Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CÓMO EMPEZAR
Programa para el control de la glucosa: sistema de
monitorización continua de glucosa con Dexcom Zone
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dexcom G6 CGM System

  • Página 1 CÓMO EMPEZAR Programa para el control de la glucosa: sistema de monitorización continua de glucosa con Dexcom Zone...
  • Página 2: Esta Página Se Dejó Intencionalmente En Blanco

    Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 3 Acuda al proveedor médico si es necesario. Repase las guías de usuario antes de usar el sistema Dexcom G6 Glucose Program. Las indicaciones, contraindicaciones, advertencias, precauciones, avisos y otra información importante...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ........2.2 Configurar el ícono de Dexcom Zone CGM .
  • Página 5: Bienvenido

    Toda esta información está disponible sin que se tenga que hacer punciones en el dedo. Lo puede encontrar en su teléfono inteligente en el ícono de Dexcom Zone CGM en la aplicación de su proveedor del programa. Las calibraciones opcionales no están disponibles para el...
  • Página 6: Recursos

    Dexcom Zone proporciona esta información automáticamente cuando configura el sistema, pero también está disponible en el ícono de Dexcom Zone CGM siempre que lo necesite. Ir a Dexcom CGM Settings > Support > Training (Ajustes de Dexcom CGM > Soporte > Capacitación).
  • Página 7: Instrucciones Del Producto

    Instrucciones del producto Antes de configurar el sistema del programa Dexcom Glucose Program, lea todas las instrucciones del producto. Hay dos folletos de instrucciones: • Cómo empezar: en este folleto, que vino con su sistema, encontrará ayuda para configurar el sistema de CGM Dexcom Glucose Program e información sobre el uso diario.
  • Página 8 – Declaración de seguridad – Riesgos y ventajas • Primeros pasos – Descripción general – Configure el ícono de Dexcom Zone CGM • Usar el sistema CGM Dexcom G6 Glucose Program – Qué esperar día a día – Iniciar un nuevo sensor o transmisor – Dónde solicitar ayuda •...
  • Página 9: Símbolos Del Embalaje

    Los símbolos en el transmisor y en la caja del aplicador del sensor proporcionan información sobre el sistema Dexcom Glucose Program. Para obtener una lista en la que se explican los significados de dichos símbolos, consulte el Glosario de símbolos en el Apéndice C en Todo lo demás: apéndices, y en dexcom.com/symbols.
  • Página 10: Glosario

    Declaración sobre los usos previstos del sistema Declaración de Dexcom Glucose Program con seguridad Dexcom Zone, incluidas las advertencias, precauciones y contraindicaciones relevantes. El ícono de CGM en la aplicación de su proveedor del programa que Dexcom Zone muestra sus datos y servicios de...
  • Página 11 Glucosa baja en sangre; es lo mismo Hipoglucemia que "glucemia baja" o "nivel de glucemia bajo". Cómo, para qué y en qué circunstancias se debe usar el Indicaciones sistema Dexcom Glucose Program con Dexcom Zone. Lectura de glucosa La concentración de glucosa medida del sensor (lectura en el líquido intersticial. del sensor) Dispositivo médico empleado...
  • Página 12 Durante este tiempo, se muestra la lectura del sensor en el teléfono inteligente cada 5 minutos. Sistema CGM El sensor, el transmisor de Dexcom G6 Glucose Dexcom G6, y el ícono de Program (sistema) Dexcom Zone CGM Valor de glucosa Cantidad de glucosa en sangre en sangre detectada por un medidor.
  • Página 13: Declaraciones De Seguridad

    1. DECLARACIONES DE SEGURIDAD En esta sección, aprenderá sobre lo siguiente: • Declaraciones de seguridad relacionadas con el sistema • Riesgos y ventajas...
  • Página 14: Declaraciones De Seguridad Del Sistema Dexcom G6 Glucose Program

