Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

SHO 8050/8055
CZ
8-9
SK
10-11
HU
12-13
PL
14-15
EN
16-17
DE
18-19
IT
20-21
ES
22-23
FR
24-25
NL
26-27
RU
28-29
LT
30-31
HR/BS
32-33
SR/ME
34-35
EΛΛ
36-37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stell SHO 8050

  • Página 1 SHO 8050/8055 24-25 10-11 26-27 12-13 28-29 14-15 30-31 16-17 HR/BS 32-33 18-19 SR/ME 34-35 20-21 EΛΛ 36-37 22-23...
  • Página 2 1 (4×) 2 (4×) 3 (4×) 1 (4×) 2 (4×) 3 (4×) 1 (4×) 2 (4×) 3 (4×) 1 (4×) 2 (4×) 3 (4×) 1 (8×) 2 (4×) 1 (8×) 2 (4×) 1 (6×) 2 (6×) 3 (6×)
  • Página 3 1 (20×) 1 (4×) 2 (4×) 1 (4×) 2 (4×) 3 (1×) 1 (4×) 2 (4×) 1 (1×) 2 (1×) 3 (2×) 4 (2×) 1 (1×) 2 (2×) 3 (2×) 4 (2×) 5 (2×) 6 (1×)
  • Página 4 × SHO 8050 SHO 8055 SHO 8055 8× H...
  • Página 5 FLAT TV CURVED TV M4 = A M4 = A M5 = B M5 = B M6 = C M6 = C M8 = D M8 = D...
  • Página 8: Důležité Bezpečnostní Informace

    CZ - OBECNÉ POKYNY PRO MONTÁŽ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Zkontrolujte obsah balení podle seznamu dílů na straně 2 a ujistěte se, že jsou všechny díly v pořádku. Poškozené nebo vadné díly nepoužívejte. • Před instalací zařízení si pečlivě přečtěte všechny pokyny. V  případě, že si nejste jisti některou částí procesu instalace, požádejte o pomoc profesionálního technika.
  • Página 9 Sestavení konzolí a jejich montáž k televizoru Sestavte konzole podle obr. 3. Pokud máte model SHO 8050, řiďte se obr. 3A. U modelu SHO 8055 existují dvě možnosti smontování konzole, podle vzdálenosti montážních děr na TV (obr. 3B a 3C). Připevněte na konzole desku VESA pomocí matic a podložek I dle obr. 4.
  • Página 10 SK – VŠEOBECNÉ POKYNY NA MONTÁŽ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Skontrolujte obsah balenia podľa zoznamu dielov na strane 2 a uistite sa, či sú všetky diely v poriadku. Poškodené alebo chybné diely nepoužívajte. • Pred inštaláciou zariadenia si pozorne prečítajte všetky pokyny. V prípade, že si nie ste istí niektorou časťou procesu inštalácie, požiadajte o pomoc profesionálneho technika.
  • Página 11 Zostavenie konzol a ich montáž k televízoru Zostavte konzoly podľa obr. 3. Ak máte model SHO 8050, riaďte sa obr. 3A. Pri modeli SHO 8055 existujú dve možnosti zmontovania konzoly, podľa vzdialenosti montážnych dier na TV (obr. 3B a 3C). Pripevnite na konzolu dosku VESA pomocou matíc a podložiek I podľa obr. 4.
  • Página 12: Fontos Biztonsági Információk

    HU – ÁLTALÁNOS SZERELÉSI UTASÍTÁSOK FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • Ellenőrizze le a csomagolás tartalmát a 2. oldalon található alkatrészjegyzék alapján, illetve ellenőrizze le az alkatrészek sérülésmentességét. A sérült vagy hibás alkatrészeket ne használja. • A szerelés előtt fi gyelmesen olvassa végig a  teljes útmutatót. Amennyiben bizonytalanság merül fel Önben a szerelést illetően, akkor a szerelést bízza megfelelő...
  • Página 13 A konzol összeállítása és a tévéhez szerelése Állítsa össze a konzolt a 3. ábra szerint. Az SHO 8050 típust a 3A. ábra szerint. Az SHO 8055 típus esetében, a tévékészülék rögzítő furatainak a kiosztása szerint, két szerelési lehetőség közül választhat (lásd a 3B vagy a 3C. ábrát). A konzolra rögzítse a VESA lapot az I anyák és alátétek segítségével (lásd a 4. ábrát).
  • Página 14 PL – OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE MONTAŻU WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA • Sprawdź zawartość opakowania zgodnie z listą części na stronie numer 2 i sprawdź, czy wszystkie elementy są w porządku. Nie należy używać uszkodzonych lub wadliwych części. • Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. W wypadku braku pewności odnośnie dowolnej części procesu instalacji należy poprosić...
  • Página 15 (G3), patrz rys. 2. Instalacja konsol oraz przymocowanie do telewizora Zmontuj konsole zgodnie z  rys. 3. W  wypadku posiadania modelu SHO 8050, należy postępować zgodnie z rys. 3A. Model SHO 8055 posiada dwie możliwości montażu konsoli, w zależności od odległości otworów montażowych w telewizorze (rys.
  • Página 16: En - General Instructions For Installation

