control VOLUME + / - CD door BAND selector FM ST. / FM / AM SD slot to AC IN to a wall outlet...
  • Página 12: Basic Operation

    BASIC OPERATION Skip Mode In playback mode press SKIP- or SKIP+ to skip to the previous or next track. On / Off 1. Select the track in playback, stop or pause modes with SKIP- or SKIP+ and start playback by To avoid unnecessary power consumption, please set FUNCTION selector to OFF position when pressing PLAY / PAUSE.
  • Página 13 MP3 CD PLAYBACK Playback Modes Set the FUNCTION selector to CD / MP3 / USB / SD position. The display shows “- - -” for a Several playback modes are available on the unit; press MODE to access and select. moment.
  • Página 14 Recording From Disc Notes on tapes 1. Set the FUNCTION selector to CD/MP3/USB/SD position. 1. Loose tapes may cause trouble. With a pencil etc. gently tighten 2. Insert a CD. the tape as shown in Figure 1. 3. Select the track to be recorded with SKIP+ or SKIP-. 4.
  • Página 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS If you experience any problem with this system, review the list below before you contact the customer service. General WARNING: Never open the device. Always refer service or maintenance to authorized Power Supply: AC 230V ~ 50Hz DC 12V (6 Batteries Type LR14 / UM-2 / C, 1.5V) customer service personnel.
  • Página 16: Instructions Relatives À La Sécurité

    MODELL 6733 ENREGISTREUR RADIO DESIGN AVEC LECTEUR CD/MP3/WMA AVEC USB/SD MANUELD’UTILISATION Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil INSTRUCTIONS RELATIVES À...
  • Página 17 b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil. Régler un niveau sonore sûr c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, • Si vous écoutez de la musique à un fort niveau sonore, votre audition s’habitue en vous d.
  • Página 18: Emplacement Des Commandes

    ALIMENTATION EMPLACEMENT DES COMMANDES ANTENNE TELESCOPIQUE FM POIGNEE FUNCTION Selecteur RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD CONTROLE TUNING VOLUME + / - Porte du CD BAND Selecteur FM ST. / FM / AM Logement SD Vers AC IN Vers une prise...
  • Página 19: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Mode Skip (saut) En mode lecture, appuyez sur SKIP- ou SKIP+ pour effectuer un saut à la piste précédente ou ON / OFF (Allumé / Éteint) suivante. Pour éviter une consommation d’énergie inutile, veuillez placer le sélecteur FUNCTION sur OFF 1.
  • Página 20: Fonctionnement De Cassettes

    LECTURE DE CD MP3 Remarque pour les utilisateurs de CD-R / CD-RW: Réglez le sélecteur FUNCTION sur CD / MP3 / USB / SD . L’écran affiche “- - -” pendant un Selon le graveur de CD, la fabrication du CD et la vitesse du graveur, des problèmes de lecture moment.
  • Página 21 Enregistrer depuis un disque Remarques à propos des cassettes 1. Réglez le sélecteur FUNCTION sur CD / MP3 / USB / SD . 1. Les bandes lâches peuvent causer des problèmes A l’aide d’un 2. Insérez un CD. stylo, serrez légèrement la bande comme indiqué sur la Figure 1. 3.
  • Página 22: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE SPECIFICATIONS Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. Générales Avertissement: Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir Alimentation: AC 230V ~ 50Hz DC 12V (6 Piles Type LR14 / UM-2 / C, 1.5V) l’appareil par un personnel de réparation agréé.
  • Página 23: Biztonsági Útmutató

    MODEL 6733 DESIGN RÁDIÓSMAGNÓ CD/MP3/WMA LEJÁTSZÓVAL ÉS USB/SD-CSATLAKOZÓVAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet.
  • Página 24 b. Folyadék vagy valamilyen tárgy került a készülék belsejébe. Biztonságos hangerő szint beállítása c. A készüléket eső vagy víz érte. • Ha Ön folyamatosan hangos zenét hallgat, a hallása fokozatosan ehhez alkalmazkodik és azt a d. A készüléket leejtették vagy a burkolatot károsodás érte. Csak a kézikönyvben benyomást kelti, hogy a hangerő...
  • Página 25: A Kezelőszervek Elhelyezkedése