    Indicaciones de uso El sistema de monitorización continua de glucosa Dexcom G6 (sistema Dexcom Glucose Program) es un dispositivo que monitoriza la glucosa de forma continua y en tiempo real. Está indicado para el control de la diabetes en personas a partir de los 2 años de edad.
  • Página 15 ADVERTENCIAS • Sin alarma ni alertas de glucosa El sistema Dexcom Glucose Program no emite alertas ni alarmas para indicarle en qué momento su glucosa está baja (por debajo del rango objetivo), alta (por encima del rango objetivo) o cambiando con rapidez.
  • Página 16: Declaraciones De Seguridad Durante El Inicio

    • No utilice el sistema si... No utilice el sistema Dexcom Glucose Program en los siguientes casos: • Si está embarazada. • Si recibe diálisis. • Si está gravemente enfermo. No hemos evaluado a personas en estas condiciones, por lo que no sabemos si se ve afectada la precisión.
  • Página 17: Declaraciones De Seguridad Relacionadas Con El Sistema, El Hardware Y El Software

    Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo. PRECAUCIONES • Sin alarma ni alertas de glucosa Este sistema no emite alertas ni alarmas para indicarle en qué momento su glucosa está baja, alta o cambiando con rapidez.
  • Página 18 36 °F y 86 °F. No los guarde en el congelador. Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo.
  • Página 19 • Piel limpia y seca Antes de insertar el sensor, las manos y el lugar de inserción deben estar limpios y secos. Lávese las manos con agua y jabón (no utilice geles) y séquelas antes de abrir la caja del sensor. Si se inserta el sensor con las manos sucias, podrían ingresar gérmenes en el lugar de inserción e infectarse.
  • Página 20: Declaraciones De Seguridad Relacionadas Con El Transmisor

    PRECAUCIONES • Reutilice el transmisor, no lo tire No deseche el transmisor al finalizar una sesión. El transmisor es reutilizable hasta que el sistema Dexcom Glucose Program le avise que su batería está a punto de agotarse. • No lo comparta Nunca preste su transmisor a otras personas. El sistema Dexcom Glucose Program es un dispositivo médico que solo debe...
  • Página 21: Declaraciones De Seguridad Relacionadas Con El Sistema

    Si lo utiliza más de una persona, las lecturas de glucosa, etc. podrían ser erróneas. Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo.
  • Página 22 Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo. • Use el transmisor y sensor correctos Los componentes del sistema Dexcom Glucose Program no son compatibles con ninguno de los productos anteriores de Dexcom.
  • Página 23: Declaraciones De Seguridad Relacionadas Con Teléfonos Inteligentes

    Dexcom Glucose Program, compruebe que no haya grietas en el transmisor ni en el soporte del transmisor. Si encuentra grietas, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Dexcom. No permita que estos productos para la piel entren en contacto con su sistema Dexcom Glucose Program. Si se ha aplicado productos en la piel, lávese las manos antes de tocar el sistema...
  • Página 24 Si la aplicación de su proveedor del programa falla, es posible que deba volver a instalarla para continuar recibiendo lecturas del sensor y alertas del sistema Dexcom Zone. Comuníquese con el representante de su programa para obtener ayuda. Siga las instrucciones del Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo.
  • Página 25 • Bluetooth: el transmisor se comunica con Dexcom Zone a través de Bluetooth. Asegúrese de que su teléfono inteligente tenga el Bluetooth activado. De lo contrario, no recibirá alertas ni lecturas de CGM. • Notificaciones: asegúrese de configurar su teléfono inteligente de modo que permita mostrar las notificaciones de Dexcom con la pantalla bloqueada.
  • Página 26 Siga las instrucciones del sistema Dexcom G6 Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo. PRECAUCIÓN • Solo por prescripción médica Las leyes estadounidenses restringen la venta del sistema Dexcom Glucose Program exclusivamente a un médico o por prescripción médica.
  • Página 27 Consideraciones para el prescriptor El sistema Dexcom Glucose Program puede no ser apropiado para personas que llevan regímenes de tratamientos intensivos con insulina (3 o más inyecciones por día o bombas de insulina), que sean hipoglucémicas y lo desconozcan, o que cuenten con un historial documentado de eventos de hipoglucemia severa.
  • Página 28: Riesgos Y Ventajas

