evenes SH9370949.0 Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

THERMOSTATIC SHOWER MIXER
Congratulations on your purchase of this mixer
Thermostatic high quality.
WORKING CONDITIONS
-Water pressure : min. 0,5 max. 10 bar
-Working pressure for automatic bath/shower switchover min. 0,5 max.
5 bar.
-Recommended operating pressure: min. 1 max. 5 bar (for pressures over
5 bar, install a pressure reducer on the delivery pipe)
-Max. hot water temperature 90°C
-Recommended temperature 60°C
-Avoid sudden excessive pressure differences between hot and cold water
-To exceed the 38°C limit, press the red safety button.
ADVICE FOR THE ASSEMBLY
To prevent dirt or debris can get inside the mixer resulting in a malfun-
ction, draining the system before connecting the supply pipes.
should be installed at the entrance of the system a special filter.
-The eccentric fittings provided enable you to install the mixer on the hot
and cold water pipes 132-169 mm apart.
-Insulate the eccentric fittings with hemp or teflon tape, winding it round
the water pipe threads.
- Place the eccentric fittings so that the mixer is perfectly horizontal con-
nections between them.
-Screw the conical rose on to the eccentric fittings.
-Place the mixer and close the nuts left and right, until completely secure.
Caution: if installation is correct, the temperature selection handle is on
the right.
MAINTENANCE
It is likely the presence of flow decreases due to dirt in the installation, so
you need the following maintenance:
-Close the valves cutting off the hot and cold water from the mixer.
-Use a hex-spanner to loosen the sleeve nuts, then unscrew the mixer by
hand.
- Unscrew the mixer.
- Clean / Replace the filters that are found in the outlet connector.
CLEANING / REPLACEMENT CARTRIDGE
Periodic cleaning of the cartridge ensures the proper functioning of the
mixer.
Proceed as follows:
- Remove the handle
- Remove the screw from the bottom of the mixer body.
-Grasp the handle with one hand and pull the cartridge sharply to the
right to remove it.
- Clean the cartridge with descaler and rinse thoroughly with water.
- Replace the cartridge in the body, making sure the slot is vertical.
- Replace the screw.
TEMPERATURE SETTING
The in-factory setting of the mixer is 2 bar with hot water at 65°C and 2
bar with cold water at 15°C.
If your bathroom has different values, the setting can be changed easily.
-Turn the handle anticlockwise to increase the tempetature or clockwise
to reduce it.
-Remove the plate.
-Remove the securing screw.
-Unscrew the handle carefully and replace it in the 38°C position.
-Lock the handle with screw and replace the plate.
CLEANING
For normal cleaning product, simply use a damp cloth with a little 'soap,
rinse and dry. you can so avoid the formation of lime scale drying it after
each use.
IMPORTANT NOTE
You should only use soap-based detergents. Never use abrasive cleaners
or disinfectants, or containing alcohol, hydrochloric acid or phosphoric
acid.
TERMOSTATICO PARA DUCHA
Felicitaciones por la compra de este mezclador
Termostático de alta calidad.
CONDICIONES DE TRABAJO
-Presión del agua: min. 0,5 máx. 10 bar
-Presión de trabajo para el baño automática / conmutación ducha, min. 0,5
máx. 5 bar.
-Presión de trabajo recomendada: min. Un máx. 5 bar (para presiones de más
de 5 bar, instalar un reductor de presión en la tubería de impulsión)
-Temperatura maxima del agua caliente a 90 ° C
-Temperatura recomendada 60 ° C
-Evite excesivas diferencias depresiòn entre el agua fría y caliente
-Para superar el límite de 38 ° C, presion el botón rojo de seguridad.
CONSEJOS PARA LA ASAMBLEA
Para evitar que la suciedad o los residuos pueden entrar en el mezclador dan-
do lugar a problemas de operacion sangrar del sistema antes de conectar las
tuberías de alimentacion.
Debe ser instalado a la entrada del sistema de un filtro especial.
