RELCO POWERLED 700mA-6W Manual De Instrucciones página 2

-
El incumplimiento de alguna de las instrucciones de instalación podría causar fuego u
otros peligros.
-
El convertidor está diseñado sólo para lámparas LED. Preste atención a la polaridad del
LED; una polaridad incorrecta podría dañar el LED.
-
El convertidor sólo puede utilizarse en interiores, a una temperatura de operación de entre
-15 y 45ºC.
-
El convertidor está equipado con tapa de terminales y grapas para cable que permiten que
se pueda instalar independientemente.
-
No se puede exceder la carga indicada.
-
La longitud máxima del cable de salida a las lámparas LED no debe exceder los 4 m. para
cumplir con las normas EMC.
-
El fabricante no se hará responsable de los posibles daños ocasionados en caso de que
el convertidor de LED electrónico se utilice para propósitos no previstos o esté conectado
de manera incorrecta.
Especificaciones
-
Voltaje de entrada:
-
Frecuencia de entrada:
-
Corriente de entrada:
-
Factor de potencia de entrada:
-
Corriente de salida constante:
-
Voltaje de salida:
-
Potencia nominal de salida:
-
Tipo de led:
-
Temperatura ambiente:
-
Temperatura de la cubierta:
-
Protección IP:
-
Cable principal:
-
Cable secundario:
Användning
Den här typen av omvandlare är en exklusivt designad stabiliserad strömtillförsel för LED
lampor. Med konstantström (CDT) teknologi är den lämplig för konstantströmslampor (700mA)
kopplade i serie.
Den inbyggda skyddskretsen stänger av omvandaren i händelse av följande problem: öppen
strömkrets, kortslutning, överbelastning eller hög temperatur. Konvertern kommer att sättas på
igen automatiskt efter felkorrigering.
Viktig installationsinformation
OBS! anlut inte lysdioderna efter att spänningen har kopplast till nätaggregatet, i annat fall
kan lysodioderna skadas. Anslut först och tänd sedan.
-
Enheten använder farlig nätspänning (220÷240VAC) och bör endast installeras av
kvalificerade elektriker in enlighet med europeiska säkerhetsregler eller motsvarande
nationella regler. Underlåtenhet att följa installationsinstruktionerna kan orsaka brand eller
annan fara.
-
Omvandlaren är endast till för LED lampor. Var uppmärksam på polariteten på LED, fel
polaritet kan orsaka skador på LED.
-
Konvertern är endast till för inomhusbruk och tillåtlig driftstemperatur är -15 till 45°C.
-
Med anslutningslock och kabelklammer kan omvandlaren installeras autonomt.
-
Den angivna belastningen bör inte överskridas.
-
Maxlängden på polkabeln bör inte överskrida 4 m för att möta EMC reglerna.
-
Om den elektroniska LED omvandlaren används för andra ändamål än vad den är avsedd
för eller om den är felaktigt ansluten är tillverkaren inte ansvarig för eventuella skador.
Specifikationer
-
Nätspänning:
-
Ingångsfrekvens:
-
Inströmt:
-
Input effektfaktor:
-
Konstant utström:
-
Utspänning:
-
Beräknad utström:
-
LED typ:
-
Omgivningstemperatur:
-
Kapseltemperatur:
-
Kapslingsklassing:
-
Primär kable:
-
Secondär kable:
P
Aplicações
Este tipo de conversor é um dispositivo de alimentação eléctrica estabilizada projectado ex-
clusivamente para lâmpadas de LED. Com a sua tecnologia de corrente contínua (CDT), é
adequado para lâmpadas de corrente contínua (700mA) conectadas em série.
O circuito de protecção incorporado apagará o conversor no caso de avarias como: circuito
aberto, curto circuito, sobrecarga o super temperatura. O grupo conversor arranca novamente
depois de resolvida a avaria
Informações importantes para a instalação
ATENÇÃO: Não ligar os LEDs depois de ligar a tensão do alimentador, sob pena de danificar os
LEDs. Ligar primeiro a carga e depois acender.
-
A unidade utiliza tensões de alimentação perigosas (220÷240VAC), devendo ser instalado
por electricistas qualificados conforme standard de segurança europeus ou respectivos
regulamentos nacionais.
A não observância de uma qualquer das instruções de instalação pode originar incêndios
ou outros riscos.
-
O conversor é só para lâmpadas de LED. Prestar atenção à polaridade dos LED, uma
polaridade errada pode danificar os LED.
-
O conversor só deve ser utilizado internamente e a temperatura de exercício admitida é
entre os -15 e os 45°C.
-
Com uma cobertura no terminal e um borne para o cabo, o conversor pode ser instalado
de modo independente.
-
Não superar a carga indicada.
-
O comprimento máximo do cabo de saída das lâmpadas de LED, para respeitar o EMC, não
deveria superar os 4m.
-
Se o conversor electrónico para LED for utilizado para fins diferentes daqueles aos quais
foi destinado originariamente, ou se for conectado de forma errada, o fabricante não será
responsável pelos possíveis danos.
220÷240Vac
50/60Hz
max 0,1A
0,95
700mA
8Vdc
6W
Led de alta potencia 1÷2
-15÷45°C
75°C
IP20
H03VVH2-F 2X0.75mm
or SPT-2 18AWG
2
H03VVH2-F 2X0.75mm
2
,SPT-2 18AWG
220÷240Vac
50/60Hz
max 0,1A
0,95
700mA
8Vdc
6W
högeffekt LED 1÷2
-15÷45°C
75°C
IP20
H03VVH2-F 2X0.75mm
or SPT-2 18AWG
2
H03VVH2-F 2X0.75mm
,SPT-2 18AWG
2
Especificações
-
Tensão de entrada:
-
Frequência de entrada:
-
Corrente de entrada:
-
Factor de potência de entrada:
-
Corrente contínua de saída:
-
Tensão de saída:
-
Potência de saída nominal:
-
Tipo de LED:
-
Temperatura ambiente:
-
Temperatura da caixa:
-
Protecção IP:
-
Cabo primário:
-
Cabo secundário:
Fig. 1
L
INPUT
N
Fig. 2
220÷240Vac
50/60Hz
max 0,1A
0,95
700mA
8Vdc
6W
LED de alta potência 1÷2
-15÷45°C
75°C
IP20
H03VVH2-F 2X0.75mm
ou SPT-2 18AWG
2
H03VVH2-F 2X0.75mm
,SPT-2 18AWG
2
+
OUTPUT
-
58
65
Via delle Azalee, 6/A
20090 Buccinasco (MI) - Italy
Tel. 02488616.1 - Fax 0245712270
mail: [email protected] - www.relco.it
loading

Este manual también es adecuado para:

Rn1437