    Servicio Técnico de Dexcom al 1.888.738.3646, las 24 horas, los 7 días de la semana. Ventajas Algunas de las ventajas de usar el sistema CGM Dexcom G6 Glucose Program son las siguientes: • Conocer sus tendencias y comprender el impacto de sus decisiones en el control de la glucosa •...
  • Página 29: Conocer Sus Tendencias Y Comprender El Impacto De Sus Decisiones En El Control De La Glucosa

    Conocer sus tendencias y comprender el impacto de sus decisiones en el control de la glucosa El sistema Dexcom Glucose Program le envía una lectura cada 5 minutos. También le proporciona informes y vistas de su información para que detecte y reflexione sobre sus tendencias, patrones y sobre cómo responde su cuerpo a distintas acciones,...
  • Página 30 Dexcom. No combine transmisores, receptores ni sensores de distintas generaciones. Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo.
  • Página 31: Primeros Pasos

    2. PRIMEROS PASOS El sistema Dexcom Glucose Program integra la plataforma Dexcom G6 y comparte algunos componentes con el sistema Dexcom G6 CGM. En esta sección, aprenderá sobre lo siguiente: • Piezas del sistema • Funcionamiento conjunto...
  • Página 32: Descripción General

    2.1 Descripción general ¿Qué contienen las cajas del sistema Dexcom Glucose Program? • Caja grande: aplicador del sensor • Caja pequeña: transmisor Componentes del sistema Aplicador del sensor • El sensor ya está adentro del aplicador. Teléfono inteligente • El sensor obtiene su Con Dexcom Zone, puede ver información de glucosa.
  • Página 33: Cómo Usar El Sistema Dexcom Glucose Program

    Cada sesión del sensor dura un máximo de 10 días. Todas las imágenes de este cuadernillo son ilustrativas. Cómo usar el sistema Dexcom Glucose Program El sistema le permite realizar lo siguiente: • Consultar las lecturas del sensor y las flechas de tendencia en su teléfono inteligente...
  • Página 34: Configurar El Ícono De Dexcom Zone Cgm

    4. Si no puede encontrar el ícono de Dexcom Zone CGM, comuníquese con el representante de su programa. Importante • No use el ícono de Dexcom Zone CGM en un teléfono inteligente modificado sin autorización; puede que no funcione correctamente. • Debe estar conectado a Internet para configurar su sistema Glucose Program.
  • Página 35 Tenga todo preparado Antes de configurar el ícono Dexcom Zone CGM en su aplicación, asegúrese de tener todo lo que necesita: Teléfono inteligente Aplicador del sensor Con el ícono (caja grande) Dexcom Zone CGM visible Transmisor Toallitas humedecidas (caja pequeña) en alcohol...
  • Página 36 (abdomen). Los mayores de 18 años solo pueden insertárselo en el abdomen. Siga las pantallas Las pantallas lo guiarán durante los ajustes de Dexcom Zone, incluido lo siguiente: • Encontrar e ingresar el código del sensor y el número de serie del transmisor (NS)
  • Página 37 Ingrese el código del sensor de 4 dígitos en Dexcom Zone. 10 09 Back Enter Transmitter SN 1. Get small transmitter box 2. Find transmitter SN...
  • Página 38: Otros Recursos

    Mantenga cerca el teléfono inteligente, a no más de 20 pies del cuerpo. Cuando finaliza el calentamiento, Dexcom Zone se lo informa y comienzan las lecturas del sensor. Otros recursos Si lo necesita, la caja grande del aplicador incluye instrucciones...
  • Página 39 Si se rompe o desprende un cable del sensor, no lo pase por alto. Corre el riesgo de que le quede dentro de la piel. Si esto sucede, comuníquese con el Servicio Técnico de Dexcom. Si se le rompe un cable del sensor dentro de la piel y no puede verlo, no intente quitárselo.
  • Página 40 Controle la fecha de uso en la etiqueta de la caja. Está en formato AAAA-MM-DD. Siga las instrucciones del sistema Dexcom Glucose Program. Si no lo hace, podría pasar por alto algún evento de nivel de glucosa alto o bajo.
  • Página 41: Cómo Usar El Sistema

