CHARGE ME NOW Table of Contents Get To Know Your Gear Make sure your Goal Zero Sherpa 100PD is fully charged before using or Charging Your Sherpa storing. Keep your Goal Zero Sherpa 100PD plugged in when not in use.
Página 3
Using the included USB-A to USB-C cable, plug into the USB output on the solar panel. For the best solar charging experience, we recommend the Nomad 28 Plus Solar Panel. HOW IT WORKS Wall Outlet Lights Sherpa 100PD Power Bank Cameras Power On/Off Qi Wireless Bidirectional (input/...
Página 4
USING YOUR SHERPA TECHNICAL SPECIFCATIONS BUTTONS: Sherpa 100PD Press once to turn the USB ports on/off. Charge times: Ports: USB-C PD Source 2.5 hrs Wireless Qi (output) 5W max (60W) USB A ports (output) 5V, up to 2.4A (12W Turn Qi wireless charging on/off. Button light is blue when...
RECHARGEZ-MOI MAINTENANT APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT Plaque de recharge Veuillez vous assurer que votre Goal Zero Sherpa 100PD soit sans fil Qi (5 W max) complètement chargé avant de l'utiliser ou de le stocker. Veuillez garder votre Goal Zero Sherpa 100PD branché lorsqu'il n'est pas utilisé.
Página 6
Il est possible de recharger d'autres appareils pendant le chargement du Sherpa. Branchez le Sherpa sur une source d'alimentation et assurez-vous qu'il est toujours allumé, puis branchez l'appareil sur le Sherpa. Prise secteur murale Éclairage Sherpa 100PD Bloc d'alimentation Caméras Nomad 28 Plus Téléphones,...
JETZT AUFLADEN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Achten Sie darauf, dass Ihr Goal Zero Sherpa 100PD vollständig Sherpa 100PD aufgeladen ist, bevor Sie es verwenden oder lagern. Lassen Sie Ihr Goal Temps de charge : Ports : Zero Sherpa 100PD angeschlossen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
Página 8
Sie ihn von der Sonne auf. Schließen Sie das mitgelieferte USB-A auf USB-C-Kabel an den USB-Ausgang des Solarmoduls an. Für einen optimalen Solarladevorgang empfehlen wir das Solarmodul Nomad 28 Plus. SO FUNKTIONIERT'S Wandstecker Lampen Sherpa 100PD Ladegerät Strom Ein/Aus Drahtloses Bidirektionale (Ein-/Ausgang) USB-C-Netzteileanschlüsse Aufladen...
Página 9
GERÄT ANWENDEN Technische Spezifikatione BUTTONS: Sherpa 100PD Ladezeiten: Anschlüsse: Zum Ein-/Ausschalten einmal drücken. USB-C PD 2,5 Stunden Drahtlos: Qi (Ausgang) 5 W max Stromquelle (60W) USB A Schnittstelle 5 V, bis zu 2,4 A (12 W Qi-drahtloses Laden ein/aus. Wandladegerät (45 W) 3 Std.
CÁRGAME AHORA CONOZCA SU EQUIPO Bandeja de carga Asegúrese de que su Goal Zero Sherpa 100PD esté completamente inalámbrica Qi (5 W máx.) cargado antes de usarlo o almacenarlo. Mantenga su Goal Zero Sherpa 100PD conectado cuando no lo esté usando.
Es posible recargar otros dispositivos mientras que el Sherpa está siendo cargado. Conecte el Sherpa a una fuente de energía y asegúrese de que aún Toma de corriente Luces está encendido, luego conecte el dispositivo al Sherpa. Sherpa 100PD de pared Unidad de potencia Cámaras Panel solar Teléfonos, tabletas,...
Página 12
ESPECIFICACIONES TÉCNIC 今すぐ充電する 使用前または保管前に、 Goal Zero Sherpa 100PDが完全に充電されていることを Sherpa 100PD 確認してください。 使用していないときは、 Goal Zero Sherpa 100PDを接続したま Tiempos de carga: Puertos: まにしてください。 Fuente de USB-C PD 2,5 h Qi inalámbrico (salida) 5 W máx. (60 W) Puertos USB A 5V, hasta 2,4 A (12...
Página 15
GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Sherpa is a trademark of Goal Zero. IC Caution. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1.This device may not cause interference.