DATOS TÉCNICOS 1.0 DATOS TÉCNICOS Compruebe si Ia toma de corriente dispone del fusible que se indica en Ia tabla técnica del generador. Todos los modelos de generador necesitan que se compen- sen las oscilaciones de voltaje. A una oscilación de ± 10% corresponde una varia- DESCRIPCIÓN ción de Ia corriente de soldadura de ±...
FUNCIONES 1 - INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Este interruptor (Rif.1 - Fig. ATENCION: EL CONECTOR DEL CABLE DE MASA Y EL DE POTENCIA-PORTAE- 4.1 pág. 3) puede colocarse en dos posiciones: I = ENCENDIDO LECTRODO CONECTADOS DE ESTA MANERA DARÀN COME RESULTADO - O = APAGADO.
MANTENIMIENTO PANEL TRASERO 5.0 MANTENIMIENTO ATENCIÓN: Desconectar el enchufe y dejar pasar - unos 5 minutos antes de iniciar el mantenimiento. La frecuencia de mantenimiento ha de aumen- tar en condiciones duras deuso. Cada tres (3) meses: Ejemplo Sustituir las etiquetas ilegibles. Limpiar y apretar los terminales de soldadura.
Página 14
INDICE GENERALE DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE ........I - 2 DESCRIZIONE .
Página 26
VŠEOBECNÝ INDEX POPIS A TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ..........SK - 2 POPIS.
Página 30
SPARE PARTS LIST - PIÈCES DÉTACHÉES - LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO - LISTA PEZZI DI RICAMBIO WISSELSTUKKEN - LISTA PIESE COMPONENTE - ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV 13.1...
Página 31
SPARE PARTS LIST - PIÈCES DÉTACHÉES - LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO - LISTA PEZZI DI RICAMBIO WISSELSTUKKEN - LISTA PIESE COMPONENTE - ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV CODE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIZIONE W000050170 CIRCUIT BOARD HF 344/TH CIRCUIT ÉLECTRONIQUE HF 344/TH CIRCUITO ELECTRÓNICO HF 344/TH CIRCUITO ELETTRONICO HF 344/TH W000232541...
Página 32
DUTY CYCLE - FACTEUR DE MARCHE - CICLO DE TRABALHO - CICLO DI LAVORO BEDRIJFSCYCLUS - DUTY CYCLE DUTY CYCLE - FACTEUR DE MARCHE - CICLO DE TRABAJO - CICLO DI LAVORO CICLO DE TRABALHO - BEDRIJFSCYCLUS - DUTY CYCLE VOLT/AMPERE CURVES - COURBES VOLT /AMPERE - CURVE VOLT/AMPERE - CURVA VOLTIOS/AMPERIOS KURVOR VOLT/AMPERE - VOLT –...
Página 36
• SHOULD YOU WISH TO MAKE A COMPLAINT, PLEASE QUOTE THE CONTROL NUMBER SHOWN HERE. • EN CAS DE RECLAMATION VEUILLEZ MENTIONNER LE NUMERO DE CONTROLE INDIQUE. • EN CASO DE RECLAMACIÓN, SE RUEGA COMUNICAR EL NÚMERO DE CONTROL INDICADO AQUÍ. •...