Las asas de seguridad Boston proporcionan apoyo extra en situaciones de estabilidad limitada y pueden servir para evitar accidentes.
E
SEGURIDAD
similar que no pueda soportar su peso. Antes de instalar este producto, compruebe su pared para detectar si hay tuberías de agua o cableado eléctrico.
El material incluido solo es apropiado para la instalación sobre hormigón sólido. El método usado para montar el producto en la pared y la longitud de los
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Limpie el producto después de cada uso con un paño suave humedecido. No use nunca agentes limpiadores abrasivos o agresivos. Mantenga el producto sin
jabón ni residuos de jabón, y asegúrese de que no queda bloqueado por toallas u otros accesorios de baño.
Stödhandtaget Boston ger extra stöd i situationer där man kan halka eller ramla och förebygger därför olyckor.
S
SÄKERHET
ligt kraftiga för att bära upp en normal persons kroppsvikt. Kontrollera var vattenledningsrören och elkablarna går i väggen innan du installerar produkten.
Det medföljande materialet är endast lämpat för installation på solid betong. Beslutet om vilken metod som ska används för att installera produkten på väggen
produkten har installerats så måste du testa den för att kontrollera om den sitter fast ordentligt. Besiktiga produkten innan varje användning. Stödhandtaget tål
en maximal belastning på 150 kg. Tiger kan inte hållas ansvarig för eventuella person- och materialskador som uppstår på grund av att produkten installerats av
ANVISNINGAR FÖR RENGÖRING
Rengör produkten efter varje användningstillfälle med en mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig slipande eller starka rengöringsprodukter. Håll produkten fri från tvål
och tvålrester och se till att den även hålls fri från handdukar och andra badrumstillbehör.
Os manípulos das pegas de segurança Boston oferecem apoio adicional em situações de estabilidade limitada e podem prevenir acidentes.
P
SEGURANÇA
O material incluído é apenas adequado para instalação em cimento sólido. O método utilizado para montar o produto na parede e o comprimento dos parafu-
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Limpe o produto após cada utilização com um pano macio e húmido. Nunca utilize agentes de limpeza abrasivos ou agressivos. Mantenha o produto sem sabão
I
SICUREZZA
di sostenere il vostro peso; evitare i punti della parete attraversati da tubi dell'acqua e/o elettrici.
che potrebbero conseguirne.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Pulire il prodotto dopo ogni utilizzo con un panno morbido e umido. Non utilizzare abrasivi o detergenti aggressivi. Mantenere il prodotto esente da sapone,
residui di sapone e ostruzioni come asciugamanti e accessori per il bagno.
Boston sikkerhedsgribehåndtag giver ekstra støtte i situationer med begrænset stabilitet og kan dermed forebygge ulykker.
DK
SIKKERHED
kropsvægten. Undersøg, om der er vandrør eller elledninger inde i væggen, før produktet monteres.
lange skruerne og rawlplugsene skal være, så der tages højde for væggens type og tykkelse. Når produktet er monteret, skal det afprøves, om det sidder solidt
fast, og det skal inspiceres hver gang før brug. Sikkerhedsgribehåndtaget kan højst bære en vægt på 150 kg. Tiger kan ikke holdes ansvarlig, hvis produktet er
RENGØRINGSVEJLEDNING
Produktet rengøres hver gang efter brug med en blød, fugtig klud. Brug aldrig ridsende eller aggressive rengøringsmidler. Sørg for, at der hverken sidder sæbe
eller sæberester tilbage på produktet, og at håndklæder eller andet tilbehør på badeværelset ikke blokerer for det.
TIGER Products B.V., winde 3, 5667AX Geldrop, The Netherlands
http://www.tiger.nl
rev date. 04/01/2016
COMFORT&
SAFETY
-
2
2
1
Boston safety grip handles provide extra support in situations with limited stability and may prevent accidents.
GB
SAFETY
weight. Check your wall for water pipes and electrical wiring before installing this product.
The material included is only suitable for installation on solid concrete. The method used to mount the product on the wall and the length of the screws and plugs
CLEANING INSTRUCTIONS
Clean the product after each use with a soft, damp cloth. Never use abrasives or aggressive cleaning agents. Keep the product free of soap and soap residues, and
ensure that it is not blocked by towels and other bathroom accessories.
Boston veiligheidsgrepen geven u bij beperkte stabilteit ondersteuning en kunnen een val voorkomen.
NL
VEILIGHEID
Dit product dient door een vakkundig persoon te worden gemonteerd. Monteer het in zicht en niet in de buurt van een soortgelijk product dat uw gewicht niet
kan dragen en nooit op een plek waar water- en/of elektriciteitsleidingen in de muur lopen.
Het bijgeleverd montagemateriaal is enkel geschikt voor massief beton. De bevestigingsmethode en de lengtes van schroeven en pluggen dienen aan de aard van
de wand door een vakman bepaald te worden. Controleer na montage de bevestiging aan de wand en het gemonteerd product en herhaal dit elke keer voor
gebruik. Maximale belastbaarheid van de greep 150 kilogram. Tiger is niet verantwoordelijk voor ondeskundige bevestiging en eventuele schade die daaruit
voortvloeit.
SCHOONMAAKINSTRUCTIES
Reinig het product iedere keer na gebruik met een zachte, vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen. Houd product vrij
van zeep, zeepresten en belemmeringen zoals handdoeken en badaccessoires.
Les poignées de sécurité Boston fournissent un soutien supplémentaire dans les situations où la stabilité est limitée et peuvent éviter des accidents.
F
SECURITE
Le matériau inclus convient uniquement à l'installation sur du béton. La méthode employée pour monter le produit sur le mur et la longueur des vis et des caches
solidement et inspectez-le avant chaque utilisation. Le poids maximal que la poignée de sécurité soutiendra est de 150 kg. Tiger ne peut pas être tenue responsa-
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
ni de résidus de savon sur le produit et assurez-vous qu'il n'est pas bloqué par des serviettes et autres accessoires de salle de bain.
D
SICHERHEIT
Dieses Produkt muss von einer sachkundigen Person angebracht werden. Bringen Sie das Produkt gut sichtbar und nicht direkt neben einem ähnlichen Produkt
montieren.
Das mitgelieferte Material ist nur für die Montage auf Massivbeton ausgelegt. Die Methode für die Montage dieses Produktes an der Wand und die Länge der
Schrauben und Dübel sind unter Berücksichtigung der Art und Dicke der Wand von einem sachkundigen Monteur auszuwählen. Nach der Montage des Produkts
übernimmt keinerlei Haftung für die Montage des Produkts durch nicht sachkundige Personen oder für Schäden, die durch eine derartige Montage entstehen.
REINIGUNGSANWEISUNG
Reinigen Sie das Produkt nach jeder Nutzung mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Schleifmittel oder aggressiven Reinigungsmittel. Reinigen
Sie das Produkt von Seife und Seifenrückständen und achten Sie darauf, dass es nicht durch Handtücher oder sonstige Badaccessoires blockiert wird
1a
1b
3x3
3
4
Ø 6 mm
Code 2981
1c
3x3
3x3
5