Página 1
Famos Interstuhl Bedienungsanleitung Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 Operating instructions D-72469 Meßstetten-Tieringen Mode d‘ emploi Phone +49 -7436 - 871- 0 Gebruiksaanwijzing Fax +49 -7436 - 871-110 www.objectservice.de Instrucciones de uso [email protected] www.interstuhl.de Istruzioni d’uso...
Página 2
Sitzhöhenverstellung Seat height adjustment Réglage de la hauteur d‘ assise Zithoogteverstelling www.objectservice.de Regulación de altura del asiento Regolazione altezza seduta...
Página 4
– Gewichtsregulierung Weight adjustment Réglage de tension Gewichtsregeling www.objectservice.de Regulación de peso Regolazione peso...
Página 5
– Rückenlehnen-Höhenverstellung Back height adjustment Dossier réglable en hauteur Rugleuning in hoogte verstelbaar www.objectservice.de Regulación de altura del respaldo Regolazione altezza schienale...
Página 6
– Sitztiefenverstellung (Option) Seat depth adjustment (option) Réglage la profondeur d’ assise (option) Zitdiepteverstelling (optie) www.objectservice.de Regulación de la profundidad del asiento (opción) Regolazione profondità seduta (opzione)
Página 7
Sitzneigeverstellung (Option) Seat inclination adjustment (option) Réglage de l´inclinaison d´ assise (option) Zitneigverstelling (optie) www.objectservice.de Regulación de la inclinación del asiento (opción) Regolazione inclinazione seduta (opzione)
Página 10
– Höhenverstellung der Armlehnen Height adjustable armrests Accoudoirs réglables en hauteur Hoogteverstelling van de armleggers www.objectservice.de Regulación de la altura de los brazos Regolazione altezza braccioli...
Página 11
– Breitenverstellung der Armauflagen Width adjustable armrests pads Réglage en largeur des accoudoirs Breedteverstelling van de armleggeropdekjes www.objectservice.de Brazos regulables en anchura Braccioli rivesiti regolabili in larghezza...
Página 12
Tiefenverstellung der Armauflage Adjustable arm supports Avant - bras règlable Armleggeropdek in diepte verstelbaar www.objectservice.de Superficie de apoyo de los brazos regulable en profundidad Regolazione parte superiore braccioli...
Página 13
Armauflage schwenkbar Swivel arm support Avant - bras pivotants Armleggeropdek zwenkbaar www.objectservice.de Brazos retrotraibles Parte superiore del bracciolo girevole...
Página 14
Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus un sach ge mä ßem Gebrauch oder aus Nachlässig keiten in der Wartung. Im Rahmen des GS-Zeichens werden Bürostühle mit einer Belastung, die 120 kg Körpergewicht entspricht, geprüft. The manufacturer is not liable for damages due to improper use or negligence of maintenance.
Página 15
Interaktive Bedienungsanleitung Interactive operating instructions Mode d’ emploi interactif Interactieve gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso interactivo Istruzioni d’uso interattive www.interstuhl.de Reinigungs- und Pflegehinweise Care and maintenance Conseils d’ entretien et de nettoyage Reinigings- en schoomaakinstructies www.objectservice.de Indicaciones de Limpieza Uso e manutenzione...
Página 16
1F52 1F62 5F50 5F55 Famos Bürodrehstühle Famos Besucherstühle Famos swivel chairs Famos visitors' chairs Famos sièges de bureau pivotants Famos sièges de visiteur Famos draaistoelen Famos bezoekerstoelen www.objectservice.de Famos sillas giratorias Famos sillas para visitas Famos sedia girevole Famos seduta per visitatore...