-Los accesorios excéntricos permiten instalar el mezclador en las tuberías de
agua caliente y fría 132-169 mm.
-Aislar las conexiones excéntricas con cinta de cáñamo o teflón, enrollándolo
alrededor del roscas de las tuberías de agua.
- Coloque los accesorios excéntricos, para que el mezclador es perfectamente
horizontales entre ellos.
-Tornillo las rosetas oubiertas en las conexiones excentricas.
-Coloque el mezclador y cerrar los dados izquierda y derecha, hasta que esté
completamente seguro.
Atención: si la instalación es correcta, el pomo de selección de la temperatu-
ra mango está a la derecha.
MANTENIMIENTO
Es probable que el flujo de agua disminuye debido a la suciedad este en la
instalación, por equo la necesitas de intervenir en esta manera:
-Cierre las válvulas de corte de agua fría y caliente del mezclador.
-Usando una llave hexagonal para aflojar las tuercas de los acopliamentos y
luego destornille con la manos el mezclador.
- Aflojar el mezclador.
- Limpiar y reemplazar los filtros que se encuentran en el conector de salida.
LIMPIEZA / REEMPLAZO DEL CARTUCHO
La limpieza periódica del cartucho asegura el buen funcionamiento del mezcla-
dor.
Proceda de la siguiente manera:
- Extraer la manija
-Estornille desde abajo el perno colocado en el cuerpo del mezclador usando
un destornillador;
-Con una mano sujetela mija y tire fuerte el cartucho hacia la derecha hasta
extraerlo;
-Limpie el cartucho usando un detergente adecuado para eliminar la caliza;
-Reensamble el cartucho colocandolo en el cuerpo. Cuide que la ranura del
cartucho se encuentre en posición vertical;
- Vuelva a colocar el perno.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
El mezclador está calibrado en la fábrica a 2 bar con agua a 65°C y a 2 bar con
agua fría a 15°C. Si en su baño las condiciones son distitas de las arriba indica-
das, es posible cambiar fácilmente la regualción.
-Gire el mango hacia la izquierda para aumentar la tempetature o las agujas
del reloj para reducirla.
-Retirar la placa.
-Quitar la chapeta de seguridad.
-Aflojar el mango con mucho cuidado y vuelva a colocarlo en la posición 38 ° C.
-Bloqueo del mando con el tornillo y vuelva a colocar la placa.
LIMPIEZA
Para el producto de limpieza normal, basta con utilizar un paño húmedo con
un poco de jabón, enjuague y seque. Por lo que puede evitar la formación de
cal de secado después de cada uso.
NOTA IMPORTANTE
Sólo debe utilizar detergentes a base de jabón. Nunca use limpiadores
abrasivos o desinfectantes, o que contienen alcohol, ácido clorhídrico o ácido
fosfórico.
THERMOSTATIQUE POUR DOUCHE
Félicitations pour votre achat de cette table de mixage
Thermostatique de haute qualité.
CONDITIONS DE TRAVAIL
-Pression de l'eau: min. 0,5 max. 10 bar
-Pression de travail pour le bain automatique / min passage douche. 0,5 max.
5 bar.
-pression de fonctionnement recommandée: min. 1 max. 5 bar (pour des
pressions de plus de 5 bar, installer un réducteur de pression sur le tuyau de
refoulement)
-Max. température de l'eau chaude à 90 ° C
Température recommandée 60 ° C
-éviter de brusques différences de pression excessive entre l'eau chaude et
froide
-Pour dépasser la limite de 38 ° C, appuyez sur le bouton de sécurité rouge.
CONSEILS POUR LE MONTAGE
Pour empêcher la poussière ou des débris peuvent pénétrer à l'intérieur du
mélangeur qui entraînerait un dysfonctionnement, le système de drainage
avant de brancher les conduites d'alimentation.
doit être installé à l'entrée du système d'un filtre spécial.