    EN – GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Check the content of the package in parts list on page 2 and make sure that all parts are in order. Do not use damaged or faulty parts. • Read all instructions before installing the equipment. When you are unsure about any part of the installation process, ask a professional technician for help.
  • Página 17: Completing The Installation

    Assembly of brackets and their attachment to the TV set Assemble the brackets according to fi g. 3. If you have model SHO 8050, follow fi g. 3A. With the model SHO 8055 there are two options for bracket assembly, according to the distance of the assembly holes on the TV set (fi g.
  • Página 18: De - Allgemeine Montagehinweise

    DE – ALLGEMEINE MONTAGEHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN • Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt gemäß Teileliste (Seite 2) und vergewissern Sie sich, dass alle Teile in Ordnung sind. Benutzen Sie weder beschädigte noch mangelhafte Teile. • Lesen Sie vor der Installation sorgfältig alle Instruktionen durch. Falls Sie sich bzgl. irgendeines Installationsprozesses nicht sicher sind, lassen Sie sich von einem professionellen Techniker beraten.
  • Página 19 Zusammenstellen der Konsolen und deren Montage an den Fernseher Konsole gemäß Abb. 3 zusammenstellen. Falls Sie das Modell SHO 8050 erworben haben, gehen Sie gemäß Abb. 3A vor. Beim Modell SHO 8055 kann die Konsole auf zwei Art und Weisen montiert werden, und zwar in Abhängigkeit von den Entfernungen der Montagelöcher am Fernseher (Abb.
  • Página 20 IT – ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA • Controllare il contenuto del pacchetto con l’elenco delle parti a pagina 2 e assicurarsi che tutte le parti siano in ordine. Non utilizzare parti danneggiate o difettose. • Prima di installare questo apparecchio, leggere tutte le istruzioni. Se non si è sicuri su qualsiasi parte del processo di installazione, chiedere l’aiuto di un tecnico professionista.
  • Página 21: Montaggio Delle Staff E E Del Loro Attacco Al Televisore

    Montaggio delle staff e e del loro attacco al televisore Montare le staff e secondo la Fig. 3. Se si dispone del modello SHO 8050, seguire la Fig. 3A. Con il modello SHO  8055 ci sono due opzioni per montare la staff a, a  seconda della distanza dei fori di montaggio del televisore (Fig.
  • Página 22: Es - Instrucciones Generales De Instalación

    ES – INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • Revise el contenido del paquete en la lista de piezas de la página 2 y asegúrese de que estén todas las partes en orden. No use piezas dañadas ni rotas. •...
  • Página 23: Montaje De Los Soportes Y Sus Accesorios Al Televisor

    Montaje de los soportes y sus accesorios al televisor Montar los soportes de acuerdo con la fi g. 3. Si tiene el modelo SHO 8050, siga la fi g. 3A. Con el modelo SHO  8055 hay dos opciones para el montaje del soporte, de acuerdo a  la distancia entre los orifi cios del montaje sobre el televisor (fi g.
  • Página 24 FR – INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE MONTAGE INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES • Vérifi ez le contenu de l’emballage selon la liste des pièces en page 2 et assurez-vous que toutes les pièces sont en bon état. N’utilisez pas de pièces endommagées ou défaillantes. •...
  • Página 25: Fin De L'installation

    Assemblage des consoles et leur montage au téléviseur Assemblez les consoles selon la fi g. 3. Si vous avez le modèle SHO 8050, suivez la fi g. 3A. Pour le modèle SHO 8055, il existe deux possibilités de montage de la console, selon l’écartement des trous de montage sur la TV (fi g.
  • Página 26: Algemene Veiligheidsinformatie

    NL – ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR MONTAGE ALGEMENE VEILIGHEIDSINFORMATIE • Controleer de inhoud van de verpakking volgens de onderdelenlijst op bladzijde 2 en zorg ervoor dat alle onderdelen in orde zijn. Gebruik geen beschadigde of defecte onderdelen. • Lees vóór installatie van het apparaat alle aanwijzingen goed door. Vraag, als u onzekerheid hebt over een bepaald deel van het installatieproces, om hulp van een professionele technicus.
  • Página 27 Assemblage van de consoles en de montage ervan aan de televisie Assembleer de consoles volgens fi g. 3. Als u in het bezit bent van model SHO 8050, houdt u zich dan aan fi g. 3A. Bij model SHO 8055 bestaan er twee manieren om de consoles te monteren op grond van de afstand tussen de montageopeningen voor de TV (fi g.
  • Página 28 RU – ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Проверьте содержимое упаковки согласно списку составных частей на странице 2 и убедитесь в том, что все составные части исправны. Поврежденные или бракованные составные части не используйте. • Перед установкой устройства внимательно прочитайте все инструкции. В том случае, если вы не уверены в каком-либо...
  • Página 29 (G1) и шести шайб (G3), см. рис. 2. Сборка консолей и их крепление к телевизору Соберите консоли согласно рис. 3. Если у вас модель SHO 8050, то руководствуйтесь рис. 3A. У модели SHO 8055 существуют два варианта сборки консоли, в зависимости от монтажных отверстий на телевизоре (рис. 3B и 3C).
  • Página 30: Montavimas