    3. CÓMO USAR EL SISTEMA Día a día con su sistema Dexcom Glucose Program En esta sección, aprenderá a realizar lo siguiente: • Navegar por la pantalla de tendencias • Finalizar la sesión del sensor • Iniciar una sesión nueva del sensor • Contactar al Servicio Técnico de Dexcom.
  • Página 42: Pantallas

    3.1 Pantallas Ícono de inicio El ícono de inicio de Dexcom Zone es donde puede acceder a sus datos de glucosa y a los ajustes de Dexcom CGM. Para ver su ícono de inicio, haga lo siguiente: 1. Abra la aplicación de su proveedor del programa e inicie sesión.
  • Página 43: Qué Significan Las Flechas De Tendencia

    Qué significan las flechas de tendencia ¿Su glucosa sube, baja o se mantiene estable? ¿Qué tan rápido cambia? Compruebe su flecha de tendencia. Importante: Si le falta una flecha, un número o ambos, use su medidor de glucosa en sangre. Constante •...
  • Página 44: Gráfico De Tendencias

    Cuando toca Trend Graph (gráfico de tendencias) en el ícono de inicio, obtiene más información sobre sus tendencias de glucosa. Puede seleccionar la altura del gráfico de tendencias, ya sea 300 o 400 mg/dL. (Consulte Ajustes de Dexcom CGM para obtener más información). Lectura...
  • Página 45 Si habilita las notificaciones de Dexcom Zone en su teléfono inteligente, se asegura de que las notificaciones de CGM se muestren en el dispositivo cuando no esté en el ícono de CGM.
  • Página 46: Tiempo Semanal En Rango

    Tiempo semanal en rango Toque Time in Range (Tiempo en rango) en el menú del ícono inicio para ver cómo le está yendo esta semana o para comparar esta semana con las semanas anteriores. Toque para ver otras semanas Tiempo promedio Promedio semanal semanal en rango de glucosa Porcentaje diario de...
  • Página 47: Ajustes De Dexcom Cgm

    Ajustes de Dexcom CGM Toque Dexcom CGM Settings (ajustes de Dexcom CGM) en el ícono de inicio para hacer lo siguiente: • Obtener información sobre su sensor y transmisor • Cambiar la altura del gráfico de tendencias • Obtener capacitación y atención al cliente •...
  • Página 48 Revise la sección Settings (ajustes) para ver qué información hay. ADVERTENCIA Sin alarma ni alertas de glucosa El sistema Dexcom Glucose Program no emite alertas ni alarmas para indicarle en qué momento su glucosa está baja (por debajo del rango objetivo), alta (por encima del rango objetivo) o cambiando con rapidez.
  • Página 49 ADVERTENCIA No ignore los síntomas de niveles altos o bajos No ignore sus sensaciones. Si las lecturas del sensor no concuerdan con cómo se siente, utilice su medidor de glucosa en sangre para decidir el tratamiento antidiabético o, si cree que lo necesita, acuda al médico de inmediato. Use su medidor de glucosa en sangre para obtener información de glucosa.
  • Página 50: Iniciar Un Sensor Nuevo

    3.2 Iniciar un sensor nuevo Descripción general Cada sesión del sensor dura un máximo de 10 días. Necesitará uno nuevo para cada sesión. Dexcom Zone le indica 2 horas antes de que el sensor caduque. Cuando necesite iniciar una sesión nueva del sensor, puede hacerlo de la siguiente manera: •...
  • Página 51 Dexcom Zone le indica cuándo tiene que reemplazar el sensor. 1. Toque Help (ayuda). 2. Toque Replace Now (reemplazar ahora). 3. Siga las instrucciones en pantalla. Dexcom Zone lo guiará para extraer el sensor y el transmisor. Despegue el parche por el borde. Abra el soporte del transmisor púrpura por las muescas.
  • Página 52 Conserve el transmisor para la próxima sesión del sensor. Deseche el parche adhesivo. (Siga las directrices locales en lo que respecta a los componentes que han estado en contacto con la sangre). Después de quitarse el sensor, siga estos pasos: 1. Toque Next (siguiente) para ir a la pantalla siguiente.
  • Página 53: Iniciar Una Sesión Nueva Del Sensor Manualmente

