Ocultar thumbs Ver también para Traveler 2 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

monopods
loading

Resumen de contenidos para Gitzo Traveler 2 Serie

  • Página 1 monopods...
  • Página 3 monopods...
  • Página 4 Instructions/Istruzioni/Gebrauchsanweisung/Mode d’emploi traveler...
  • Página 5 사용설명서 /使用説明書 /Instrucciones/使用说明/...
  • Página 6 In case the foot becomes worn, it can be replaced easily with a new foot (available as a spare part). FIG. 3B – Interchangeable foot Interchangeable with Gitzo universal accessories such as the big foot, long spike, etc. FIG. 4 – Maintenance The internal thread of the leg locks can be cleaned and greased to perform optimally.
  • Página 7 Nel caso di usura, il piedino può essere facilmente sostituito con un piedino nuovo (disponibile come ricambio). FIG. 3B – Piedino intercambiabile Intercambiabile con gli accessori universali Gitzo come big foot, puntali lunghi, ecc. FIG. 4 – Manutenzione La filettatura interna dei manicotti può essere pulita e lubrificata.
  • Página 8 ABB. 3A – Austauschbarer Fuß Ein abgenutzter Fuß lässt sich problemlos austauschen (erhältlich als Ersatzteil). ABB. 3B – Auswechselbarer Fuß Auswechselbar mit Gitzo Universal-Zubehör wie z.B. Bigfoot, lange Spikes usw. ABB. 4 – Wartung Zur einwandfreien Funktion kann das Innengewinde der Beinverschlüsse gereinigt und eingefettet werden.
  • Página 9 être remplacés très facilement par un modèle neuf (disponibles également en tant que pièces détachées). FIG. 3B – Embouts interchangeables accessoires Gitzo permettent d’équiper différemment les embouts de jambes avec par exemple des pointes, des ventouses, etc...
  • Página 10 (disponible como pieza de recambio). FIG. 3B – Pie intercambiable Intercambiable con los accesorios universales Gitzo como los pies para nieve, clavos largos, etc. FIG. 4 – Mantenimiento La rosca interna de los bloqueos de las patas se puede limpiar y engrasar para lograr un funcionamiento óptimo.
  • Página 11 简体中文 图1- 将所有脚管的旋锁同时旋转四分之一圈,然后向下拉 伸脚管并将每节脚管的旋锁锁定。 图2-可切换3/8”或1/4”固定螺丝 图3A-可更换脚钉 如果脚钉用旧了,可以通过购买一个新脚钉进行更换。 (可通过零件订购) 图3B-可替换脚钉 能够使用捷信通用配件,如大脚钉,长脚钉等进行 替换。 图4-维护 脚管的旋锁能够清洁并上油从而令工作顺滑。将旋锁 向下旋转直到露出螺纹,用布将尘土或砂石抹去。用 小量的油(另售:GSGREASE02)涂抹到螺纹上, 然后旋转旋锁直到锁紧。 除了阅读本说明书外,阅读在包装盒中保修卡上的通 用说明同样重要。...
  • Página 12 만일 풋이 닳았을 경우, 새로운 풋으로 쉽게 교체 가능합니다 (부품으로 구매 가능) FIG. 3B ‐ 교체식 풋 Gitzo의 빅풋, 롱 스파이크 등의 다양한 액세서리들과 교체하여 사용 할 수 있습니다. FIG. 4 ‐ 제품 관리 최적화 된 성능을 위해 레그 락 내부의 나사산을...
  • Página 13 日本語 図1 - 脚のすべてのロックリングを同時に1/4回転緩めて脚を 引き出し、 次にそれぞれの脚を個別に締めます。 図2 - 3/8”-1/4”リバーシブル固定ネジ 図3A - 交換可能石突 石突が摩耗してきたら簡単に新しい石突 (スペアパー ツ) と交換できます。 図3B - 互換石突 標準装備の石突を、 大型石突やスパイク石突などのジ ッツオ別売りアクセサリーと交換することができます。 図4 - メンテナンス 最適な性能を維持するため、 脚ロック内のネジ山を清 掃しグリースを塗布することができます。 ロックリングを ネジ山が露出するまで回し、 布でホコリや砂を取り除き ます。 ネジ山に少量のグリース (別売GSGREASE02) を 塗布し、 ロックリングを回してロックします。 この使用説明書のほかに、 同梱の保証書に記載されて いる一般情報もご一読ください。...
  • Página 16 110026 - 05/2015...

Este manual también es adecuado para:

Gm2562t