Važne Upute; Ważne Wskazówki; Svarbūs Nurodymai; Важные Указания - aquaform 200-05498 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
(HR)
VAŽNE UPUTE!
Prije montaže molimo da pažljivo pročitate upute za montažu i da pregledate proizvod
radi grešaka i oštećenja pri transportu, jer se ne preuzima odgovornost za nedostatke
kod već montiranih proizvoda.
Odgovornost se ne preuzima za oštećenja nastala pri transportu ili nestručnom
skladištenju.
Molimo da se pridržavate uputa za skladištenje koje se nalaze na pakovanju!
Prije montaže provjerite da li odgovaraju tip, mjera i boja.
Molimo da se pridržavate uvjetima garancije.
Za čišćenje molimo da koristite preporučena od trgovine sredstva za čišćenje (ne
primjenjujte sredstva za ribanje ili koja sadrže otapala).
U cilju izbjegavanja ispadanja gumene brtve nakon podrezivanja, treba je gurati
neznatno pritiskajući.
Proizvod smije se koristiti samo u propisanu svrhu, inače se ukida pravo na
reklamaciju.
Proizvod smije se koristiti tek 24 sata nakon završetka procesa brtvljenja!
Preporuka: Montažu proizvoda trebale bi izvršiti 2 osobe.
Zadržavamo pravo na konstrukcijske promjene.
Postolje za tuš kadu, obloga i nosač od stiropora ne nalaze se u opremi tuš kade.
Proizvodjač posjeduje u svojoj ponudi gore navedene komponente.
(I)
AVVISI IMPORTANTI !
Prima del montaggio leggere attentamente le istruzioni di montaggio ed accertarsi
che il prodotto non presenti difetti e non abbia subito danni durante il trasporto.
Qualsivoglia danno riscontrato sul prodotto già montato è escluso dalla garanzia.
La garanzia non si applica qualora i danni siano causati da trasporto o
immagazzinamento inopprtuni. Seguire le indicazioni d'immagazzinamento, indicate
sull'imballo.
Prima del montaggio, controllare se tipo, misura e colore del prodotto corrispondano
a quelli indicati sull'imballo.
Osservare le condizioni di garanzia.
Per la pulizia utilizzare esclusivamente detergenti consigliati (evitare polveri abrasive
e solventi).
Dopo aver tagliato la guaranizione do gomma, per evitare che si ritri, la comprima con
leggera presione, dopo la ritrazione.
Il prodotto deve essere usato soltanto per lo scopo indicato, altrimenti si annulla il
diritto di garanzia di produzione.
Non adoperare il prodotto prima di aver fatto trascorrere 24 ore dall'averlo reso
ermetico.
Raccomandazione: È meglio che il montaggio del prodotto sia eseguito da due
persone.
Il produttore si riserva eventuali modifiche di costruzione.
Il supporto di piatto doccia, la protezione ed il supporto di polistirolo sono esclusi
dall'attrezzatura del piatto doccia. Sono disponibili nell'offerta del produttore.
(LT)
SVARBŪS NURODYMAI!
Prieš montavimą būtina labai atidžiai ir tiksliai susipažinti su instrukcija ir patikrinti ar
produktas neturi defekto ar nebuvo sugadintas transportavimo metu, kadangi
nepriimame atsakomybės už defektus nurodytus ant sumontuoto produkto.
Neprisiimame atsakomybės už nuostolius sukeltus transportavimo metu arba
neteisingo sandėliavimo.
Besąlygiškai reikia laikytis nurodymų liečiančių sandėliavimą ir transportavimą, kurie
randasi ant įpakavimo!
Prieš montavimą prašome patikrinti ar tipas, išmatavimai ir spalva atitinka Jūsų
pageidavimus.
Būtina laikytis garantijos sąlygų.
Valymui reikia taikyti švelnias valymo priemones (nenaudoti valymo priemonių turinčių
šveitomo sąvybių arba savo sudėtyje turinčių tirpiklių).