    ÁRAMELLÁTÁS A KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE FM teleszkópantenna Fogantyú FUNCTION választógomb RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING szabályozógomb VOLUME + / - CD ajtó BAND választógomb FM SD foglalat Az AC bemenethez A fali ST.
  • Página 26: Alapvető Műveletek

    ALAPVETŐ MŰVELETEK Továbblépés mód Lejátszás módban nyomja le a SKIP- vagy a SKIP+ gombot az előző vagy következő műsorszámra Be / Kikapcsolás való továbblépéshez. A fölösleges áramfogyasztás elkerülése érdekében mindig állítsa a FUNCTION választógombot 1. Válassza ki a műsorszámot a lejátszás, megállítás vagy szüneteltetés módokban a SKIP- vagy OFF állásba amikor nem használja a készüléket.
  • Página 27 MP3-CD LEJÁTSZÁSA Megjegyzés a CD-R/CD-RW használatával kapcsolatban: 1. Állítsa a FUNCTION választógombot CD/MP3/USB/SD állásba. A kijelzőn rövid időre megjelenik A CD-író, a CD gyártója és az írási sebesség függvényében olvasási hibák léphetnek fel. az “- - -” felirat. 2. Nyissa ki a CD-lejátszó ajtaját kézzel, a bemélyedő OPEN fogantyú segítségével; az OP jelenik Lejátszási módok meg a kijelzőn.
  • Página 28 Felvétel Automatikus hangerő-szabályozás Ellenőrizze, hogy a rögzítésgátló fül a helyén van. Ez a készülék a legújabb Automatikus hangerő-szabályozással (ALC) van felszerelve; ezért nem Nyomja le a REC gombot, amellyel együtt lenyomódik a PLAY ◄ gomb is. Ha a berakott kazetta szükséges a hangerőt beállítani a rögzítés során.
  • Página 29 HIBAELHÁRÍTÁS MŰSZAKI ADATOK Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. Általános tudnivalók FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket. A szervizelést és a karbantartást Áramellátás: 230 V ~ 50 Hz váltakozóáram 12V egyenáram (6 LR14 / UM-2 / C, 1,5V típusú...
  • Página 30: Istruzioni Di Sicurezza

    MODELLO 6733 RADIO REGISTRATORE CON LETTORE CD/ MP3/WMA CON USB/SD MANUALE DI ISTRUZIONI Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione ISTRUZIONI DI SICUREZZA dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.
  • Página 31 c. l’apparecchio è stato esposto a pioggia od umidità; Regolazione sicura del livello del volume d. L’apparecchio è caduto e l’interno è danneggiato. Utilizzare solo controlli e accessori • Se si ascolta sempre musica alta, il vostro udito si adatta gradualmente e avrete l’impressione specificati nel manuale.
  • Página 32: Posizione Dei Comandi

    ALIMENTAZIONE POSIZIONE DEI COMANDI Antenna FM telescopica Maniglia FUNCTION Selettore RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING controllo VOLUME + / - sportellino CD BAND selettore FM ST. / FM / AM fessura SD Per inserimento AC IN Per inserimento Inserire 6 batterie di tipo...
  • Página 33: Operazioni Di Base

    OPERAZIONI DI BASE Modalità Salto In modalità riproduzione premere SKIP- o SKIP+ per saltare al brano precedente o quello Accendere / Spegnere successivo. Per evitare inutili sprechi di corrente, quando l’apparecchio non è in uso mettere il selettore 1. Scegliere il brano in modalità riproduzione, stop o pausa con SKIP- o SKIP+ e cominciare la FUNCTION in posizione OFF.
  • Página 34 RIPRODUZIONE DI CD MP3 Modi di riproduzione 1. Mettere il selettore FUNCTION sulla posizione CD / MP3 / USB / SD. Lo schermo visualizza L’apparecchio presenta diversi modi di riproduzione; premere MODE per accedervi e selezionarli. “ - - - ” per un istante. 1.
  • Página 35 Registrazione da CD Note sui nastri 1. Mettere il selettore FUNCTION sulla posizione CD / MP3 / USB / SD . 1. Nastri allentati possono causare problemi. Con l’ausilio di una 2. Inserire un CD. matita o simili stringere con delicatezza il nastro come mostrato 3.
  • Página 36: Problemi E Soluzioni

