Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor het gebruik van de Conceptronic
notebook buraustandaard.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net - klik op 'Support').
Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons gerust e-
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website:
www.conceptronic.net.
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic notebook buraustandaard:
Conceptronic notebook bureaustandaard
USB-hub module met 4 poorten
USB-kabel
Externe lichtnetadapter
Deze meertalige gebruiksaanwijzing
Tijdens het gebruik van een notebook is een ergonomische lichaamshouding belangrijk voor uw
gezondheid. Gebruikmaken van de Conceptronic notebook buraustandaard is de eerste stap naar een
ergonomische werkpositie. In de volgende afbeeldingen ziet u voorbeelden van een optimale
ergonomische lichaamshouding en een slechte lichaamshouding.
Conceptronic CNSTANDDSK
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic notebook bureaustandaard
1. Inhoud verpakking
2. Ergonomisch notebookgebruik
Goede houding
Foute houding
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CNSTANDDSK

  • Página 1 In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor het gebruik van de Conceptronic notebook buraustandaard. Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net - klik op ‘Support’). Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ).
  • Página 2: Notebookstandaard Voorbereiden En Gebruiken

    NEDERLANDS 3. Notebookstandaard voorbereiden en gebruiken Met de volgende stappen bereidt u de notebookstandaard voor op gebruik. Schuif de USB-hub module op de achterkant van de notebookstandaard. Stel de hoogte van de notebookstandaard in door aan de instelknop aan de zijkant van de standaard te trekken. Om de hoogte in te stellen, trekt u aan de knop.
  • Página 3: Package Contents

    Congratulations on the purchase of your Conceptronic Desktop Notebook Stand. This User Guide gives you a step-by-step explanation of how to use the Conceptronic Desktop Notebook Stand. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’.
  • Página 4 ENGLISH 3. Preparing & using the notebook stand Use the following steps to prepare the Notebook Stand for use. Slide the USB Hub module on the back o the notebook stand. Adjust the height of the notebook stand by pulling the adjustment knob on the side of the notebook stand.
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Conceptronic. Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.net y haga clic en “Support”). Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ. Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: [email protected].
  • Página 6: Preparación Y Uso Del Atril Para Ordenador Portátil

    ESPAÑOL 3. Preparación y uso del atril para ordenador portátil Siga los pasos siguientes para preparar el atril para ordenador portátil: Coloque el módulo hub USB en la parte trasera del atril. Ajuste la altura del atril estirando de la pieza de ajuste situada en la parte lateral del atril.
  • Página 7 Bedienungsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic Desktop-Notebookständers. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic Desktop- Notebookständer verwendet werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ-Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung.
  • Página 8 Auf der linken Seite des Notebookständers können Sie eine Kabelführung ausfahren, indem Sie die Leiste aus dem Notebook ziehen. Die Kabelführung kann für das USB-Kabel, Notebookstromkabel oder andere Kabel zu Ihrem Notebook verwendet werden. Viel Spaß mit Ihrem Conceptronic Notebookständer!
  • Página 9: Contenu Du Coffret

    En cas de problème, nous vous conseillons de vous rendre sur notre site de support technique (rendez- vous sur le site de www.conceptronic.net et cliquez sur « Support ». Vous y trouverez la Base de données de la Foire aux Questions).
  • Página 10 FRANÇAIS 3. Préparer et utiliser le support d'ordinateur portable Procédez comme suite pour préparer le Support de l'Ordinateur portable pour travailler. Faites glisser le module Hub USB à l'arrière du support d'ordinateur portable. Réglez la hauteur du support d'ordinateur portable en tirant sur le bouton de réglage sur le côté...
  • Página 11: Contenuto Della Confezione

    È importante per la salute utilizzare il portatile adottando una postura corretta. Utilizzare il supporto da scrivania per portatile Conceptronic è il primo passo per l'adozione di una postura ergonomica sul posto di lavoro. Le immagini sottostanti ripostano un esempio di postura ergonomica ottimale e uno di postura sbagliata.
  • Página 12 ITALIANO 3. Preparazione e utilizzo del supporto per portatile Seguire le istruzioni sotto riportate per predisporre il supporto per portatile a un corretto utilizzo. Inserire il modulo Hub USB sul retro del supporto per portatile. Regolare l’altezza del supporto tirando la manopola di regolazione posizionata a lato del supporto per portatile.
  • Página 13: Conteúdo Da Embalagem

    A utilização do seu portátil numa posição ergonómica é importante para a sua saúde. A utilização do Suporte de Mesa para Portátil Conceptronic é o primeiro passo para alcançar uma posição de trabalho ergonómica. As imagens abaixo indicam um exemplo de uma posição ergonómica optimizada e uma posição incorrecta.
  • Página 14: Preparar & Utilizar O Suporte Para Portátil

    PORTUGUÊS 3. Preparar & utilizar o suporte para portátil Utilize os seguintes passos para preparar o uso do Suporte para Portátil. Faça deslizar o módulo Hub USB na parte traseira do suporte para portátil. Ajuste a altura do suporte para portátil, puxando o manípulo de ajuste na parte lateral do suporte para portátil.
  • Página 15: A Csomag Tartalma

    Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd kattintson a „Support”-ra). Ott található ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa. Ha a termékkel kapcsolatban további kérdése volna, és arra választ webhelyünkön nem talál, fordulhat hozzánk e-mailben is: [email protected]...
  • Página 16 MAGYAR 3. A notebookállvány előkészítése és használata Amikor a notebookállványt előkészíti, az alábbiak szerint járjon el. Csúsztassa rá az USB-hub modult a notebookállvány hátlapjára. A notebookállvány oldalán lévő állítógombnak a kihúzásával állítsa be a notebookállvány magasságát. Megjegyzés: A magasság beállításához húzza meg a gombot. NE forgassa a gombot.
  • Página 17: Paket Içeriği

    Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız. Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşın: [email protected] Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net 1. Paket içeriği Conceptronic Dizüstü...
  • Página 18 TÜRKÇE 3. Dizüstü bilgisayar ayağının hazırlanması ve kullanımı Dizüstü bilgisayar ayağını kullanıma hazırlamak için aşağıdaki adımları izleyin. USB Hub modülünü dizüstü bilgisayar ayağının arkasına kaydırarak takın. Dizüstü bilgisayar ayağının yan tarafında bulunan ayar düğmesini çekerek ayak yüksekliğini ayarlayın. Not: Yüksekliği ayarlamak için düğmeyi çekin. Düğmeyi çevirmeye ÇALIŞMAYIN.

Tabla de contenido