Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OpenScape WLAN Phone WL4
OpenScape WLAN Phone WL4 Plus
Informationen zum Mobiltelefon
Mobile Telephone Information
Informations sur le combiné
Información sobre el teléfono inalámbrico
Informações sobre o terminal móvel
© Unify Software and Solutions GmbH &
Co. KG 04/2020
All rights reserved.
Reference No.: A310003-M2000-U1080-1-6119
unify.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unify OpenScape WL4

  • Página 1 OpenScape WLAN Phone WL4 Plus Informationen zum Mobiltelefon Mobile Telephone Information Informations sur le combiné Información sobre el teléfono inalámbrico Informações sobre o terminal móvel © Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG 04/2020 All rights reserved. Reference No.: A310003-M2000-U1080-1-6119 unify.com...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Die gewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart werden. Die verwendeten Marken sind Eigentum der Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG bzw. der jeweiligen Inhaber. Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung.
  • Página 3 Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unterseite der Ladeschale angegeben. Legen Sie nur den empfohlenen, aufladbaren Akku ein! D. h. keinen anderen Akkutyp und keine nicht wieder aufladbare Batterie, da erhebliche Gesund- heits- und Personenschäden nicht auszuschließen sind.
  • Página 4 Konfor- mitätserklärungen sowie weitere Informationen zu Richtlinien, die die Verwendung von Substanzen in Produkten einschränken oder die Deklaration von Sub- stanzen in Produkten betreffen, finden Sie im Unify- Experten-WIKI unter http://wiki.unify.com im Kapitel “Declarations of Conformity”.
  • Página 5: Ladegeräte Und Akkus

    Lettland: Die Nutzung des 2.400-GHz-Frequenzbands im Freien er- fordert eine Genehmigung des Electronic Communications Office. Weitere Informationen finden Sie unter https://www.vases.lv/lv Erstmaliges Aufladen Ihres Mobilteils Verwenden Sie zum Aufladen das Tischladegerät oder die Wandla- destation. Laden Sie den Akku bei der ersten Benutzung mindes- tens eine Stunde lang auf.
  • Página 6 Bedienelemente des Mobilteils Multifunktion/ Alarm Lautstärke Display Sprechtaste Fünf-Wege- Navigations- Softtasten taste Abheben Auflegen und Ein/Aus Bestätigen Ziffern- und Buchstaben- Voicemail tasten Tastensperre PQRS WXYZ Stumm- schalten Umschalttaste Mikrofon Leertaste...
  • Página 7: General Notes

    An obligation to provide the respective performance features only exists if expressly agreed in the terms of contract. The trademarks used are owned by Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG or their respective owners. Read the safety instructions and user manual before using the mobile telephone.
  • Página 8 Only use the plug-in power supply unit as described on the underside of the charging shell. Only use recommended, rechargeable batteries. Do not use any other types of battery or non-rechar- geable batteries as these may seriously damage your health. Insert the rechargeable battery correctly and use it as ‹...
  • Página 9: Regulatory Compliance Statements

    Unify Expert WIKI at http://wiki.unify.com under the section “Declarations of Conformity”.
  • Página 10: Charging Your Mobile Telephone For The First Time

    WARNING: This product can expose you to chemicals including antimony trioxide, which is known to the State of California to cause cancer, and diisodecyl phthalate (DIDP), which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Página 11 Operating Elements on the Mobile telephone Multifunction/ Alarm button Volume buttons Display Mute/PTT button Five-way-na- vigation key Soft keys Call key End key and On/Off Confirmation Alphanume- Voice mail ric keys Key lock PQRS WXYZ Sound off key and upper/ lower case Microphone Space...
  • Página 12: Informations Générales

    Les caractéristiques particulières souhaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Les marques commerciales utilisées sont la propriété de Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG ou de leurs détenteurs re- spectifs.
  • Página 13 Toute modification non expressément approuvée par Unify Soft- ware and Solutions GmbH & Co. KG peut annuler le droit de l'utili- sateur à utiliser l'appareil. Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni, indiqué sous le chargeur. Utilisez uniquement la batterie rechargeable con- seillée, et surtout pas un autre type de batterie ou une...
  • Página 14: Déclarations De Conformité

    La conformité de l'appareil avec les directives de l'UE est confirmé par le sigle CE. Sur le wiki des experts de Unify, rubrique « Declarations of Conformity » sur http://wiki.unify.com, vous trouverez la déclaration de conformité CE et, le cas échéant, les autres déclarations de conformité.
  • Página 15: Restrictions Nationales Supplémentaires