    PROBLEMI E SOLUZIONI SPECIFICHE TECNICHE Se si verifica un problema, prima di contattare l'assistenza clienti, verificare l'elenco di seguito. ATTENZIONE: Non aprire mai il dispositivo. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi Generali sempre al personale del servizio di assistenza autorizzato. Alimentazione: AC 230V ~ 50Hz DC 12V...
  • Página 37: Nformación Adicional

    MODELO 6733 REPRODUCTOR DE CD/ MP3/WMA CON USB/SD Y GRABADOR DE RADIO DE DISEÑO MANUAL DE INSRUCCIONES No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios...
  • Página 38: Funcionamiento

    10. DEJAR DE USAR - Durante largos periodos de tiempo sin usar el aparato, por favor, Establecer un nivel de volumen seguro desconéctelo de la toma de corriente y desconecte la antena también. • Si escucha continuadamente a música alta, su oído se adaptará gradualmente al mismo y le 11.
  • Página 39: Suministro De Corriente

    SUMINISTRO DE CORRIENTE LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES Antena FM telescópica Selector FUCTION RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD Control TUNING VOLUME + / - Tapa del CD Selector BAND FM ST. / FM / AM Ranura SD A una toma de corriente A una toma de corriente...
  • Página 40: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Modo Skip Pulse SKIP- o SKIP+ en el modo reproducir para ir a la pista anterior o siguiente. Encender / apagar 1. En los modos reproducir, pausa o detener, seleccione la pista que desee con SKIP- o SKIP+ y Para evitar un consumo innecesario de energía, coloque el selector FUNCTION en la posición OFF pulse PLAY / PAUSE para iniciar la reproducción.
  • Página 41: Funcionamiento Del Cassette

    REPRODUCCIÓN DE CD DE MP3 Modos de reproducción 1. Cloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. En la pantalla aparecerá La unidad incorpora varios modos de reproducción diferentes. Para acceder a ellos y “- - -”...
  • Página 42: Bastoncillo

    Grabación desde un disco Notas sobre las cintas 1. Coloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. 1. Las cintas sueltas pueden ocasionar problemas. Utilice un lápiz 2. Introduzca un CD. o algo similar para ajustar la cinta con cuidado, tal y como se 3.
  • Página 43: Especificaciones

    GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES Si experiencia algún problema con este sistema, revise la lista proporcionada antes de contactar con el servicio al cliente. General ADVERTENCIA: nunca abra la unidad. Acuda siempre a un servicio técnico cualificado o a Suministro de corriente: AC 230V ~ 50Hz DC 12V (6 pilas LR14 / UM-2 / C, 1.5V)
  • Página 44: Precauções De Segurança

    MODELL 6733 MODERNO RÁDIO GRAVADOR COM LEITOR DE CD/ MP3/WMA E COM USB/SD MANUAL DE INSTRUÇÕES Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...
  • Página 45: Assistência Técnica

    Estabelecer um nível de volume seguro b. Objectos cairam dentro, ou líquido foi derrubado dentro da unidade. • Se ouvir continuamente música num volume elevado, a sua audição irá adaptar-se c. A unidade foi exposta à chuva e humidade. gradualmente e irá ter a impressão que o volume está baixo. d.
  • Página 46: Fonte De Alimentação

    FONTE DE ALIMENTAÇÃO LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS Antena FM telescópica Pega FUNCTION Selector RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING Controlo VOLUME + / - Porta de CDs BAND Selector FM ST. / FM / AM Ranhura SD Para ENTRADA AC Para tomada de parede...
  • Página 47: Operação Básica