    (G3) plokštę prie sienos, žr. 2 pav. Laikytuvų surinkimas ir jų tvirtinimas prie televizoriaus Surinkite laikytuvus pagal 3 pav. Jei naudojate SHO 8050 modelį, vadovaukitės 3A pav. Naudojant SHO 8055 modelį, laikytuvą surinkti yra dvi galimybės pagal montavimo angų televizoriuje atstumą (3B pav. ir 3C pav.).
  • Página 31 Televizorius su plokščia galine sienele (5A pav.) Pirmiausia susiraskite televizoriaus montavimui tinkamus varžtus (A/B/C/D): bandykite ranka juos įsukti į angas galinėje televizoriaus plokštėje. Jei sukdami varžtą pajutote pasipriešinimą, nedelsiant baikite darbą! Netrukus po to, kai rasite varžtą su teisingu sriegiu, tęskite darbą pagal schemą 5A. Ant varžto užmaukite atitinkamo dydžio fi ksuojamąją...
  • Página 32: Važne Sigurnosne Informacije

    HR/BS – OPĆENITE NAPOMENE ZA MONTAŽU VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Provjerite jesu li svi dijelovi pakiranja na broju koristeći se popisom dijelova sa stranice 2 i provjerite jesu li svi dijelovi ispravni. Oštećene ili neispravne dijelove nemojte koristiti. • Prije postavljanja ovog proizvoda pažljivo pročitajte sve upute. U slučaju da niste sigurni u bilo koji dio postupka instalacije, zatražite pomoć...
  • Página 33 Sastavljanje konzole i njena montaža na TV Sastavite konzolu prema slici 3. Ako imate model SHO 8050, postupite prema slici 3A. Kod modela SHO 8055 postoje dvije mogućnosti montiranja konzole, ovisno o udaljenosti montažnih otvora na TV-u (slike 3B i 3C). Na konzolu pričvrstite maticama i podloškama I VESA adapter kao na slici 4.
  • Página 34 SR/ME – OPŠTE NAPOMENE ZA MONTAŽU VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Proverite da li su svi delovi pakovanja na broju koristeći listu delova sa stranice 2 i proverite da li su svi delovi ispravni. Oštećene ili neispravne delove nemojte koristiti. • Pre postavljanja ovog proizvoda pažljivo pročitajte sva uputstva. U slučaju da niste sigurni u bilo koji deo postupka instalacije, zatražite pomoć...
  • Página 35 Sastavljanje konzole i njena montaža na TV Sastavite konzolu prema slici 3. Ako imate model SHO 8050, postupite prema slici 3A. Kod modela SHO 8055 postoje dve mogućnosti montiranja konzole, zavisno od udaljenosti montažnih otvora na TV-u (slike 3B i 3C). Na konzolu pričvrstite navrtkama i podloškama I VESA adapter kao na slici 4.
  • Página 36 EΛΛ – ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας με τον κατάλογο εξαρτημάτων στη σελίδα 2 και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα. • Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν την εγκατάσταση του εξοπλισμού. Αν δεν είστε βέβαιοι για οποιοδήποτε σημείο της διαδικασίας...
  • Página 37 Συναρμολόγηση υποστηριγμάτων και τοποθέτησή τους στην τηλεόραση Συναρμολογήστε τα υποστηρίγματα σύμφωνα με την εικ. 3. Αν διαθέτετε το μοντέλο SHO 8050, ακολουθήστε την εικ. 3A. Με το μοντέλο SHO 8055 υπάρχουν δύο επιλογές για τη συναρμολόγηση των υποστηριγμάτων, ανάλογα με την...
  • Página 38 100“ obrazovky, který si pořídí výsuvný a  polohovatelný držák Stell s nosností až 70 kg, jako žena, zvyklá sledovat při vaření malou televizi s úhlopříčkou 13“, jíž dobře poslouží jednoduchý fi xní držák Stell zabudovaný v kuchyňské lince.
  • Página 39 The Stell brand also caters to fans of quality music. For DVDs and set-top-boxes it off ers practical universal shelves and articulated loudspeaker wall mounts that contribute to a rich listening experience of both music and the spoken word.
  • Página 40 FAST ČR, a. s. Černokostelecká 1621 251 01 Říčany Czech Republic www.stell-accessories.eu...

Este manual también es adecuado para:

Sho 8055

Tabla de contenido