    Iniciar una sesión nueva del sensor manualmente Para detener una sesión del sensor antes de que caduque, siga estos pasos: Toque Dexcom CGM Settings Toque Sensor and Transmitter (ajustes de Dexcom CGM). (sensor y transmisor). Toque Stop Sensor Toque Stop Sensor (detener sensor). (detener sensor). Luego, siga las instrucciones de la sección anterior, Iniciar una sesión nueva del sensor automáticamente para lo siguiente:...
  • Página 54: Iniciar Un Transmisor Nuevo

    Si no tiene un transmisor de reemplazo, pídale uno nuevo a su representante del programa. Una vez que haya utilizado el transmisor para su última sesión del sensor, Dexcom Zone le indicará que debe reemplazar el sensor y el transmisor. Puede optar por iniciar un transmisor nuevo: •...
  • Página 55: Iniciar Un Transmisor Nuevo Automáticamente

    Iniciar un transmisor nuevo automáticamente Para iniciar un transmisor nuevo, siga estos pasos: 1. Toque Help (ayuda). 2. Toque Replace Now (reemplazar ahora). 3. Siga las instrucciones para quitarse el sensor y el transmisor del cuerpo. 4. Siga las instrucciones en pantalla para insertar un sensor nuevo y para acoplar un transmisor nuevo (encuentre las...
  • Página 56: Iniciar Un Transmisor Nuevo Manualmente

    Iniciar un transmisor nuevo manualmente Para iniciar un transmisor nuevo manualmente, siga estos pasos: Toque Dexcom CGM Settings Toque Sensor and Transmitter (ajustes de Dexcom CGM). (sensor y transmisor). Toque Pair New Transmitter Toque Stop Sensor (emparejar un transmisor nuevo). (detener sensor). 1. Siga las instrucciones para quitarse el sensor y el transmisor del cuerpo.
  • Página 57: Soporte De Dexcom

    Comuníquese con Dexcom para obtener instrucciones impresas del sistema Dexcom Glucose Program y para informar cualquier problema con el producto o queja. Comuníquese con el Servicio Técnico de Dexcom al 1.844.857.6319, de lunes a viernes, de 6 a. m. a 6 p. m. (hora del Pacífico). Información adicional Ahora que sabe qué...
  • Página 58: Finalización De Dexcom Glucose Program

    Dexcom Glucose Program No hay necesidad de preocuparse por cuándo terminará la parte de CGM de su programa de control de la diabetes. Dexcom Zone le permite saber cuándo finaliza el programa de glucosa. No podrá iniciar un sensor nuevo ni obtener lecturas, pero podrá...
  • Página 59: Preguntas Frecuentes Ysolución De Problemas

    4. PREGUNTAS FRECUENTES Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 60 3. Problemas con el sensor o el aplicador 4. Problemas de configuración del sistema ¿Todavía tiene dudas? Visite la sección de Preguntas frecuentes en el sitio web de Dexcom: dexcom.com/faq. Cada sección está en orden alfabético y abarca estos temas: 4.1 Mensajes de error •...
  • Página 61: Problemas De Configuración Del Sistema

    Si recibe un error, use el medidor de glucosa en sangre para obtener información de glucosa. ¿Tiene otras preguntas o problemas? Comuníquese con el Servicio Técnico de Dexcom al 1.844.857.6319, de lunes a viernes, de 6 a. m. a 6 p. m. (hora del Pacífico).
  • Página 62: Mensajes De Error

    Bluetooth desactivado Imagen Problema El Bluetooth del teléfono está desactivado, por lo que el transmisor no puede comunicarse con Dexcom Zone. Qué debe hacer Active el Bluetooth en la configuración del teléfono. Luego, espere 10 minutos hasta que el transmisor y Dexcom Zone establezcan la comunicación.
  • Página 63: Problemas Con El Sensor

    Espere 3 horas máximo a que se arregle el sistema. Si al cabo de 3 horas no se ha solucionado, comuníquese con el Servicio Técnico de Dexcom. Guiones en lugar de la lectura del sensor Imagen Problema El número cambió...
  • Página 64: Dexcom Zone Dejó De Funcionar