    OPERAÇÃO BÁSICA Modo Avançar / Retroceder Em modo de reprodução, prima SKIP- ou SKIP+ para retroceder ou avançar para a faixa anterior Ligar / desligar ou seguinte. Para evitar o consumo desnecessário de energia, quando a unidade não estiver em utilização, 1.
  • Página 48 REPRODUÇÃO DE CDS DE MP3 Modos de Reprodução Coloque o selector FUNCTION na posição CD / MP3 / USB / SD. O visor apresenta, durante alguns Na unidade, estão disponíveis vários modos de reprodução. Prima MODE para aceder e instantes, a indicação “ - - - ”. seleccionar.
  • Página 49 Gravação a Partir de um Disco Notas relativas às cassetes 1. Coloque o selector FUNCTION na posição CD / MP3 / USB / SD. 1. As cassetes com a fita solta podem causar problemas. Com um 2. Introduza um CD. lápis, ou outro objecto semelhante, ajuste a fita conforme indicado 3.
  • Página 50: Especificações

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ESPECIFICAÇÕES Se ocorrer algum problema com este sistema, consulte a lista seguinte antes de contactar o serviço de clientes. Gerais AVISO: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal Fonte de alimentação: 230V~50Hz AC 12V DC (6 pilhas tipo LR14 / UM-2 / C, 1,5V) qualificado e autorizado.
  • Página 51: Instrukcje Bezpieczeństwa

    MODEL .6733 NOWOCZESNY RADIOMAGNETOFON Z ODTWARZACZEM CD/ MP3/WMA ORAZ USB/SD INSTRUKCJA OBSŁUGI NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...
  • Página 52 Ustawienie bezpiecznego poziomu głośności c. Zostało wystawione na działanie deszczu. • Słuch stopniowo przyzwyczaja się do ciągłego słuchania głośnej muzyki i pojawia się wrażenie, d. Urządzenie spadło lub posiada uszkodzoną obudowę. Korzystaj z kontrolek i dokonuj że poziom głośności jest niższy niż w rzeczywistości. regulacji w sposób opisany w podręczniku.
  • Página 53: Podłączanie Zasilania

    ZASILANIE ROZMIESZCZENIE KONTROLEK Teleskopowa antena FM Uchwyt Selektor FUNCTION RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD Kontrolka TUNING VOLUME + / - Drzwiczki CD Selektor BAND FM ST. / FM / AM Slot foglalat Do wejścia AC Do gniazda ściennego Włóż...
  • Página 54: Słuchanie Radia

    PODSTAWOWE DZIAŁANIE Tryb przechodzenia W trybie odtwarzania naciśnij SKIP- lub SKIP+ aby przejść do poprzedniego lub następnego WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE utworu. Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia mocy, ustaw selektor FUNCTION w pozycji OFF, jeśli 1. Wybierz utwór w trybie odtwarzania, pauzy lub zatrzymania za pomocą SKIP- lub SKIP+ i urządzenie nie jest użytkowane.
  • Página 55 MP3-CD odtwarzanie Tryby odtwarzania 1. Ustaw selektor FUNCTION w pozycji CD / MP3 / USB / SD. Ekran pokazuje “- - -” przez W urządzeniu dostępne są różne tryby odtwarzania; naciśnij MODE w celu dostępu i wyboru. moment. 1. Naciśnij MODE raz, aby powtórzyć bieżący utwór. Ekran pokazuje REP, numer utworu, jak 2.
  • Página 56 Nagrywanie z płyty Uwagi dotyczące kaset 1. Ustaw selektor FUNCTION w pozycji CD / MP3 / USB / SD. 1. Luźna taśma w kasecie może spowodować problem. Ołówkiem 2. Włóż płytę CD. lub podobnym przedmiotem delikatnie ściągnij taśmę, tak jak 3.
  • Página 57: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DANE TECHNICZNE Jeżeli odtwarzacz wydaje się nie działać prawidłowo, należy najpierw sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z autoryzowanym centrum napraw. Ogólne OSTRZEŻENIE: Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Wszelkie naprawy techniczne lub Zasilanie: AC 230 V ~ 50 Hz DC 12V (6 baterii typu LR14 / UM-2 / C, 1,5 V) konserwacja powinny być...
  • Página 58: Veiligheidsinstructies