Guminio tarpiklio išsikišimui po apkarpymo išvengti,
spaudžiant.
Gaminys gali būti naudojamas tik pagal paskirtį, priešingu atveju reklamacijos teisė
negalioja.
Sumontuotą gaminį galima naudoti tik praėjus 24 valandoms nuo sandarinimo
silikonu.
Patarimas: Produkto montavimą turėtų atlikti 2 asmenys.
Numatome sau konstrukcinių pakeitimų teisę.
Padėklo stovas, korpusas ir putplasčio atrama nekomplektuojami su padëklu.
Gamintojas siūlo anksčiau minėtus komponentus.
(LV)
SVARĪGI!
Neuzņemamies atbildību par defektiem, kas atklāti uz jau samontētiem produktiem,
tādēļ pirms montāžas lūdzam rūpīgi izlasīt instrukciju un pārbaudīt, vai produkts nav
brāķēts, kā arī vai nav bojāts pārvešanas laikā.
Neuzņemamies atbildību par defektiem, kas radušies transportācijas laikā, kā arī
nepareizas montēšanas dēļ.
Lūdzam ievērot salikšanas un pārvešanas ieteikumus, kuri atrodas uz iepakojuma.
Pirms montāžas lūdzam pārbaudīt vai produkta tips, izmērs un krāsa atbilst Jūsu
vēlmēm.
Levērot garantijas noteikumus!
Tīrīšanai lietot delikātus tīrīšanas līdzekļus (nelietot skrāpējošus, kā arī šķīdinātājus
saturošus līdzekļus).
Lai izvairoties no gumijas starplikas izstiepšanas pēc nogriešanas, to jāspiež delikāti
piekļaušot.
Produktu lietot tikai saskaņā ar ta uzdevumu, citādā gadījumā sūdzības netiks
pieņemtas.
Lemontētu produktu drīkst lietot ne ātrāk kā 24 studas pēc tā apstrādes ar silikonu.
Leteikums: Montāžu ieteicams veikt divām personām.
Firmai ir tiesības veikt izmaiņas konstrukcijā.
Duškabīnes paliktņa statīvs, apbūve un putuplasta pamatne nav duškabīnes paliktņa
aprīkojumā. Augstākminētās sastāvdaļas piedāvā ražotājs.
(NL)
(PL)
(RO)
reikia jį įsprausti švelniai
(RUS)
BELANGRIJKE RICHTLIJNEN!
Lees vóór de montage instructies nauwkeurig door en controleer het product op evt.
transportschade resp.
fouten omdat voor schade aan reeds gemonteerde producten geen aansprakelijkheid
kan worden aanvaard.
Voor door ondeskundig transport en ondeskundige opslag ontstane schade wordt
geen aansprakelijkheid geaccepteerd.
Let op de opslagaanwijzingen op de verpakking!
Controleer voor de montage of het type, de maat en de kleur overeenstemmen.
Neem de garantievoorwaarden in acht.
Gebruik voor het schoonmaken uitsluitend door de sanitairspeciaalzaak aanbevolen
onderhoudsmiddelen (geen schuur- of oplosmiddelen).
Om te voorkomen dat de rubber afdichting zich na het afsnijden terugtrekt, dient u
deze na het aanbrengen licht vast te drukken.
Het product mag alleen gebruikt worden waarvoor hij is bedoeld. Bij oneigenlijk
gebruik vervalt elke productaansprakelijkheid.
Gebruik het product pas 24 uur na het afdichten!
Aanbeveling: De montage kan het beste met twee personen uitgevoerd worden.
Wijzigingen van de constructie worden voorbehouden.
Staander order douchebodem, ombouw en drager van styriopaan zijn niet begrepen
in de uitrusting van de douchebodem. De producent heeft vermelde componenten in
zijn offerte.
WAŻNE WSKAZÓWKI!
Przed montażem należy bardzo uważnie i dokładnie przeczytać instrukcję montażu i
sprawdzić czy produkt nie ma wad i nie zostali uszkodzony podczas transportu,
ponieważ nie przejmujemy odpowiedzialności za usterki już zamontowanych
produktów.
Nie przejmujemy odpowiedzialności za szkody powstałe w czasie transportu lub
niewłaściwego składowania.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących składowania, które znajdują się na
opakowaniu!
Przed montażem należy sprawdzić, czy zgadza się typ, wymiary i kolor.
Należy przestrzegać warunków gwarancji.
Do czyszczenia należy stosować środki czyszczące zalecane przez handel (nie
stosować środków szorujących lub zawierających rozpuszczalniki).
W celu zapobieżenia wysunięcia się uszczelki gumowej po przycinaniu, należy ją
wpychać delikatnie dociskając.
Produkt może być użytkowany tylko zgodnie z przeznaczeniem, w przeciwnym
wypadku prawo do reklamacji wygasa.
Produkt można używać dopiero w 24 godziny po zakończeniu procesu uszczelniania!
Zalecenie: Montaż produktu powinien być przeprowadzany przez 2 osoby.
Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych.
Indicaţii importante
Înainte de montare citiţi cu atenţie şi exactitate instrucţiunile de montaj şi verificaţi
dacă produsul nu are defecte sau nu a fost deteriorat în timpul transportului.
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru defectele produselor montate.
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorările produse în timpul
transportului sau a depozitării nepotrivite.
Pentru depozitare, urmaţi cu exactitate instrucţiunile de pe ambalaj!
Înainte de montare verificaţi tipul, mărimea şi culoarea componentelor, precum şi
compatibilitatea lor.
Respectaţi condiţiile de garanţie.
Utilizaţi numai produsele de curăţat recomandate de comercianţi (nu folosiţi produse
abrazive sau cu dizolvanţi).
Pentru a preveni ieşirea garniturii după tăiere, se recomandă introducerea ei cu o
uşoară apăsare.
Costurile
rezultate
dintr-o
necorespunzătoare vor fi suportate de client.
Produsul poate fi utilizat numai după trecerea a 24 de ore de la terminarea procesului
de etanşare!
Recomandare: Se recomandă montarea de către două persoane.
Producătorul îşi rezervă dreptul la introducerea unor modificări de construcţie.
Stativ-suport de cadă, carcasa şi suportul din polistiren expandat nu intră în dotarea
căzii.Producătorul posedă în oferta sa componentele de mai sus.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ!
Перед началом монтажа необходимо подробно ознакомиться с инструкцией по
монтажу и проверить продукт с точки зрения дефектов и повреждений во время
перевозки, поскольку производитель не отвечает за повреждения собранных и
установленных изделий.
Производитель не несет гарантийную ответственность за повреждения,
нанесенные во время перевозки или вследствие ненадлежащего хранения на
складе.
Необходимо соблюдать указания по хранению, приведенные на упаковке!
Перед началом монтажа следует проверить соответствующее совпадение типа,
размера и цвета.
Необходимо соблюдать гарантийные условия.
Во
время
очистки
следует
рекомендованными
торговцами
составляющей или растворителем).
Чтобы избежать отхождения резиновой прокладки после резания, её следует
после прокладывания слёгка расплющить при помощи надвливания.
Разрешается
пользоваться
предназначению,
в
противном
рекламацию.
Разрешается пользоваться
завершения процесса уплотнения!
Совет: Монтаж продукта следует проводить вдвоем.
Производитель
оставляет
за
конструкцию.
Стоянка под поддон корпус и пенополистироловый носител не входят в
комплектацию поддона. Производител имеет в своем предложении выше
перечисленные компоненты.
deteriorare
a
produsului
datorită
пользоваться
моющими
(не
применять
средства
с
продуктом
исключительно
согласно
случае
потребитель
теряет
продуктом не раньше, чем через 24 часа после
собой
право
на
внесение
изменений
utilizării
средствами,
абразивной
его
право
на
в
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para aquaform 200-05498

Este manual también es adecuado para:

200-05499

Tabla de contenido