    Dexcom Zone dejó de funcionar Imagen Problema El ícono de Dexcom Zone ha dejado de funcionar y no puede obtener lecturas nuevas del sensor. Qué debe hacer Para comenzar a obtener lecturas nuevamente, siga estos pasos: 1. Reinicie el ícono. 2. Inserte un sensor nuevo.
  • Página 65: Se Necesita Permiso De Ubicación (Solo Android)

    Se necesita permiso de ubicación (solo Android) Imagen Problema El permiso de ubicación está desactivado. Debe estar activado para que pueda obtener las lecturas del sensor. Qué debe hacer Toque OK (aceptar). Luego toque Allow (permitir) para dar permiso de ubicación y seguir obteniendo lecturas del sensor.
  • Página 66 No reinicia Imagen Problema Los sensores se pueden usar solo para una sesión. Qué debe hacer Tenga un sensor nuevo listo antes de comenzar. Luego, 1. Toque Help (ayuda). 2. Toque Replace Now (reemplazar ahora). 3. Siga las instrucciones en pantalla para insertar un sensor nuevo e iniciar una sesión nueva del sensor.
  • Página 67: Notificaciones Desactivadas

    Notificaciones desactivadas Imagen Problema Las notificaciones están desactivadas. Esto significa que podría perder información importante del sistema. Qué debe hacer Para activar las notificaciones, 1. Vaya a Notifications (notificaciones) en los ajustes de su teléfono. 2. Busque la aplicación de su proveedor. 3. Active las notificaciones. La aplicación del proveedor del programa dejó...
  • Página 68: Caducidad Inminente Del Sensor

    La sesión del sensor ha terminado. Qué debe hacer Siga los pasos en pantalla para hacer lo siguiente: 1. Quitar el sensor y detener la sesión de Dexcom Zone. 2. Insertar el sensor nuevo e iniciar el calentamiento del sensor en Dexcom Zone. Caducidad inminente del sensor...
  • Página 69: Pérdida De Señal

    Qué debe hacer Acerque al transmisor el teléfono inteligente que tiene instalado Dexcom Zone (deben estar a menos de 20 pies de distancia). Evite cualquier obstáculo (como paredes o metales) entre el teléfono inteligente y el transmisor. Si está en el agua, mantenga el teléfono incluso más cerca.
  • Página 70: Transmisor No Encontrado

    Solo Android: verifique la ubicación. La ubicación debe estar activada para que funcione el Bluetooth. Las lecturas del sensor se envían a su teléfono inteligente mediante Bluetooth. Dexcom no rastrea su ubicación. Para activar el permiso de la ubicación de Android, siga estos pasos: 1.
  • Página 71: Falla Del Transmisor

    Si no tiene otro transmisor, comuníquese con su representante del programa. Siga los pasos en pantalla para hacer lo siguiente: 1. Quitar el sensor y detener la sesión de Dexcom Zone. 2. Insertar un sensor nuevo, acoplar un transmisor nuevo e iniciar el calentamiento del sensor en Dexcom Zone.
  • Página 72: Otros Problemas Con La Pantalla

    4.2 Otros problemas con la pantalla ¿Falta información en las pantallas? ¿O la lectura del sensor no coincide con cómo se siente? Siga leyendo para obtener más información. Pantalla de tendencias: faltan lecturas en el gráfico Imagen Problema Faltan lecturas en el gráfico. Qué debe hacer Espere.
  • Página 73: Problemas Con El Sensor O El Aplicador

    3. Mueva el aplicador hacia atrás, quitándolo del cuerpo. 4. Asegúrese de que el sensor no quede en la piel. No intente volver a utilizar el aplicador. Llame al Servicio Técnico de Dexcom al 1.888.738.3646, las 24 horas, los 7 días de la semana.
  • Página 74 Coloque un cubreparche o esparadrapo (como Blenderm™) sobre el parche adhesivo. Para solicitar un cubreparche, llame al Servicio Técnico de Dexcom. No coloque cinta sobre Cubreparche el transmisor. Para evitar que se le desprenda el parche en su próxima sesión...
  • Página 75 El agua y su sistema Imagen Problema Le gustaría nadar, ducharse, meterse en un jacuzzi o bucear, pero le preocupa que ingrese agua en el sistema. Qué debe hacer Una vez que calza en su sitio, el transmisor es resistente al agua. Puede nadar, ducharse o bañarse sin preocuparse por si el agua daña el sistema;...
  • Página 76: Problemas De Configuración