    MODEL 6733 DESIGN RADIO-RECORDER MET CD/ MP3/ WMA-SPELER MET USB/SD GEBRUIKSAANWIJZING Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan VEILIGHEIDSINSTRUCTIES schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten.
  • Página 59 12. SCHADEONDERHOUD - Haal de stekker uit het stopcontact en breng het naar gekwalificeerd Een veilig geluidsniveau instellen onderhoudspersoneel in de volgende gevallen: • Wanneer u constant naar luide muziek luistert past uw gehoor zich geleidelijk aan het hoge a. Als het stroomsnoer beschadigd is; geluidsniveau aan.
  • Página 60: Locatie Van Bedieningselementen

    VOEDING LOCATIE VAN BEDIENINGSELEMENTEN Telescopische FM-antenne Handvat FUNCTION schakelaar RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING regelaar VOLUME + / - CD-lade BAND schakelaar FM ST. / FM / AM SD gleuf Naar AC (wisselstroom) ingang Naar het stopcontact Plaats 6 batterijen maat "C"...
  • Página 61: Standaardbediening

    STANDAARDBEDIENING Overslaan Druk tijdens de weergave op SKIP- of SKIP+ om naar de vorige of de volgende track te gaan. In / uit-schakelen 1. Selecteer de track in de weergave-, stop- of pause-stand met SKIP- of SKIP+ en start de Zet de FUNCTION-schakelaar op de OFF-positie als u het apparaat niet gebruikt, om onnodig weergave door op PLAY / PAUSE te drukken.
  • Página 62 Weergave van MP3-schijven Weergavefuncties 1. Zet de FUNCTION-schakelaar op de CD / MP3 / USB / SD-stand. Op het display-scherm Er zijn verschillende weergavefuncties beschikbaar op dit apparaat; druk op MODE om de functies verschijnt even de aanduiding “- - -“. te zien en te selecteren.
  • Página 63 Opname van CD Opmerkingen over cassettes 1. Zet de FUNCTION-schakelaar op de CD / MP3 / USB / SD-stand. 1. Los cassettelint kan problemen veroorzaken. Draai het lint voorzichtig 2. Plaats een CD. strak met een potlood, zoals in Figuur 1. 3.
  • Página 64 PROBLEEMOPLOSSING TECHNISCHE SPECIFICATIES Wanneer u problemen met dit apparaat ondervindt, raadpleeg dan eerst onderstaande lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. Algemeen WAARSCHUWING: Open het apparaat nooit. Laat onderhoud of reparatie altijd over aan Voeding: 230 V ~50 Hz AC (wisselstroom) DC (gelijkstroom) 12 V (6 Batterijen Type LR14 / UM-2 / C, 1.5 V) gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
  • Página 65: Güvenli̇k Tali̇matlari

    MODELL 6733 USB/SD BAĞLANTILI CD/MP3/WMA ÇALARLI ŞIK TASARIMLI RADYO KAYDEDICI KULLANIM KILAVUZU Cihazýn havalandýrma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile týkamayýnýz. Havalandýrma delikleri her zaman acýk kalmasý gerekmektedir. Fazla ýsýnma cihazýn EMNIYET TALIMATLARI fazla ýsýnmasýna sebep olabilir veya cihazýn ömrünü kýsaltýr.
  • Página 66 Cihazın çalışma performansında düşüş gözlediğiniz durumlarda. Uygun ses seviyesinin ayarlanması 13. BAKIM - Kullanıcının bu kılavuzda belirtilen haller dışında kesinlikle tamir etmeye kalkışmamaı • Devamılı surette yüksek sesle müzik dinlemeniz, kulağınızın bu seviyeye alışmasına sesin gerekir. Kalan tüm hallerde bakımın uzman servis elemanarınca yapılması gerekmektedir. düşük olduğunu zannetmenize neden olacaktır.
  • Página 67 GÜÇ KAYNAĞI DÜĞMELERIN YERLERI FM teleskopik anten Tutacak FUNCTION seçici RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING düğmesi VOLUME + / - CD kapağı BAND FM ST. / FM / AM seçici SD yuvası AC GİRİŞİNE Duvar pirizine 6 adet ”C”...
  • Página 68 TEMEL ÇALIŞTIRMA Atlama Konumu Çalma konumundayken SKIP- veya SKIP+ uşlarına basarak bir önceki vya sonraki parçaya Aç / Kapat geçebilirsiniz. Gereksiz elektrik sarfiyatını önlemek için, cihazı kulanmadığınız zamanlarda lütfen FUNCTION 1. Çalma, durma veya duraklama konumlarındayken SKIP- veya SKIP+ tularına basınız ve seçicisini OFF konumuna alınız.
  • Página 69 MP3 CD Çalma Çalma Konumları 1. FUNCTION seçicisini CD / MP3 / USB / SD konumuna alınız. Ekran kısa bir süreliğine “- - -“ Cihazda birçok çalma konumu bulunmaktadır; Bu konumları görmek veya seçmek için MODE görüntüleyecektir. tuşuna basınız. 2. CD bölmesini kenarda bulunan OPEN tuşuna basarak elle açınız; OP ekranda belirecektir. 1.
  • Página 70 Diskten Kasete Kayıt Kastele ilgili esaslar 1. FUNCTION seçicisini CD / MP3 / USB / SD konumuna alınız. 1. Gevşek kaset bandı sorun yaratabilir. Kalem gibi bir nesneyle kaset 2. Bir CD takınız. bandını Resim 1’de gösterildiği gibi geriniz. 3. Kaydedilecek parçayı seçmek için SKIP+ veya SKIP- tuşuna basınız. PLAY / PAUSE tuşuna basınız.
  • Página 71 SORUN GİDERME ÖZELLİKLER Eğer bu sistemle ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, aşağıdaki listeye servise haber vermeden evvel bakınız. Generl UYARI: cihazı asla açmayınız. Daima uzman servis veya elemanlardan yardım alınız. Güç Kaynağı: AC 230 V ~ 50 Hz DC 12 V (6 adet LR14 / UM-2 / C, 1.5 V tipi pil) (piller beraber verilmez) Frekans Aralığı:...
  • Página 72: Bezpečnostní Pokyny

    MODEL 6733 REKORDÉR S RÁDIEM A PŘEHRÁVAČEM CD/ MP3/WMA S ROZHRANÍM USB A SLOTEM SD NÁVOD PRO OBSLUHU Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje.
  • Página 73 d. Zařízení spadlo na zem nebo je poškozený kryt. Používejte pouze ovládací a regulační Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti prvky dle pokynů v příručce. • Jestliže nepřetržitě posloucháte hlasitou hudbu, Váš sluch se tomuto postupně přizpůsobuje, a e. Zdá se, že přístroj nepracuje normálně. to dělá...
  • Página 74: Umístění Ovládacích Prvků

    NAPÁJENÍ UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ VTeleskopická FM (VKV) anténa Rukojeť FUNCTION Pøepínaè RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING Ovladaè VOLUME + / - Dvíøka zásobníku CD BAND (FREKVENÈNÍ PÁSMO) Slot pamětové Voliè FM ST. / FM / AM karty SD Do vstupu ST Do zásuvky na zdi...
  • Página 75: Základní Operace

    ZÁKLADNÍ OPERACE Režim Skip (Přeskočit) V režimu přehrávání stiskněte SKIP- nebo SKIP+, abyste přeskočili na předcházející nebo Zapnout / vypnout následující stopu. Abyste předešli zbytečné spotřebě elektrické energie, když přístroj nepoužíváte, prosím nastavte 1. Vyberte stopu v režimu PLAY (Přehrát), Stop (Zastavit) nebo Pause (Přerušit přehrávání) přepínač...
  • Página 76 Přehrávání CD ve formátu MP3 Režimy přehrávání 1. Nastavte přepínač FUNCTION do polohy CD / MP3 / USB / SD. Na displeji se na moment Přístroj má k dispozici několik režimů přehrávání; stiskněte MODE, abyste umožnili přístup a výběr zobrazí “- - -“. režimu.
  • Página 77 Nahrávání z disku Poznámky k magnetickým páskám 1. Nastavte přepínač FUNCTION do polohy CD / MP3 / USB / SD. 1. Uvolněné pásky mohou způsobit potíže. Utáhněte pásku pomocí tužky 2. Vložte CD. atd., jak je uvedeno na Obrázku 1. 3.
  • Página 78 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ SPECIFIKACE Jestliže se u tohoto systému projeví nějaké problémy, pročtěte seznam níže před tím, než budete kontaktovat zákaznické středisko. Obecné AVERTISMENT: Nu deschideţi niciodată aparatul. Apelaţi întotdeauna la personal autorizat Napájení: AC 230 V ~ 50 Hz DC 12 V (6 baterií...
  • Página 79: Instructiuni De Siguranta