-Les raccords excentriques fournis vous permettent d'installer la console sur
les tuyaux d'eau chaude et froide 132-169 mm.
-Isoler les raccords excentriques avec du ruban téflon ou de chanvre, enrou-
lant autour les filets du tuyau d'eau.
- Placez les raccords excentrique de sorte que la console est parfaitement
horizontale connexions entre eux.
-vis de la conique a augmenté sur les raccords excentriques.
-Placer le mélangeur et fermer les écrous de gauche et de droite, jusqu'à ce
que complètement sécurisée.
Attention: si l'installation est correcte, la sélection de la température poi-
gnée est à droite.
ENTRETIEN
Il est probable que la présence d'un écoulement diminue en raison de la
saleté dans l'installation, vous devez donc l'entretien suivant:
-Fermer les vannes de couper l'eau chaude et froide de la table de mixage.
-Utilisez une clé hexagonale pour desserrer les écrous de manchon, puis
dévisser le mélangeur à la main.
- Dévisser la table de mixage.
- Nettoyer / remplacer les filtres que l'on trouve dans le connecteur de sortie.
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE NETTOYAGE
Le nettoyage périodique de la cartouche garantit le bon fonctionnement de
la console.
Procédez comme suit:
- Enlever la poignée
- Enlever la vis du fond du corps du mélangeur.
-Saisir la poignée d'une main et tirez la cartouche brusquement sur la droite
pour le retirer.
- Nettoyez la cartouche avec détartrant et rincer abondamment à l'eau.
- Remplacer la cartouche dans le corps, en s'assurant que la fente en position
verticale.
- Remplacer la vis.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE
Le réglage en usine de la table de mixage est de 2 bar avec de l'eau chaude à
65 ° C et 2 bars à l'eau froide à 15 ° C.
Si votre salle de bains a des valeurs différentes, le réglage peut être changé
facilement.
-Tournez la poignée vers la gauche pour augmenter le tempetature ou vers la
droite pour le réduire.
-Retirer la plaque.
-Retirer la vis de fixation.
-Dévisser la poignée avec précaution et le remplacer dans la position 38 ° C.
Lock-la poignée avec la vis et remplacer la plaque.
NETTOYAGE
Pour produit de nettoyage normal, utilisez simplement un chiffon humide
avec un peu de savon, rincer et sécher. vous pouvez ainsi éviter la formation
de tartre en le séchant après chaque utilisation.
NOTE IMPORTANTE
Vous ne devez utiliser de détergents à base de savon. Ne jamais utiliser de
nettoyants abrasifs ou des désinfectants, ou contenant de l'alcool, l'acide
chlorhydrique ou l'acide phosphorique.
BRASUETHERMOSTAT
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses
Thermostatmischer.
ARBEITSBEDINGUNGEN
-Wasserdruck: min. 0,5 max. 10 bar
-Betriebsdruck für die automatische Bad / Dusche Umschaltung
min. 0,5 max. 5 bar.
-Empfohlener Betriebsdruck: min. 1 max. 5 bar (für Drücke über 5 bar, instal-
lieren Sie einen Druckminderer an der Druckleitung)
-Max. Warmwassertemperatur 90 ° C
-Maximale Temperatur 60 ° C
-Vermeiden Sie plötzliche hohe Druckunterschiede zwischen Kalt-und War-
mwasser
-Um die Grenze von 38°C zu überscretten, drücken Sie die rote sicherheitsta-
ste.
TIPPS FÜR DIE MONTAGE
Um zu verhindern, Schmutz und Ablagerungen können innerhalb des Mi-
schers was zu einer Fehlfunktion kommen, Entleerung der Anlage vor dem
Anschluss der Versorgungsleitungen.
Man sollte am Eingang des Systems einen speziellen Filter installiert werden.
-Die exzentrische Anachlusse Erlauben Sie den Mixer auf der Kalt-und
Warmwasser-Rohre 132-169 mm voneinander zu installieren.
