INSTALLATION
Common:
Allgemein:
With this set you connect the following two devices:
Mit diesem Set verbinden Sie die folgenden zwei Geräte:
• net4more comMODULE un:c-PoE
• net4more comMODULE un:c-PoE
• net4more driver DC 30W 350-700mA un:c
• net4more driver DC 30W 350-700mA un:c
to a SELV Power Supply for appropriate LED modules.
mit einer SELV-Stromversorgung für geeignete
LED-Module.
Components of the Linkset:
• 1 x Linkset bottom part
Komponenten des Linkset:
• 1 x Linkset cover
• 1 x Linkset-Unterteil
• 1 x RJ10 cable
• 1 x Linkset-Abdeckung
• 1 x 2-pole power wire (AWG18 / 0.823 mm²)
• 1 x RJ10-Kabel
• 2 x screws
• 1 x 2-poliges Stromkabel (AWG18 / 0,823 mm²)
• 2 x Schrauben
Step 1 / Schritt 1 / Étape 1 / Passo 1 / Paso 1 / Steg 1
Step 2 / Schritt 2 / Étape 2 / Passo 2 / Paso 2 / Steg 2
Step 3 / Schritt 3 /
Étape 3 / Passo 3 / Paso 3 / Steg 3
Detail A / Detail A /
Détail A / Dettaglio A /
Detalle A / Detalj A
07/18-15011949-1 We reserve the right to make technical changes without prior notice.
Commun :
Parte comune:
Avec ce kit, vous connectez les deux dispositifs suivants :
Con questo set è possibile collegare i due dispositivi
• net4more comMODULE un:c-PoE
seguenti:
• net4more driver DC 30W 350-700mA un:c
• net4more comMODULE un:c-PoE
à une alimentation électrique TBTS (SELV) pour des
• net4more driver DC 30W 350-700mA un:c
modules LED appropriés.
a un'alimentazione elettrica SELV per i moduli LED
appropriati.
Composants du Linkset :
• 1 x Partie inférieure de Linkset
Componenti di Linkset:
• 1 x Couvercle de Linkset
• 1 parte inferiore Linkset
• 1 x Câble RJ10
• 1 copertura Linkset
• 1 x Fil électrique 2 pôles (AWG18 / 0,823 mm²)
• 1 cavo RJ10
• 2 x Vis
• 1 cavo di alimentazione a 2 poli (AWG18 / 0,823 mm²)
• 2 viti
Step 1: Put bottom part of linkset onto designated interface at input side of Driver. Note: Linkset does not fit onto output side.
Schritt 1: Stecken Sie das Unterteil des Linksets in die dafür vorgesehene Aufnahme an der Eingangsseite des Treibers. Hinweis: Das Linkset passt nicht auf die Ausgangsseite.
Étape 1 : Placez la partie inférieure du Linkset sur la surface prévue côté entrée du driver. Note : Le Linkset n'est pas adapté pour le côté sortie.
Passo 1: Collocare la parte inferiore di Linkset sull'interfaccia designata sul lato di ingresso del driver. Indicazione: Linkset non è adatto al lato di uscita.
Paso 1: Coloque la pieza inferior de Linkset sobre la interfaz designada en el lado de la entrada de driver. Nota: Linkset no encaja en el lado de salida.
Steg 1: Ställ bottendelen av Linkset på härför avsedd yta vid drivers ingångssidan. OBS: Linkset passar inte på utgångssida.
Step 2: After bottom part of Linkset has snapped into position, plug in the 4p4c cable into the RJ10 jack.
Schritt 2: Nachdem das Unterteil des Linksets eingerastet ist, stecken Sie das 4p4c-Kabel in die RJ10-Buchse.
Étape 2 : Une fois la partie inférieure du Linkset est en position, branchez le câble 4p4c sur la prise jack RJ10.
Passo 2: Dopo che la parte inferiore di Linkset è scattata in posizione, innestare il cavo 4p4c nel connettore RJ10.
Paso 2: Una vez que la pieza inferior de Linkset se haya encajado en su posición, enchufe el cable 4p4c en la toma RJ10.
Steg 2: När bottendelen av Linkset har hakat fast i läge sätter man i 4p4c-kabeln i RJ10-uttaget.
Step 3: Plug the RJ10 cable into the 4p4c jack of the communication module before placing the module in the Linksets bottom part.
Detail A: When inserting the communication module into the bottom part of the Linkset, make sure the tongue on the Linkset bottom part engages properl.
Schritt 3: Stecken Sie das RJ10-Kabel in die 4p4c-Buchse des Kommunikationsmoduls, bevor Sie dieses Modul in das Unterteil des Linksets einsetzen.
Detail A: Achten Sie beim Einsetzen des Kommunikationsmoduls in das Unterteil des Linksets darauf, dass die Zunge am Linkset-Unterteil richtig einrastet.
Étape 3 : Branchez le câble RJ10 sur la prise jack 4p4c du module de communication avant de positionner le module dans la partie inférieure du Linkset.
Détail A : Lors de l'insertion du module de communication dans la partie inférieure du Linkset, veillez à ce que la languette sur la partie inférieure du Linkset soit enclenchée correctement.
Passo 3: Innestare il cavo RJ10 nel connettore 4p4c del modulo di comunicazione prima di piazzare il modulo nella parte inferiore di Linkset.
Dettaglio A: Al momento di inserire il modulo di comunicazione nella parte inferiore di Linkset, accertare che la linguetta sulla parte inferiore di Linkset si innesti correttamente.
Paso 3: Enchufe el cable RJ10 en la toma 4p4c del módulo de comunicaciones antes de colocar el módulo en la pieza inferior del Linkset.
Detalle A: Al introducir el módulo de comunicaciones en la pieza inferior de Linkset, asegúrese de que la lengüeta situada en la parte inferior de Linkset se engrane bien.
Steg 3: Sätt i kabeln RJ10-kabeln i 4p4c-uttaget i kommunikationsmodulen innan du placerar modulen i bottendelen i Linkset.
Detalj A: När du sätter i kommunikationsmodulen i bottendelen på Linkset måste du se till att tungan på Linkset-bottendelen hakar fast ordentligt.
net4more PoE HW
Common:
Allmänt:
Con este juego, usted conectará los dos dispositivos
Med det här setet kan du ansluta följande två enheter:
siguientes:
• net4more comMODULE un:c-PoE
• net4more comMODULE un:c-PoE
• net4more-drivenhet DC 30 W 350–700 mA un:c till
• net4more driver DC 30W 350-700mA un:c
ett SELV-nätaggregat för lämpliga LED-moduler.
para una fuente de alimentación SELV para módulos
LED adecuados.
Komponenter i Linkset:
• 1 x Linkset bottendel
Componentes del Linkset:
• 1 x Linkset lock
• 1 pieza inferior de Linkset
• 1 x RJ10 kabel
• 1 tapa de Linkset
• 1 x 2-polig elsladd (AWG18 / 0,823 mm²)
• 1 calbe RJ10
• 2 x skruvar
• 1 cable de potencia de 2 polos (AWG18 / 0,823 mm²)
• 2 tornillos
linkset
article number/Artikelnummer:
28001932