    MODEL 6733 APARAT DE RADIO CU SISTEM DE INREGISTRARE, CD/MP3/WMA SI USB/SD MANUAL CU INSTRUCTIUNI Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie...
  • Página 80: Reglarea Unui Nivel De Siguranta Al Volumului Sunetului

    b. ati introdus lichid sau obiecte in interiorul aparatului; Reglarea unui nivel de siguranta al volumului sunetului c. aparatul a fost expus in ploaie sau a fost udat; • Daca veti continua sa ascultati muzica foarte tare, auzul Dvs. se va adapta in timp si veti avea d.
  • Página 81: Sursa De Curent Electric

    SURSA DE CURENT ELECTRIC POZITIA TASTELOR DE CONTROL antena FM telescopica Maner FUNCTION selectatior RADIO / CASSETTE / OFF / CD / MP3 / USB / SD TUNING tasta VOLUME + / - usa compartimentului CD-ului BAND selector SD fanta FM ST.
  • Página 82 Operare Standard Optiunea de Omitere In optiunea de redare, apasati tasta SKIP- sau SKIP+ pentru a trece la inregistrarea anterioara sau Pornire / Oprire urmatoare. Pentru a evita consumul inutil de energie, atunci cand unitatea nu este utilizata, va rugam sa fixati 1.
  • Página 83 Citirea CD-urilor MP3 Nota pentru utilizatorii CD-R / CD-RW: Fixati selectorul FUNCTION pe pozitia CD / MP3 / USB / SD. Ecranul va afisa pentru moment In functie de dispozitivul de scriere CD-uri, tipul de scriere al CD-ului si viteza de scriere, este mesajul “- - -“.
  • Página 84 Inregistrarea de pe Disc Recomandari pentru casete 1. Fixati selectorul FUNCTION pe pozitia CD / MP3 / USB / SD. 1. Casetele cu banda larga pot crea probleme in functionare. Folositi un 2. Introduceti un CD. creion etc. pentru a strange banda casetei precum in Figura 1. 3.
  • Página 85 DEPANARE SPECIFICAŢII Если случилась какая-либо проблема с прибором, проверьте пункты, перечисленные ниже, до того, как связаться с отделом по работе с покупателями. Generale AVERTISMENT: Nu deschideţi niciodată aparatul. Apelaţi întotdeauna la personal autorizat Sursa de alimentare cu curent: Curent Alternativ 230 V ~ 50 Hz Curent Continuu 12V (6 baterii de tip LR14 / UM-2 / C, 1.5 de întreţinere şi reparaţii.
  • Página 86: Указания По Технике Безопасности

    МОДЕЛЬ 6733 МАГНИТОЛА DESIGN С CD/ MP3/WMA ПЛЕЕРОМ С USB/SD РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . Система вентиляции постоянно должна быть свободной! Перегрев может...
  • Página 87 10. ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ - если устройство не используется длительное время, следует Установка безопасного уровня громкости отключить его от источника питания и антенны. • Если Вы постоянно слушаете громкую музыку, Ваш слух постепенно адаптируется к 11. ПРЕДМЕТЫ И ЖИДКОСТИ - следует позаботиться о том, чтобы на устройство не падали такому...
  • Página 88: Источник Питания

    ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ телескопическая антенна ЧM Ручка Переключатель FUNCTION RADIO / TAPE / OFF / CD / MP3 / USB / SD Регулятор TUNING VOLUME + / - Крышка отсека CD Переключатель BAND FM ST. / FM / Разъем...
  • Página 89 2. Установите желаемый уровень звука при помощи VOLUME + / -. Режим пропуска 3. Установите переключатель FUNCTION в положение OFF для того, чтобы выключить В режиме воспроизведения нажмите на кнопку SKIP- или SKIP+ для того, чтобы перейти к прибор. предыдущей или следующей дорожке. 1.
  • Página 90 3. Вставьте диск MP3 CD наклейкой вверх и закройте вручную отсек CD. На дисплее Режимы воспроизведения отобразится MP3, ► и 001, и воспроизведение запустится автоматически. На дисплее Прибор имеет несколько режимов воспроизведения; нажмите на кнопку MODE для выбора. отображается номер соответствующей дорожки 1.
  • Página 91 Запись с диска Примечание о кассетах 1. Установите переключатель FUNCTION в положение CD / MP3 / USB / SD. 1. Плохо натянутые ленты могут вызвать некоторые пролемы. 2. Вставьте CD. Натяните слегка ленту кассеты при помощи карандаша или 3. Выберите дорожку для записи при помощи кнопки SKIP+ или SKIP-. другого...
  • Página 92: Устранение Неисправностей

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ СПЕЦИФИКАЦИИ Если случилась какая-либо проблема с прибором, проверьте пункты, перечисленные ниже, до того, как связаться с отделом по работе с покупателями. Общие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не открывайте прибор. Всегда обращайтесь к Источник питания: переменный ток 230 В ~ 50 Гц постоянный...
  • Página 93: Инструкции За Безопасност

    МОДЕЛ 6733 ДИЗАЙНЕРСКИ РАДИО КАСЕТОФОН С КОМПАКТ ДИСК ПЛЕЙЪР ЗА CD/ MP3/WMA С USB ПОРТ /СЛОТ ЗА SD КАРТА ЗА ПАМЕТ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели или други предмети не блокират вентилационната система на апарата.
  • Página 94 11. ПРЕДПАЗВАНЕ ОТ ЗАМЪРСЯВАНИЯ И ТЕЧНОСТИ - Трябва да се внимава през Настройка на безопасно ниво на звука отворите на уреда да не навлизат външни предмети или течности. • При продължително слушане на силна музика слуха ви постепенно се настройва към това 12.
  • Página 95 ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ • Не използвайте едновременно стари и нови батерии. • Не използвайте едновременно батерии от различен вид: например алкални батерии с цинково-въглеродни батерии. Използвайте единствено батерии от еднакъв вид. • Отстранявайте батериите, ако няма да използвате уреда продължително време. ДЕЙСТВИЕ С ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ •...
  • Página 96 Основни операции Режим на прескачане В режим на просвирване натиснете SKIP- или SKIP+ , за да пропуснете предишния или Вкл. / Изкл следващия трек. За да се избегне нежелана консумация на ток, моля, настройте селектора FUNCTION на 1. Изберете трека в режими на прослушване , спрени или пауза с SKIP- или SKIP+ и позиция...
  • Página 97 Просвирване на дискове MP3 Забележка за използващите CD-R / CD-RW : 1. Настройте селектора FUNCTION на позиция CD / MP3 / USB / SD .На дисплея се изписва Могат да се появят проблеми с четенето на диска, зависещи от програмата за записване на “- - -“...
  • Página 98 Запис от диск Забележки за касетите 1. Настройте селектора FUNCTION на позиция CD / MP3 / USB / SD. 1. Разхлабените ленти на касетите могат да причинят неприятности. 2. Сложете диск. С молив или нещо друго затегнете нежно лентата , както е 3.
  • Página 99: Отстраняване На Проблеми

    ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ СПЕСИФИКАЦИИ Ако имате проблеми с тази система, прегледайте списъка от проблеми по-долу преди да се свържете с отдела за клиентско обслужване. Общи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не отваряйте уреда. За сервиз или поддръжка винаги се Електрозахранване: AC 230 В ~ 50 Хц DC 12В...

Tabla de contenido