    Mensaje visual del NS del transmisor Imagen Problema Durante la configuración, Dexcom Zone solicita el número de serie del transmisor (NS). Qué debe hacer Siga las instrucciones en pantalla e introduzca el NS del transmisor. Se encuentra en la parte posterior del transmisor o...
  • Página 77: Pasar Por Controles De Seguridad

    5. PASAR POR CONTROLES DE SEGURIDAD...
  • Página 78: Pasar Por Controles De Seguridad

    Escáneres corporales No pase por un escáner con tecnología de imagen avanzada con su sistema Dexcom Glucose Program. Máquinas de rayos X No exponga los componentes del sistema a máquinas de rayos X.
  • Página 79: Para Obtener Más Información

    En un avión Use su teléfono inteligente para obtener información de glucosa del sensor mientras está en un avión. Después de activar el modo avión, active el Bluetooth en su teléfono inteligente. Para obtener más información Consulte las políticas de la aerolínea. •...
  • Página 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 81: Garantía

    6. GARANTÍA...
  • Página 82: Garantía

    Esta sección incluye la información de nuestra garantía, que indica lo que cubre y por cuánto tiempo. El sistema Dexcom G6 Glucose Program usa el transmisor y el aplicador del sensor Dexcom G6. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Dexcom, Inc.
  • Página 83: Esta Garantía Limitada No Cubre Lo Siguiente

    (los cuales pueden estar sujetos a otra garantía limitada), tanto si los proporciona Dexcom como un tercero, incluidos los teléfonos celulares o dispositivos inteligentes y su conexión a Internet.
  • Página 84: Obligaciones De Dexcom En Virtud De La Garantía Limitada

    • El ticket de compra o un comprobante similar donde figure la fecha de compra • El número de serie del transmisor • El nombre y la dirección del vendedor • El nombre y la dirección del Comprador a la que Dexcom debe enviar el reemplazo...
  • Página 85: Límites De Las Obligaciones De Dexcom En Virtud De Esta Garantía

    Dexcom G6 o cualquiera de sus funciones o servicios proporcionados por Dexcom para usar con...
  • Página 86 Estos límites a las obligaciones de garantía y responsabilidad de Dexcom se aplican incluso si Dexcom o su agente hubieran sido advertidos de tales daños y pese a cualquier incumplimiento del propósito esencial de esta Garantía limitada y la compensación limitada proporcionada por Dexcom.
  • Página 87 Sus opciones para obtener Todo lo demás: apéndices: Descargar, consultar o imprimir en formato PDF dexcom.com/guides Completar el formulario en línea para solicitar una copia impresa gratuita dexcom.com/guides Solicitar una copia gratuita por correo postal Corte esta página por la línea de puntos de la izquierda. Solicitar una copia gratuita por teléfono 1-888-738-3646 ext. 4300 Doble dejando Business Reply Mail boca arriba y la parte posterior en blanco.
  • Página 89: Índice

    Índice Aplicación Garantía 80 Configurar 32 Glosario 8 Pantalla 40 Gráfico de tendencias 42 Solución de problemas 58 Ayuda Recursos 4 Servicio Técnico 7, 55 Riesgos y ventajas 26 Declaraciones Sensor de seguridad 12 Iniciar un sensor nuevo 48 Descripción general Servicio Técnico 7, 55 del sistema 30 Solución de problemas 58...
  • Página 90 Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 91 © 2021 Dexcom, Inc. Todos los derechos reservados. Protegido por patentes dexcom.com/patents. Dexcom es una marca comercial registrada de Dexcom, Inc. en Estados Unidos y es posible que lo sea en otros países. Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 92 Dexcom, Inc. 6340 Sequence Drive San Diego, CA 92121 USA Teléfono: 1.858.200.0200 Servicio Técnico de Dexcom: 1.844.857.6319 Web: dexcom.com AW00052 Rev 001 MT27236 Rev date: 05/2021 © 2021 Dexcom, Inc. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido