Instrukcje instalacji
PL
1. Upewnij się, że zawór wody został wyłączony zanim
wymienisz filtr.
2. Odkręć stary filtr o ćwierć obrotu przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara.
3. Ułóż filtr na prosto i wyjmij.
4. Przekręć filtr o ćwierć obrotu zgodnie z ruchem wskazówek
zegara by umieścić go na miejscu.
5. Włącz zawór wody i sprawdź czy przecieka.
(Jeśli pojawia się przeciekanie, powtórz kroki 1-4. Jeśli
przeciekanie nadal występuje, zaprzestaj używania filtra i
skontaktuj się ze swoim dostawcą.)
6. Puść wodę ze zbiornika – 12 litrów (około 5 minut) by
wyczyścić system i zapobiec pryskaniu.
Instruções de instalação
PT
1. Garanta que o fornecimento de água está desligado antes
de recolocar o filtro.
2. Rode o filtro antigo um quarto de círculo no sentido oposto
ao dos ponteiros do relógio.
3. Retire o filtro e coloque-o no lixo.
4. Gire o filtro um quarto de círculo no sentido dos ponteiros do
relógio para o prender no seu lugar.
5. Ligue o fornecimento de água e verifique se existem fugas.
(No caso de existirem fugas, repita os passos 1-4. Se as
fugas persistirem, interrompa o uso do aparelho e ligue para
o seu fornecedor.)
6. Corra 12 litros de água do reservatório (aproximadamente 5
minutos) para limpar o sistema e prevenir que entupa.
REPLACEMENT REFRIGERATOR FILTER
FILTRE DE RECHANGE
VERVANGINGSKOELFILTER
ERSATZ-KÜHLSCHRANKFILTER
SOSTITUZIONE FILTRO DEL FRIGORIFERO
FILTRO DE REPUESTO
FILTR WYMIENNY DO LODÓWKI
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DO REFRIGERADOR
REF : 53-WF-19PF