-Isolieren Sie Die exzentrische Anachlusse mit Hanf oder Teflonband, gewun-
denen es rund um die Wasserpfeife Fäden.
- Setzen Sie die exzentrischen Anachlusse, so dass der Mischer perfekt hori-
zontale Verbindungen zwischen ihnen ist.
-Schrauben Sie die konische Rose auf den exzentrischen Armaturen.
-Stellen Sie den Mixer und schließen Sie die Muttern links und rechts, bis sie
vollständig sicher.
Achtung: Wenn die Installation korrekt ist, behandeln die Temperatur
Auswahl auf der rechten Seite.
WARTUNG
Es ist wahrscheinlich das Vorhandensein von Durchfluss sinkt aufgrund von
Schmutz in der Anlage, so müssen Sie die folgenden Wartungsarbeiten:
-Schließen Sie die Ventile Abschneiden der Kalt-und Warmwasser aus dem
Mischer.
-Verwenden Sie einen Hex-Schlüssel die Überwurfmuttern lösen, dann lösen
Sie die Mischer von Hand.
- Lösen Sie den Mixer.
- Reinigen / Ersetzen der Filter, die in der Steckdose Stecker zu finden sind.
REINIGUNG / ERSATZKDRTUSCHE
Regelmäßige Reinigung der Kartusche gewährleistet das reibungslose
Funktionieren des Mischers.
Gehen Sie wie folgt vor:
- Nehmen Sie den Griff
- Entfernen Sie die Schrauben an der Unterseite des Mixers Körper.
-Fassen Sie den Griff mit einer Hand und ziehen Sie die Kartusche scharf
nach rechts, um es zu entfernen.
- Reinigen Sie die Kartusche mit Entkalker und gründlich mit Wasser abspü-
len.
- Ersetzen Sie die Kartusche in den Körper und achten Sie darauf den Schlitz
senkrecht steht.
- Ersetzen Sie die Schraube fest.
TEMPERATUREINSTELLUNG
Die in-Werkseinstellung des Mischers 2 bar mit heißem Wasser bei 65 ° C
und 2 bar mit kaltem Wasser bei 15 ° C.
Wenn Ihr Badezimmer verfügt über verschiedene Werteist, kann die Einstel-
lung leicht geändert werden.
-Schalten Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn um die Tempetature oder
im Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
-Entfernen der Platte.
-Entfernen Sie die Befestigungsschraube.
-Schrauben Sie die pfleglich zu behandeln und ersetzen Sie es in der 38 ° C
Position.
-Lock die Schraube mit Griff und setzen Sie die Platte.
REINIGUNG
Für die normale Reinigung das Produkts, sverwenden Sie einfach ein
feuchtes Tuch mit ein wenig "Seife, spülen und trocknen. Sie können so die
Bildung von Kalk trocknet nach jedem Gebrauch verhindern.
WICHTIGER HINWEIS
Sie sollten nur SOAP-basierte Waschmittel. Verwenden Sie niemals Scheuer-
mittel oder Desinfektionsmittel oder Alkohol, Salzsäure oder Phosphorsäure.
loading

Resumen de contenidos para evenes SH9370949.0

  • Página 1 THERMOSTATIC SHOWER MIXER TERMOSTATICO PARA DUCHA THERMOSTATIQUE POUR DOUCHE BRASUETHERMOSTAT Felicitaciones por la compra de este mezclador Félicitations pour votre achat de cette table de mixage Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Congratulations on your purchase of this mixer Thermostatique de haute qualité. Thermostatic high quality.
  • Página 2 TERMOSTATICO DOCCIA ESTERNO - Setting Thermostatic Handle - - Replace Thermostatic Handle - - Installation Procedure - - Settaggio Cartuccia Termostatica - - Sostituzione Cartuccia Termostatica - - Montaggio - Congratulazioni per l’acquisto di questo miscelatore termostatico di alta qualità. CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO - Pressione dell’acqua: minima 0.5 massima 10 bar.

Este manual también es adecuado para:

Sh9370949