    Restrictions nationales supplémentaires Consultez toujours les autorités locales pour connaître les derniè- res dispositions de la législation nationale concernant les réseaux locaux sans fil 2400 et 5000 MHz. Canada: The 5.600–5.650 GHz frequency band is disabled for use. Denmark: The 5 .150–5.350 GHz frequency band is also allowed for outdoor usage.
  • Página 16 Éléments de commande du téléphone portable Bouton multi- fonction/alarme Voyant Boutons de volume Affichage Bouton si- lence/PTT Bouton de navi- gation avec cinq touches de di- Touches fonc- rection tionnelles Touche de fin Touche d'appel et Mar- d'appel che/Arrêt Touche de confirmation Touches alpha- numériques...
  • Página 17: Información Sobre El Terminal Inalámbrico

    Por ello, la presencia de las prestaciones deseadas sólo será vincu- lante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato. Las marcas comerciales utilizadas son propiedad de Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG o de sus respectivos propietarios.
  • Página 18: Indicaciones De Seguridad Sobre El Uso De La Batería

    Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG pueden anular el permiso del usuario para utilizar el equipo. Utilice sólo el alimentador enchufable incluido en el suministro, tal y como se indica en la parte inferior del soporte cargador.
  • Página 19: Declaraciones De Cumplimiento Normativo

    Este dispositivo está destinado para uso en todo el mundo. Su uso fuera de la Unión Europea depende de la homologación nacional. El sello CE confirma la homologación de este equipo con arreglo a la normativa de la UE. En la Unify-Exper- ten-WIKI : http://wiki.unify.com en la sección “Declara-...
  • Página 20: Restricciones Nacionales Adicionales

    Restricciones nacionales adicionales Consulte siempre a las autoridades para conocer el último estado de las normas nacionales para las LAN inalámbricas de 2400 y 5000 MHz. Canada: The 5.600–5.650 GHz frequency band is disabled for use. Denmark: The 5 .150–5.350 GHz frequency band is also allowed for outdoor usage.
  • Página 21: Elementos Funcionales Del Teléfono Móvil

    Elementos funcionales del teléfono móvil Botón mul- tifunción/ alarma Botones de volumen Pantalla Botón silen- cio/PTT Tecla de navega- ción de cinco di- Teclas de recciones función Tecla de finali- Tecla de zación y apagar/ llamada encender Tecla de con- firmación Teclas alfa- Buzón de voz...
  • Página 22: Informações Gerais

    • Evite qualquer contato do telefone com líquidos corantes ou corrosivos, tais como café, chá, suco ou refrigerante. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG poderão anular a au- toridade do usuário para utilizar o equipamento.
  • Página 23 Use apenas o alimentador de plugue fornecido, con- forme especificado no lado inferior do carregador. Use apenas baterias recarregáveis recomendadas. Não utilize qualquer outro tipo de bateria ou pilhas não recarregáveis, pois estas podem representar um sério risco à sua saúde. Insira a bateria recarregável com a polaridade correta ‹...
  • Página 24 às diretivas, que restringem a utili- zação de substâncias nos produtos ou dizem respeito à declaração de substâncias nos produtos, encontram-se em peritos WIKI Unify, em http://wiki.unify.com capítulo “Declarations of Conformity”. Declarações de conformidade FCC e IC (EUA / Canadá)
  • Página 25: Unidades De Carregamento E Baterias

    Leias as informações de segurança nas baterias. Use apenas o alimentador permitido para as unidades de carregamento. Unidades de carregamento e baterias Unidade de carregamento de mesa e alimentador OpenScape WLAN Phone WL3/WL4: União Europeia, número de encomenda: S30122-X8008-X24 Reino Unido, EUA, CAN, AUS, número de encomenda: S30122- X8008-X26 •...
  • Página 26: Elementos De Comando No Telefone Móvel

    Elementos de Comando no telefone móvel Botão multi- função/alarme Botões de volume Visor Botão Mute/PTT Tecla de na- vegação em cinco sentidos Teclas de função Tecla de Tecla Desligar chamada e Lig./Des. Tecla de con- firmação Teclas alfa- Correio de voz béticas Bloquear teclas Tecla p/ desli-...
  • Página 27: Open Source Software Used In The Product

    Warranty regarding further use of the Open Source Software Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG provides no warran- ty for the Open Source Software programs contained in this device, if such programs are used in any manner other than the program execution intended by Unify Software and Solutions GmbH &...
  • Página 28 Copyright © Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG 04/2020 All rights reserved. Reference No.: A310003-M2000-U1080-1-6119 The information provided in this document contains merely general descriptions or characteristics of performance which in case of actual use do not always apply as described or which may change as a result of further development of the products.

Este manual también es adecuado para:

Openscape wl4 plus

Tabla de contenido